Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedeutung einer annäherung ihrer jeweiligen » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 7bis der Verfassung bestimmt: « Der Föderalstaat, die Gemeinschaften und die Regionen verfolgen bei der Ausübung ihrer jeweiligen Befugnisse die Ziele einer nachhaltigen Entwicklung in deren sozialen, wirtschaftlichen und umweltbezogenen Aspekten unter Berücksichtigung der Solidarität zwischen den Generationen ».

Artikel 7bis van de Grondwet bepaalt : « Bij de uitoefening van hun respectieve bevoegdheden streven de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten de doelstellingen na van een duurzame ontwikkeling in haar sociale, economische en milieugebonden aspecten, rekening houdend met de solidariteit tussen de generaties ».


Außer den in Artikel 2 § 1 und in den Artikeln 3, 4 und 21bis erwähnten Fachkräften, sofern es sich um mit ihrer jeweiligen Kunst einhergehende Leistungen handelt, darf niemand die in Ausführung von Artikel 23 § 1 näher bestimmten Leistungen erbringen oder die in Artikel 22 Nr. 2 und 3 erwähnten Handlungen verrichten, wenn er nicht Inhaber einer vom Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Volksgesundheit gehört, ausgestellten ...[+++]

Buiten de beoefenaars, bedoeld in artikel 2, § 1, en de artikelen 3, 4 en 21bis voor wat betreft de prestaties verbonden aan hun respectieve kunst, mag niemand prestaties verrichten die nader bepaald zijn ter uitvoering van artikel 23, § 1, of handelingen uitvoeren die bedoeld zijn bij artikel 22, 2° en 3°, die niet houder is van een erkenning afgegeven door de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort.


« Durch diesen Pakt verpflichten sich die Körperschaften zusammen dazu, innerhalb ihrer jeweiligen Zuständigkeitsbereiche Maßnahmen zu ergreifen sowie Synergien und Zusammenarbeitsverbände zu verstärken in einer Reihe als vorrangig betrachteter Bereiche, wie [...] administrative Vereinfachung [...] » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3479/001, S. 3).

« Via dit pact verbinden de entiteiten zich er samen toe om binnen eenieders bevoegdheid maatregelen te nemen en synergieën en samenwerkingsverbanden te versterken binnen een aantal als prioritair beschouwde domeinen, zoals [...] administratieve vereenvoudiging [...] » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3479/001, p. 3).


Wenn die Polizeidienste im Rahmen der Erfüllung ihrer gerichtspolizeilichen Aufträge personenbezogene Daten und Informationen erhalten, die für die Erfüllung von verwaltungspolizeilichen Aufträgen von Bedeutung sind und zu verwaltungspolizeilichen Beschlüssen führen können, informieren sie unbeschadet der Maßnahmen, die im Fall einer ernsthaften und unmittelbaren Gefahr für den Personenschutz, die öffentliche Sicherheit oder die Vo ...[+++]

Wanneer de politiediensten in het kader van de uitoefening van hun opdrachten van gerechtelijke politie kennis krijgen van persoonsgegevens en informatie die van belang zijn voor de uitoefening van de bestuurlijke politie en die aanleiding kunnen geven tot beslissingen van bestuurlijke politie, stellen zij de bevoegde bestuurlijke politieoverheden daarvan onverwijld, zonder enige beperking en met schriftelijke bevestiging in kennis, behoudens wanneer dit de uitoefening van de strafvordering in het gedrang kan brengen, maar onverminder ...[+++]


19. betont, dass der neue integrierte Ansatz einer sehr gut funktionierenden Zusammenarbeit innerhalb der Kommission sowie einer Abstimmung ihrer jeweiligen Politikbereiche bedarf; fordert die Kommission auf, zu diesem Zweck eine ständige Task Force „Industriepolitik“ einzurichten, deren Aufgabe es ist, Richtung und Maßnahmen im Rahmen der gegenwärtigen neuen und integrierten europäischen Strategie der Industriepolitik zu koordinieren und zu justieren sowie ihre Umsetzung zu überwachen;

19. benadrukt dat de nieuwe geïntegreerde benadering een goed functionerende samenwerking binnen de Commissie en samenhang tussen de diverse beleidsmaatregelen van de Commissie vereist; verzoekt de Commissie hiertoe een vaste taskforce industriebeleid in het leven te roepen die tot taak heeft de sturing en de maatregelen van de nieuwe, geïntegreerde Europese strategie voor het industrieel beleid te coördineren en aan te passen en toezicht te houden op de uitvoering ervan;


19. betont, dass der neue integrierte Ansatz einer sehr gut funktionierenden Zusammenarbeit innerhalb der Kommission sowie einer Abstimmung ihrer jeweiligen Politikbereiche bedarf; fordert die Kommission auf, zu diesem Zweck eine ständige Task Force „Industriepolitik“ einzurichten, deren Aufgabe es ist, Richtung und Maßnahmen im Rahmen der gegenwärtigen neuen und integrierten europäischen Strategie der Industriepolitik zu koordinieren und zu justieren sowie ihre Umsetzung zu überwachen;

