Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedeutung ausgewählt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Der vorgeschlagene Indikator stützt sich auf vier Komponenten, die aufgrund ihrer politischen Bedeutung ausgewählt wurden.

De voorgestelde indicator is gebaseerd op vier componenten die zijn gekozen vanwege de relevantie ervan voor het beleid.


Sie wurden 2004 aufgrund ihrer großen Bedeutung für den grenzüberschreitenden Verkehrsfluss, den Zusammenhalt und die Ziele der nachhaltigen Entwicklung ausgewählt und einer gemeinsamen sozioökonomischen Bewertung unterzogen.

Deze prioritaire projecten, die in 2004 zijn geselecteerd omdat ze bijzonder relevant zijn voor de transnationale verkeersstromen en de doelstellingen inzake cohesie en duurzame ontwikkeling, hebben een gemeenschappelijke sociaal-economische evaluatie ondergaan.


Außerdem wurden vier Projekte auf der Grundlage ihrer Bedeutung für die Fortsetzung eines effizienten und wirksamen zivilgesellschaftlichen Dialogs zwischen der EU und der Türkei sowie im Hinblick auf die Entwicklung neuer und innovativer Elemente dieses Dialogs ausgewählt.

Daarnaast zijn vier projecten geselecteerd op basis van hun belang voor de voortzetting van een doelmatige en doeltreffende dialoog met het maatschappelijk middenveld tussen de EU en Turkije en gezien de ontwikkeling van nieuwe en innovatieve aspecten van die dialoog.


Die Berichterstatterinnen begrüßen die Einführung des Korridoransatzes, der eine erhebliche Verbesserung gegenüber der Steuerung der aktuellen 30 TEN-V-Schwerpunktvorhaben darstellt, die 2004 wegen ihrer hohen Bedeutung für den grenzüberschreitenden Verkehrsfluss, den Zusammenhalt und die Ziele der nachhaltigen Entwicklung ausgewählt wurden.

De rapporteurs zijn verheugd over de introductie van de corridor-aanpak, die een belangrijk verbetering is voor het beheer van de huidige 30 prioritaire projecten van het TEN-V-programma die in 2004 zijn gekozen vanwege hun grote belang voor de doelstellingen inzake transnationale verkeersstromen, samenhang en duurzame ontwikkeling.


3. begrüßt die acht Handlungsbereiche für die Jahre 2011-2014, die von der Kommission in ihrem Vorschlag für eine neue Politik zur sozialen Verantwortung von Unternehmen (Corporate Social Responsibility - CSR) ausgewählt wurden; unterstreicht die Bedeutung von verbindlichen CSR-Verpflichtungen und von Aufforderungen an die Arbeitgeber, soziale Standards anzuwenden, die über die geltenden gesetzlichen Bestimmungen hinausgehen, einschließlich der Möglichkeit, ein soziales Gütesiegel zu entwickeln und zu vergeben; fordert die Kommissio ...[+++]

3. is verheugd over de acht actiegebieden die de Commissie in haar voorstel voor een nieuw beleid voor maatschappelijk verantwoord ondernemen voor de jaren 2011-2014 heeft vastgesteld; onderstreept het belang van bindende verplichtingen op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen en benadrukt dat werkgevers moeten worden aangemoedigd om ambitieuzere sociale normen toe te passen dan de huidige wettelijke bepalingen, waaronder de mogelijkheid een aanduiding, zoals een sociaal label, te ontwikkelen en te verkrijgen; roept de Commissie op om de lidstaten te ondersteunen bij het zorgvuldig bewaken van de tenuitvoerlegging en he ...[+++]


3. begrüßt die acht Handlungsbereiche für die Jahre 2011-2014, die von der Kommission in ihrem Vorschlag für eine neue Politik zur sozialen Verantwortung von Unternehmen (Corporate Social Responsibility - CSR) ausgewählt wurden; unterstreicht die Bedeutung von verbindlichen CSR-Verpflichtungen und von Aufforderungen an die Arbeitgeber, soziale Standards anzuwenden, die über die geltenden gesetzlichen Bestimmungen hinausgehen, einschließlich der Möglichkeit, ein soziales Gütesiegel zu entwickeln und zu vergeben; fordert die Kommissio ...[+++]

3. is verheugd over de acht actiegebieden die de Commissie in haar voorstel voor een nieuw beleid voor maatschappelijk verantwoord ondernemen voor de jaren 2011-2014 heeft vastgesteld; onderstreept het belang van bindende verplichtingen op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen en benadrukt dat werkgevers moeten worden aangemoedigd om ambitieuzere sociale normen toe te passen dan de huidige wettelijke bepalingen, waaronder de mogelijkheid een aanduiding, zoals een sociaal label, te ontwikkelen en te verkrijgen; roept de Commissie op om de lidstaten te ondersteunen bij het zorgvuldig bewaken van de tenuitvoerlegging en he ...[+++]


Die neun Gewinner wurden von einer unabhängigen Jury anhand der folgenden vier Kriterien ausgewählt: der wirtschaftlichen Auswirkungen ihrer Initiative, ihrer Bedeutung für die Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen, der Originalität der Idee und ihrer Eignung für eine Weiterverbreitung sowie der geplanten Verwendung des Preisgelds.

De negen winnaars werden geselecteerd door een onafhankelijke jury op basis van de volgende vier criteria: de economische effecten van het initiatief; de bijdrage tot het aanpakken van maatschappelijk relevante problemen; de originaliteit en reproduceerbaarheid van het initiatief; en het gepland gebruik van het prijzengeld.


Diese Bereiche wurden ausgewählt, weil sie für das Wirtschaftswachstum und die Wettbewerbsfähigkeit, aber auch die Traditionen, die Werte und das kulturelle Erbe Europas von Bedeutung sind.

Deze beroepen zijn gekozen vanwege hun belang voor Europa, vanwege hun economische groei en concurrentiekracht, maar ook vanwege hun tradities, waarden en cultureel erfgoed.


- Der dritte Teil bezieht sich auf Prüfungsaufgaben, die anhand von verschiedenen Kriterien, z. B. potenzielle Risiken, finanzielle Bedeutung und Interesse für die Haushaltsbehörden, punktuell ausgewählt wurden.

- het derde deel gaat over taken die specifiek op grond van verschillende criteria worden geselecteerd: mogelijke risico's, financiële relevantie en belangstelling van de begrotingsautoriteiten.


In Italien wird der Verband FAST (Italienischer Verband von Einrichtungen in Bereich der Wissenschaft und Technologie) die Einführung von „Science Generation" in drei italienischen Regionen koordinieren, die aufgrund ihrer besonderen Merkmale ausgewählt wurden: die Lombardei wegen ihrer industriellen und wirtschaftlichen Bedeutung und weil dort drei Biotechnologiezentren angesiedelt sind, Latium wegen der großen Zahl der pharmazeutischen Unternehmen, und Sizilien, weil es sich um eine aufstreb ...[+++]

In Italië zal FAST (de Italiaanse Federatie van Wetenschappelijke en Technologische Organisaties) de oprichting van « Science Generation » in drie Italiaanse regio's coördineren, die ieder vanwege hun specifieke kenmerken zijn uitgekozen: Lombardije voor zijn economische en industriële gewicht en wegens de aanwezigheid van drie biotechnologische centra, Lazio om het grote aantal farmaceutische bedrijven dat zich op zijn grondgebied bevindt en Sicilië omdat dit een opkomend gebied is.


w