Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In dieser
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «bedeutete dies doch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
In dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] bedeutet der Begriff Mitgliedstaat jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks.

Voor de toepassing van deze (dit) [...] wordt onder lidstaat verstaan iedere lidstaat, behalve Denemarken.


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Fall Indonesien konnte der zentrale Finanzierungsmechanismus nicht eingesetzt werden, und obwohl dank der Kooperationsbereitschaft und des guten Willens der Mitgliedstaaten eine Lösung gefunden werden konnte, bedeutete diese doch für die EU-Wahleinheit in Jakarta eine wesentlich größere Belastung.

In het geval van Indonesië was het niet mogelijk de centrale financieringswerkwijze toe te passen, en hoewel er dankzij de medewerking en bereidheid van de lidstaten een oplossing werd gevonden, betekende dit een veel grotere belasting voor de EU-verkiezingseenheid in Jakarta.


Auch wenn Forschung ein wichtiger Ausgangspunkt für Erfindungen ist, bedeutet Innovation doch mehr als die erfolgreiche Anwendung von Forschungsergebnissen.

Maar innovatie is meer dan de geslaagde toepassing van onderzoekresultaten, hoe belangrijk onderzoek als bron van uitvindingen ook moge zijn.


Es trifft zu, dass die internationalen Beamten nicht schwerer besteuert werden dürfen, weil sie ein steuerbefreites Einkommen beziehen, doch dies bedeutet ebenfalls nicht, dass ein Staat diesen internationalen Beamten (oder ihrem Ehepartner) Steuervorteile im Zusammenhang mit ihrer finanziellen Leistungsfähigkeit sowie ihrer persönlichen und familiären Situation gewähren müsste, während andere Steuerpflichtige in der gleichen Situation keinen Anspruch darauf haben.

Internationale ambtenaren mogen weliswaar niet zwaarder worden belast omwille van het verkrijgen van hun vrijgesteld inkomen, maar dit betekent evenwel niet dat een staat aan internationale ambtenaren (of hun echtgenoten) bepaalde belastingvoordelen zou moeten toekennen die verband houden met draagkracht en de persoonlijke en gezinssituatie wanneer andere belastingplichtigen in dezelfde situatie daar geen recht op hebben.


Doch bedeutet dies nicht, dass die Schuldenregel in dieser Zeitraum keinerlei Gültigkeit besäße, denn die Mitgliedstaaten sollten in diesem Zeitraum ausreichende Fortschritte in diese Richtung erzielen.

Dit betekent niet dat de schuldregel helemaal niet van toepassing is in deze periode; lidstaten moeten tijdens deze overgangsperiode namelijk voldoende vooruitgang boeken in de richting van de naleving van de schuldregel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jedoch sind dies nicht die einzigen Kriterien, die eine Rolle spielen können (ihr Vorliegen ist ausreichend, um das Interesse der Beihilfe zu begründen, doch dies bedeutet nicht, dass nicht weitere Kriterien berücksichtigt werden können), und im vorliegenden Fall stellt die Kommission fest, dass die von den französischen Behörden vorgebrachten Argumente stichhaltig sind, nicht nur, weil die Gewährung der Beihilfe es tatsächlich ermöglicht, Produktionsmöglichkeiten freizusetzen, die mit dem Zie ...[+++]

Dit zijn echter niet de enige criteria die kunnen worden toegepast (het bestaan ervan is voldoende om het belang van de steun te rechtvaardigen, maar dat betekent niet dat er geen andere criteria in aanmerking kunnen worden genomen) en de Commissie constateert in het onderhavige geval dat de door de Franse autoriteiten aangevoerde argumenten geldig zijn, niet alleen omdat de toewijzing van de steun het daadwerkelijk mogelijk maakt om productiemogelijkheden te creëren met het oog op het verbeteren van de concurrentiepositie van onderne ...[+++]


Auch wenn sich diese Kritik ausschließlich auf technische und Verfahrensaspekte bezog, bedeutete dies doch immer noch ein Schritt zurück.

Het valt dus te betreuren dat de jongste gemeenteraadsverkiezingen van 31 oktober door de meeste waarnemers zijn bekritiseerd. Ook al had de kritiek slechts betrekking op technische en procedurele aspecten, het was toch een stap achteruit.


– (PL) Frau Präsidentin! Wird ein bestimmtes Land im Parlament oft erwähnt, so ist das ein schlechtes Zeichen, bedeutet es doch, dass die Menschenrechtslage in diesem Land ernst sein muss.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, als wij in ons Parlement vaak over een bepaald land spreken, dan is dat een slecht teken, want het betekent dat de situatie in dat land op het gebied van de mensenrechten dramatisch is.


Obwohl der Richtlinienentwurf, über den wir heute sprechen, nicht perfekt ist, bedeutet er doch einen wichtigen Schritt nach vorn, und ich plädiere dafür, ihn ohne die Änderungsanträge anzunehmen.

De vandaag besproken ontwerprichtlijn vormt, hoewel hij niet perfect is, een belangrijke stap voorwaarts en ik roep daarom ertoe op het aan te nemen zonder amendementen.


So begrüßenswert die Festnahme Saddam Husseins auch ist, so bedeutet sie doch noch keinen Frieden.

Het is mooi dat Saddam Hoessein gevangen zit, maar dat betekent nog geen vrede.


Wenn wir sagen, daß Demokratie und Rechtsstaatlichkeit wesentliche Grundelemente unserer Assoziierung mit Tunesien sind, so bedeutet das doch ganz einfach, daß ohne Demokratie keine echte Assoziierung denkbar ist.

Als men zegt dat democratie en rechtsstaat van essentieel belang zijn en de grondslag vormen voor onze associatie met Tunesië, bedoelt men in feite dat zonder democratie van een echte associatie geen sprake kan zijn.




D'autres ont cherché : in dieser     rechtsinstrument     bedeutete dies doch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedeutete dies doch' ->

Date index: 2021-05-08
w