Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedeutung dieser politischen priorität » (Allemand → Néerlandais) :

Die Teilrubrik 1a „Wettbewerbsfähigkeit“ ist im Vergleich zum vorherigen MFR für die Jahre 2007-2013 um mehr als 37 % gestiegen, was die Bedeutung dieser politischen Priorität widerspiegelt.

Subrubriek 1a betreffende „concurrentievermogen” is met ruim 37 % toegenomen in vergelijking met het vorige MFK voor de periode 2007-2013, wat het belang van deze politieke prioriteit weerspiegelt.


Die Bedeutung dieser Faktoren wird umso größer, je weniger Ressourcen zur Verfügung stehen, insbesondere angesichts der fortschreitenden Komplexität und Fragmentierung der politischen Rahmenbedingungen in den letzten Jahrzehnten..

Dit is des te belangrijker naarmate minder hulpbronnen beschikbaar zijn en naarmate de beleidskaders steeds meer omvatten en steeds gefragmenteerder worden, zoals de laatste decennia het geval was.


In Anbetracht der horizontalen Anwendung der Priorität der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums, die den Wissenstransfer in der Land- und Forstwirtschaft betrifft, haben die Interventionen im Rahmen dieser Priorität als von wesentlicher Bedeutung für die Zielindikatoren zu gelten, die für die restlichen Prioritäten der Union festgelegt werden.

Gezien de horizontale toepassing van de prioriteit kennisoverdracht in de landbouw- en de bosbouwsector moeten maatregelen in het kader van die prioriteit worden beschouwd als maatregelen die van wezenlijk belang zijn in het licht van de voor de resterende prioriteiten van de Unie vastgestelde doelindicatoren.


25. bedauert, dass diese Mitteilung mit Leitcharakter der Ressourceneffizienz als überragender politischen Priorität der EU nicht genügend Bedeutung beimisst; betont, dass die EU erste Schritte in Richtung auf eine Recyclingwirtschaft hin unternehmen und eine Verringerung der Abfallproduktion gewährleisten und gleichzeitig den Wert einer Wiederverwendung von Ressourcen anerkennen muss; betont, dass die ökologische Nachhaltigkeit von einem Rückgang de ...[+++]

25. betreurt dat er in deze kerninitiatief-mededeling geen doelstelling wordt vastgesteld om van efficiënt gebruik van hulpbronnen een algemene EU-beleidsprioriteit te maken; dringt erop aan dat de EU zich moet gaan bewegen in de richting van een recyclingeconomie, waardoor gezorgd wordt voor een afname van de afvalproductie, en waarin de waarde van hergebruikte hulpbronnen wordt benadrukt; benadrukt het feit dat ecologische duurzaamheid afhankelijk is van een vermindering van het gebruik van hulpbronnen; dringt erbij de Commissie ...[+++]


22. bedauert, dass diese Mitteilung mit Leitcharakter der Ressourceneffizienz als überragender politischen Priorität der EU nicht genügend Bedeutung beimisst; betont, dass die EU erste Schritte in Richtung auf eine Recyclingwirtschaft hin unternehmen und eine Verringerung der Abfallproduktion gewährleisten und gleichzeitig den Wert einer Wiederverwendung von Ressourcen anerkennen muss; betont, dass die ökologische Nachhaltigkeit von einem Rückgang de ...[+++]

22. betreurt dat er in deze kerninitiatief-mededeling geen doelstelling wordt vastgesteld om van efficiënt gebruik van hulpbronnen een algemene EU-beleidsprioriteit te maken; dringt erop aan dat de EU zich moet gaan bewegen in de richting van een recyclingeconomie, waardoor gezorgd wordt voor een afname van de afvalproductie, en waarin de waarde van hergebruikte hulpbronnen wordt benadrukt; benadrukt het feit dat ecologische duurzaamheid afhankelijk is van een vermindering van het gebruik van hulpbronnen; dringt erbij de Commissie ...[+++]


Wenn die Geschichte des Vertrages geschrieben ist, werden wir die Bedeutung dieser politischen Entscheidung besser verstehen, der Entscheidung, mit der Aufgabe nicht bis zum Ende des Jahres zu warten, wo wir doch in der Lage waren, sie früher zu vollenden.

Over enkele jaren zullen we het belang van dit politieke besluit beter begrijpen, namelijk dat het beter is om een taak niet tot het einde van het jaar uit te stellen maar eerder te voltooien.


Angesichts der Bedeutung dieser Priorität sollten die Mitgliedstaaten je nach Bedarf in ihren Programmen bis Ende 2009 entsprechende Vorhaben vorsehen.

Gezien het belang van deze prioriteit moeten de lidstaten overeenkomstig hun behoeften de met deze prioriteit samenhangende concrete acties voor eind 2009 in hun programma opnemen.


2. fordert Kommissionspräsident Barroso auf, zu seiner wichtigsten Zusage –die gesteigerte Wettbewerbsfähigkeit Europas zur obersten politischen Priorität seiner Amtszeit zu machen – zu stehen und sie einzulösen; ist der Auffassung, dass strukturelle Wirtschaftsreformen von zentraler Bedeutung sind, um "Europa an die Arbeit zu bringen", so dass die Aussichten auf Beschäftigung, Investitionen und Wachstum für unsere Bürger optimiert werden;

2. vraagt de Commissievoorzitter Barroso dat hij zijn belangrijkste toezegging gestand doet en vervult, namelijk een concurrerender Europa tot de hoogste beleidsprioriteit in zijn ambtstermijn te maken, en meent dat een structurele economische hervorming centraal moet staan bij het "aan het werk zetten van Europa", zodat werkgelegenheid, investeringsklimaat en groei onze Europese burgers de beste vooruitzichten bieden;


In der Agenda werden Strategien eingefordert, mit denen eine erhebliche Steigerung der Beteiligung am Erwerbsleben ermutigt werden soll, die mit der vorrangigen politischen Priorität der Vollbeschäftigung übereinstimmt, die in Lissabon [4] vereinbart wurde; außerdem wird die Bedeutung besserer Arbeitsplätze unterstrichen.

De agenda roept op tot beleid om een drastische verhoging van de arbeidsparticipatie te stimuleren, in overeenstemming met de in Lissabon overeengekomen politieke topprioriteit om naar volledige werkgelegenheid te streven [4], en onderstreept het belang van betere banen.


5. weist darauf hin, dass die Stärkung der politischen und wirtschaftlichen Bindungen zu den Ländern des Mittelmeerraums immer mehr zu einer politischen Priorität der Europäischen Union (siehe auch die jüngsten Erklärungen der Kommission) wird; die strategische Bedeutung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung der Mittelmeerregion wird von allen Institutionen anerkannt und stellt eine ebenso wichtige Herausforderung dar wie ...[+++]

5. wijst erop dat de versterking van de politieke en economische band met de Middellandse-Zeelanden al maar meer een politieke prioriteit van de Europese Unie wordt, zoals o.m. blijkt uit de recentste verklaringen van de Commissie; dat alle instellingen het strategische belang erkennen van de economische en sociale ontwikkeling in de regio, dat een even grote uitdaging blijkt te zijn geworden als de uitbreiding van de Europese Unie; dat er daarom voor de jaren 2000-2006 in een aanzienlijk indicatief budget moet worden voorzien;


w