Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedeutung hierbei muss » (Allemand → Néerlandais) :

1. vertritt die Auffassung, dass sich die reformierte Gemeinsame Fischereipolitik auf die Säulen Ökologie, Soziales, Wirtschaft und Kultur auf nicht hierarchische und synergetische Weise im Interesse einer nachhaltigen Entwicklung in Anbetracht der erforderlichen Vorbeugemaßnahmen im Umweltschutz konzentrieren muss, um eine nachhaltige Entwicklung zu fördern, die mit dem Subsidiaritätsprinzip und einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstum gemäß der Initiative Europa 2020 vereinbar ist; tritt für eine stärkere Koordinierung dieser Reformpolitik mit anderen europäischen Politiken wie der Kohäsionspolitik, der Umweltpoliti ...[+++]

1. is van mening dat het hervormde gemeenschappelijke visserijbeleid zich in een evenwichtige benadering met het oog op versterking over en weer, moet richten op de ecologische, sociale, economische en culturele aspecten van de visserij, gezien de noodzaak van preventieve maatregelen op het punt van milieubescherming, een en ander ter stimulering van een duurzame ontwikkeling die te verenigen is met het subsidiariteitsbeginsel en met de slimme, duurzame en inclusieve groei die de Europa 2020-strategie zich voor ogen stelt; houdt staande dat dit hervormde beleid beter moet worden gecoördineerd met andere Europese beleidsterreinen zoals c ...[+++]


75. betont, wie wichtig es ist, die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit vorrangig anzugehen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich weiterhin um die Eingliederung von Jugendlichen in den Arbeitsmarkt zu bemühen und hierbei auch Anreize für junge Menschen und Arbeitgeber zu schaffen sowie Praktika und Ausbildungsplätze bereitzustellen; betont in diesem Zusammenhang, dass der Erleichterung des Übergangs von der Schule in das Berufsleben, einer persönlichen Beratung und Betreuung sowie der Ermöglichung des Erwerbs solider Kompetenzen und ihrer Aktualisierung im Einklang mit den Erfordernissen des Arbeitsmarktes eine ...[+++]

75. benadrukt hoe belangrijk het is de jeugdwerkloosheid als prioriteit aan te pakken; vraagt de Commissie en de lidstaten zich verder in te spannen om de integratie van jongeren op de arbeidsmarkt te bevorderen, onder meer door stimulansen te bieden voor jongeren en werkgevers en door het aanbod van stages en mogelijkheden in het leerlingwezen verder te ontwikkelen; onderstreept in dit verband dat het van cruciaal belang is de overgang van school naar werk te faciliteren, in adviesverlening en persoonlijke begeleiding te voorzien en mogelijkheden te bieden om reële vaardigheden te verwerven en zich bij te scholen overeenkomstig de vereisten van de arbeidsmarkt; benadrukt da ...[+++]


75. betont, wie wichtig es ist, die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit vorrangig anzugehen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich weiterhin um die Eingliederung von Jugendlichen in den Arbeitsmarkt zu bemühen und hierbei auch Anreize für junge Menschen und Arbeitgeber zu schaffen sowie Praktika und Ausbildungsplätze bereitzustellen; betont in diesem Zusammenhang, dass der Erleichterung des Übergangs von der Schule in das Berufsleben, einer persönlichen Beratung und Betreuung sowie der Ermöglichung des Erwerbs solider Kompetenzen und ihrer Aktualisierung im Einklang mit den Erfordernissen des Arbeitsmarktes eine ...[+++]

75. benadrukt hoe belangrijk het is de jeugdwerkloosheid als prioriteit aan te pakken; vraagt de Commissie en de lidstaten zich verder in te spannen om de integratie van jongeren op de arbeidsmarkt te bevorderen, onder meer door stimulansen te bieden voor jongeren en werkgevers en door het aanbod van stages en mogelijkheden in het leerlingwezen verder te ontwikkelen; onderstreept in dit verband dat het van cruciaal belang is de overgang van school naar werk te faciliteren, in adviesverlening en persoonlijke begeleiding te voorzien en mogelijkheden te bieden om reële vaardigheden te verwerven en zich bij te scholen overeenkomstig de vereisten van de arbeidsmarkt; benadrukt da ...[+++]


