Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedeutenden effizienten ratsvorsitz machen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Dies, Herr Präsident, sind meine beiden Schwerpunkte für den spanischen Ratsvorsitz, und ich bin überzeugt, dass Herr Rodríguez Zapatero diesen Ratsvorsitz mit seiner Hartnäckigkeit zu einem bedeutenden und effizienten Ratsvorsitz machen wird.

Dit zijn, Mijnheer de Voorzitter, de twee belangrijkste speerpunten die ik zie voor het Spaanse voorzitterschap, en ik ben ervan overtuigd dat de heer Rodríguez Zapatero er met zijn vasthoudendheid een uiterst belangrijk en doeltreffend voorzitterschap van zal maken.


betont, dass der Erhebung und der Analyse von umfangreichen integrierten Datensätzen das Potenzial innewohnt, die Innovation in der Landwirtschaft zu fördern, und dass sie insbesondere für die Planung und den Aufbau einer effizienten und nachhaltigen Lebensmittelkette, die den Landwirten, der Wirtschaft, den Verbrauchern und der Umwelt zugutekommen wird, sinnvoll sind; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Hindernisse für die Einführung komplexer und fragmentierter IKT-Systeme abzubauen, indem sie Investitionen förd ...[+++]

benadrukt dat het verzamelen en analyseren van grote geïntegreerde datasets innovatie in de landbouw kan aanzwengelen en bijzonder nuttig is bij het opzetten en ontwikkelen van een doeltreffende en duurzame levensmiddelenketen die zowel de landbouwers als de economie, de consumenten en het milieu ten goede komt; verzoekt de Commissie en de lidstaten de obstakels weg te nemen die de integratie van complexe en gefragmenteerde ICT-systemen in de weg staan, investeringen te stimuleren en opleidingskosten te dekken, en de noodzakelijke voorzieningen toegankelijker te maken voor de landbouw.


Die Stabilität des Euro muss zu den Prioritäten des ungarischen Ratsvorsitzes zählen, und ich habe keinerlei Zweifel daran, dass der Rat alles tun wird, um Währungsspekulation zu bekämpfen und erhebliche Fortschritte bei der europäischen Economic Governance machen wird.

De stabiliteit van de euro moet een van de prioriteiten van het Hongaarse voorzitterschap zijn en ik twijfel er geen moment aan dat de Raad er alles aan zal doen om monetaire speculatie te bestrijden en dat er grote vooruitgang geboekt zal worden op het terrein van Europees economisch bestuur.


Herr Leterme, da ich nur eine Minute habe, möchte ich nur eine kurze Anmerkung zum nächsten belgischen Ratsvorsitz machen, der wohl um das Jahr 2025 sein wird.

Mijnheer de Eerste Minister, ik heb ook maar één minuut. Ik verwijs even naar het volgend Belgisch voorzitterschap. Dat komt er wellicht aan in het jaar 2025 of daaromtrent.


Ich bin der Ansicht, dass diese Initiative für viele Menschen einen Unterschied machen wird, und ich danke dem spanischen Ratsvorsitz für seine Bemühungen beim Abschluss der Vereinbarung und den Berichterstattern für ihren großen Einsatz.

Ik denk dat dit initiatief voor veel mensen een verschil zal kunnen maken, en ik bedank het Spaanse voorzitterschap voor hun inspanningen om tot een akkoord te komen en ook de rapporteur voor het vele werk dat zij heeft verricht.


Dies wird bestätigt durch die Tatsache, dass die vom Antragsteller auf dem EU-Markt abgesetzten Mengen immer noch sehr hoch sind; vergleicht man die Verkaufsmengen mit dem EU-Verbrauch im UZ der Ausgangsuntersuchung (8), so machen sie einen bedeutenden Marktanteil aus (zwischen 5 % und 20 %; genaue Zahlen dürfen aus Gründen der Vertraulichkeit nicht genannt werden).

Dat wordt bevestigd door het feit dat hij nog steeds zeer aanzienlijke hoeveelheden in de EU invoerde; in vergelijking met het verbruik in de EU tijdens het OT van het oorspronkelijke onderzoek (8) vertegenwoordigen de hoeveelheden die hij heeft ingevoerd een aanzienlijk marktaandeel (tussen 5 en 20 %; met het oog op de vertrouwelijkheid kunnen geen precieze cijfers worden vermeld).


Wir hoffen, dass der Gipfel von Laeken und seine Beschlüsse – nämlich die EU transparenter zu machen und dafür zu sorgen, dass sie sich weniger in das Leben unserer Bürger einmischt – die Grundlage dessen sein werden, was auf diesem sehr bedeutenden Gipfel beschlossen werden wird.

We hopen dat de Top van Laken en al datgene waar deze voor stond, namelijk een transparantere EU die zich minder inmengt in de levens van de mensen, de leidraad zal vormen van deze uitermate belangrijke top, ongeacht de uitkomst ervan.


Die Europäische Union steht für die Kooperation mit anderen VN-Mitgliedern zur Verfügung, um den Menschenrechtsrat zu einem effektiven und effizienten Gremium zu machen, das einen echten Beitrag zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte für alle leisten wird.

De Europese Unie staat klaar met andere leden van de VN samen te werken om van de Raad voor de mensenrechten een doeltreffend en doelmatig orgaan te maken dat een echte bijdrage aan de bescherming en bevordering van alle mensenrechten voor allen kan leveren.


Im Laufe der letzten Monate ist festgestellt worden, daß die Frei-Grenze-Preise bei bedeutenden Mengen bestimmter Fischereierzeugnisse auf dem Gemeinschaftsmarkt unter den für sie geltenden Referenzpreisen lagen. Dadurch drohen die Stabilisierungsmaßnahmen auf den Märkten der Gemeinschaft zunichte gemacht zu werden. In der Praxis schlägt sich das in ernsten wirtschaftlichen Schwierigkeiten im Fischereisektor nieder, für den mit Rücksicht auf die derzeitigen aussergewöhnlichen Umstände Sofortmaßnahmen getroffen werden müssen. Unter diesen Bedingungen und um Störungen durch Angebote zu aussergewöhnlich niedrigen Preisen zu vermeiden, sind ...[+++]

Overwegende dat in de afgelopen maanden op de markt van de Gemeenschap is geconstateerd dat de prijzen franco grens van grote hoeveelheden van bepaalde visserijprodukten lager waren dan de daarvoor geldende referentieprijzen; dat daardoor het effect van de maatregelen voor stabilisatie van de markten van de Gemeenschap in het gedrang dreigt te komen; dat deze situatie leidt tot ernstige economische moeilijkheden in de visserijsector, die, gelet op de huidige buitengewone omstandigheden, eist dat onmiddellijk maatregelen worden getroffen; dat der ...[+++]


w