19. benadrukt dat de nieuwe geïntegreerde benadering een goed functionerende samenwerking binnen de Commissie en samenhang tussen de diverse beleidsmaatregelen van de Commissie vereist; verzoekt de Commissie hiertoe een vaste taskforce industriebeleid in het leven te roepen die tot taak heeft de sturing en de maatregelen van de nieuwe, geïntegreerde Europese strategie voor het industrieel beleid te coördineren en aan te passen en toezicht te houden op de uitvoering ervan;


19. betont, dass der neue integrierte Ansatz einer sehr gut funktionierenden Zusammenarbeit innerhalb der Kommission sowie einer Abstimmung ihrer jeweiligen Politikbereiche bedarf; fordert die Kommission auf, zu diesem Zweck eine ständige Task Force „Industriepolitik“ einzurichten, deren Aufgabe es ist, Richtung und Maßnahmen im Rahmen der gegenwärtigen neuen und integrierten europäischen Strategie der Industriepolitik zu koordinieren und zu justieren sowie ihre Umsetzung zu überwachen;

19. benadrukt dat de nieuwe geïntegreerde benadering een goed functionerende samenwerking binnen de Commissie en samenhang tussen de diverse beleidsmaatregelen van de Commissie vereist; verzoekt de Commissie hiertoe een vaste taskforce industriebeleid in het leven te roepen die tot taak heeft de sturing en de maatregelen van de nieuwe, geïntegreerde Europese strategie voor het industrieel beleid te coördineren en aan te passen en toezicht te houden op de uitvoering ervan;


In dem Vorschlag, der der Annahme von Artikel 22 der Verfassung voraufging, wurde « der Schutz der Person, die Anerkennung ihrer Identität, die Bedeutung ihrer Entfaltung sowie derjenigen seiner Familie » hervorgehoben, sowie die Notwendigkeit, das Privat- und Familienleben vor « den Gefahren einer Einmischung, unter anderem als Folge der ständigen Entwicklung der Informationstechniken, wenn Maßnahmen zur Ermittlung, Untersuchung und Kontrolle durch die Behörden und durch private Einrichtungen ...[+++]

Het voorstel dat is voorafgegaan aan de aanneming van artikel 22 van de Grondwet beklemtoonde « de bescherming van de persoon, de erkenning van zijn identiteit en de belangrijkheid van zijn ontplooiing en die van zijn gezin » en het onderstreepte de noodzaak om het privéleven en het gezinsleven te beschermen tegen « inmenging, onder meer als gevolg van de onafgebroken ontwikkeling van de informatietechnieken, wanneer maatregelen van opsporing, onderzoek en controle door de overheid en particuliere instellingen worden uitgevoerd bij het uitoefenen van hun functie of hun activiteit » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 100-4/2°, p. 3).


(2) Einer Studie über die Ergebnisse der Veranstaltung "Kulturhauptstadt Europas" bis 2004 zufolge hat diese positive Auswirkungen hinsichtlich der Medienresonanz, der kulturellen und touristischen Entwicklung sowie der Sensibilisierung der Einwohner für die Bedeutung der Wahl ihrer Stadt; dennoch muss die Maßnahme insbesondere in ihrer nachhaltigen Wirkung auf die kulturpolitische Entwicklung der jeweiligen Stadt und Region we ...[+++]

(2) Uit een onderzoek van de resultaten van het evenement "Culturele Hoofdstad van Europa" tot 2004 is gebleken dat dit evenement een positief effect heeft wat de aandacht in de media betreft, alsook wat de ontwikkeling van cultuur en toerisme en wat de erkenning door de inwoners van het belang van de aanwijzing van hun stad betreft; het evenement is evenwel nog voor verbetering vatbaar, met name wat betreft de langetermijneffecten op de culturele ontwikkeling van de betrokken stad en regio.


(2) Einer Studie über die Ergebnisse der Veranstaltung "Kulturstadt Europas" bis 2004 zufolge hat diese positive Auswirkungen hinsichtlich der Medienresonanz, der kulturellen und touristischen Entwicklung sowie der Sensibilisierung der Einwohner für die Bedeutung der Wahl ihrer Stadt; dennoch muss die Maßnahme insbesondere in ihrer langfristigen Wirkung auf die kulturelle Entwicklung der jeweiligen Stadt und Region we ...[+++]

(2) Uit een onderzoek van de resultaten van het evenement "Europese Cultuurstad " tot 2004 is gebleken dat dit evenement een positief effect heeft wat de aandacht in de media betreft, alsook wat de ontwikkeling van cultuur en toerisme en wat de erkenning door de inwoners van het belang van de aanwijzing van hun stad betreft; het evenement is evenwel nog voor verbetering vatbaar, met name wat betreft de langetermijneffecten op de culturele ontwikkeling van de betrokken stad en regio.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedeutung einer annäherung ihrer jeweiligen' ->

Date index: 2023-03-22
w