Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzung des Strafvollzugs
Freigänger
Gefängnisdirektor
Gefängnisdirektorin
Halboffener Strafvollzug
Leiterin im Strafvollzug
Nur von untergeordneter Bedeutung
Offener Strafvollzug
Operative Bedeutung
Strafaufschub
Strafaussetzung
Strafaussetzung zur Bewährung
Strafvollstreckung
Strafvollzug
Therapeutische Bedeutung
Von untergeordneter Bedeutung

Traduction de «bedeutung des strafvollzugs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nur von untergeordneter Bedeutung | von untergeordneter Bedeutung

van te verwaarlozen betekenis




Strafaussetzung [ Aussetzung des Strafvollzugs | Strafaufschub | Strafaussetzung zur Bewährung ]

opschorting van de straf [ voorwaardelijke veroordeling ]


Gefängnisdirektorin | Leiterin im Strafvollzug | Gefängnisdirektor | Gefängnisdirektor/Gefängnisdirektorin

directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum


Strafvollstreckung | Strafvollzug

tenuitvoerlegging van een straf








öffentliche Redner und Rednerinnen von historischer Bedeutung

historische sprekers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während Haftbedingungen und Strafvollzug in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, hat das Europäische Parlament ein Interesse an diesem Thema, weil der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung von Gerichtsurteilen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts von zentraler Bedeutung ist.

Hoewel detentieomstandigheden en het beheer van gevangenissen een bevoegdheid van de lidstaten zijn, is het Europees Parlement toch in deze onderwerpen geïnteresseerd vanwege het grote belang van het beginsel van wederzijdse erkenning van rechterlijke uitspraken voor de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.


23. bekräftigt, dass ein verbindliches internationales Abkommen zwischen der EU und den USA über die Privatsphäre und den Datenschutz im Kontext des Informationsaustauschs für Zwecke des Strafvollzugs weiterhin von grundlegender Bedeutung ist;

23. herhaalt dat een bindende internationale overeenkomst tussen de EU en de VS over privacy en gegevensbescherming in het kader van de uitwisseling van informatie voor rechtshandhavingsdoeleinden van het allergrootste belang blijft;


Auf dem Weltgipfel der Informationsgesellschaft (WSIS) im November 2005 in Tunesien trat die EU für die Aktionsagenda ein, in der unter anderem die Bedeutung des Strafvollzugs hervorgehoben wird, darunter auch im Fall von Straftaten, die im Zuständigkeitsbereich einer Gerichtsbarkeit begangen werden, aber Auswirkungen in einem anderen Gerichtsbereich haben, wie es hier der Fall ist.

Tijdens de Wereldtop over de informatiemaatschappij (WSIS) die in november 2005 in Tunesië werd gehouden, gaf de EU steun aan de agenda voor actie, waarbij zij onder andere het belang van handhaving benadrukte, inclusief handhaving in verband met strafbare feiten die worden begaan in het ene rechtsgebied, maar gevolgen hebben in een ander, zoals hier het geval is.


Auf dem Weltgipfel der Informationsgesellschaft (WSIS) im November 2005 in Tunesien trat die EU für die Aktionsagenda ein, in der unter anderem die Bedeutung des Strafvollzugs hervorgehoben wird, darunter auch im Fall von Straftaten, die im Zuständigkeitsbereich einer Gerichtsbarkeit begangen werden, aber Auswirkungen in einem anderen Gerichtsbereich haben, wie es hier der Fall ist.

Tijdens de Wereldtop over de informatiemaatschappij (WSIS) die in november 2005 in Tunesië werd gehouden, gaf de EU steun aan de agenda voor actie, waarbij zij onder andere het belang van handhaving benadrukte, inclusief handhaving in verband met strafbare feiten die worden begaan in het ene rechtsgebied, maar gevolgen hebben in een ander, zoals hier het geval is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Bereich des Strafvollzugs erscheint es mir von entscheidender Bedeutung, jede Form von Gewalt zu bekämpfen und erzieherische und Wiedereingliederungsmaßnahmen zu betonen, denn, wie Victor HUGO bemerkte, derjenige, der eine Schultür öffnet, schließt eine Gefängnistür".

In het kader van het gevangeniswezen lijkt het mij van buitengewoon groot belang om te strijden tegen alle vormen van geweld, het accent te leggen op een beleid dat op onderwijs en integratie berust, want, zoals Victor HUGO al zei: “wie de deur van een school opent, sluit een deur van de gevangenis”.


(7) HEBT die besondere Bedeutung HERVOR, die Maßnahmen der sozialen Wiedereingliederung von Straftätern, Maßnahmen der Diversion und dem Strafvollzug im Zusammenhang mit der Verhütung weiterer Straftaten zukommt;

(7) BENADRUKT het bijzondere belang van maatregelen ten behoeve van de sociale reïntegratie van delinquenten, van afleidingsmaatregelen en van de tenuitvoerlegging van de straf met het oog op het tegengaan van recidive;


(7) HEBT die besondere Bedeutung HERVOR, die Maßnahmen der sozialen Wiedereingliederung von Straftätern, Maßnahmen der Diversion und dem Strafvollzug im Zusammenhang mit der Verhütung weiterer Straftaten zukommt;

(7) BENADRUKT het bijzondere belang van maatregelen ten behoeve van de sociale reïntegratie van delinquenten, van afleidingsmaatregelen en van de tenuitvoerlegging van de straf met het oog op het tegengaan van recidive;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedeutung des strafvollzugs' ->

Date index: 2024-12-21
w