6. ist der Auffassung, dass der Tourismus als unverzichtbarer Bestandteil der europäischen Industriepolitik und Innovationspolitik betrachtet werden muss und dass die Neubelebung des Tourismus ein wesentliches strategisches Ziel für die Beschäftigung in den einzelnen Mitgliedstaaten darstellt; unterstreicht hierbei die Bedeutung von Kleinstunternehmen sowie von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), die sowohl für Innovation von unten und für Stabilität in der Branche sorgen und auch die Gewähr für die Qualität, die Vielfalt und di ...[+++]

6. is van mening dat het toerisme moet worden beschouwd als een vast onderdeel van het Europese industriebeleid en innovatiebeleid, en herhaalt dat de wederopleving van het toerisme een essentieel, strategisch doel is voor de werkgelegenheid in de diverse lidstaten; onderstreept hierbij het belang van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen die zowel zorgen voor innovatie van onderuit en stabiliteit in de sector alsook garant staan voor de kwaliteit, diversiteit en authenticiteit van de regio's waarin ze geworteld zijn; moedigt de Commissie aan deze aanpak sterker te promoten in het Europese toeristische aanbod;


6. ist der Auffassung, dass der Tourismus als unverzichtbarer Bestandteil der europäischen Industriepolitik und Innovationspolitik betrachtet werden muss und dass die Neubelebung des Tourismus ein wesentliches strategisches Ziel für die Beschäftigung in den einzelnen Mitgliedstaaten darstellt; unterstreicht hierbei die Bedeutung von Kleinstunternehmen sowie von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), die sowohl für Innovation von unten und für Stabilität in der Branche sorgen und auch die Gewähr für die Qualität, die Vielfalt und di ...[+++]

6. is van mening dat het toerisme moet worden beschouwd als een vast onderdeel van het Europese industriebeleid en innovatiebeleid, en herhaalt dat de wederopleving van het toerisme een essentieel, strategisch doel is voor de werkgelegenheid in de diverse lidstaten; onderstreept hierbij het belang van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen die zowel zorgen voor innovatie van onderuit en stabiliteit in de sector alsook garant staan voor de kwaliteit, diversiteit en authenticiteit van de regio's waarin ze geworteld zijn; moedigt de Commissie aan deze aanpak sterker te promoten in het Europese toeristische aanbod;


Zur Steigerung der Erwerbstätigenquote sind stärkere Bemühungen bei den Aktivierungs- und Qualifikationsmaßnahmen von großer Bedeutung. Hierbei muss die Arbeitsmarktpolitik einerseits auf die am stärksten benachteiligten Gruppen und andererseits auf Wachstumsimpulse ausgerichtet sein.

Activering en verbetering van de vaardigheden zijn essentieel om de doelstelling om de netto arbeidsdeelname te verhogen, te verwezenlijken; dit betekent dat het arbeidsmarktbeleid enerzijds diegenen die het moeilijkst werk vinden, steunt en anderzijds de groei in de hand werkt.


Um sicherzustellen, dass die EU ihren politischen Verpflichtungen gerecht werden kann, muss die Bedeutung von strukturierten Programmen zur Migrationssteuerung im Rahmen der neuen Finanzinstrumente als Priorität gebührend berücksichtigt werden; hierbei ist eine klare Form der Verwaltung vorzusehen, die einen einfachen Zugang zu den Finanzmitteln ermöglicht".

Om ervoor te zorgen dat de EU zijn politieke toezeggingen kan nakomen, moet bij wijze van prioriteit het belang van gestructureerde programma's betreffende migratiebeheer voldoende in acht worden genomen in de nieuwe financiële instrumenten; hierbij moet worden voorzien in een duidelijke beheersvorm die een gemakkelijke toegang tot financiële middelen mogelijk maakt".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedeutung hierbei muss' ->

Date index: 2022-06-29
w