Die Kommission vertritt die vorläufige Auffassung, dass diese seit zehn Jahren geübte Praxis den Wettbewerb auf diesem kommerziell bedeutsamen Markt behindert.
De Commissie neemt het voorlopige standpunt in dat de praktijken, die nu al tien jaar aan de gang zijn, een belemmering vormen voor de concurrentie op deze commercieel belangrijke markt.