Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedeutenden fortschritt beim " (Duits → Nederlands) :

F. in der Erwägung, dass dieses Abkommen einen bedeutenden Fortschritt beim Aufbau eines stabilen und dauerhaften Friedens darstellt, mit dem alle Opfer des Konflikts nicht nur in ihrer Eigenschaft als Opfer, sondern auch und in erster Linie als Bürger mit Rechten anerkannt werden, zu denen insbesondere das Recht gehört, an der Wahrheitsfindung mitzuwirken und für die während des bewaffneten, sozialen und politischen Konflikts erlittenen Schäden entschädigt zu werden;

F. overwegende dat dit akkoord een fundamentele stap voorwaarts in de richting van de opbouw van een stabiele en duurzame vrede betekent, waarbij alle slachtoffers van het conflict niet alleen worden erkend als slachtoffers, maar ook en vooral als burgers met rechten, met name hun recht op deelname aan de opheldering van de waarheid en op compensatie voor de schade die zij hebben geleden in het kader van het gewapende maatschappelijk en politiek conflict;


I. in der Erwägung, dass dieses Abkommen einen bedeutenden Fortschritt beim Aufbau eines stabilen und dauerhaften Friedens darstellt, mit dem alle Opfer des Konflikts nicht nur in ihrer Eigenschaft als Opfer, sondern auch und in erster Linie als Bürger mit Rechten anerkannt werden, zu denen insbesondere das Recht gehört, an der Wahrheitsfindung mitzuwirken und für die während des Konflikts erlittenen Schäden entschädigt zu werden;

I. overwegende dat dit akkoord een fundamentele stap voorwaarts in de richting van de opbouw van een stabiele en duurzame vrede betekent, waarbij alle slachtoffers van het conflict niet alleen worden erkend als slachtoffers, maar ook en vooral als burgers met rechten, met name hun recht op deelname aan de opheldering van de waarheid en op compensatie voor de schade die zij hebben geleden als gevolg van het conflict;


56. verweist auf die bedeutenden Fortschritte, die im Rahmen der Östlichen Partnerschaft beim Ausbau der Beziehungen der Europäischen Union zu Armenien, Aserbaidschan und Georgien erzielt wurden; fordert weitere Schritte zur Vertiefung der Beziehungen zwischen der EU und den drei Ländern des Südkaukasus;

56. constateert dat in het kader van het oostelijk partnerschap aanzienlijke vooruitgang is geboekt bij het aanhalen van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Armenië, Azerbeidzjan en Georgië; pleit voor verdere stappen ter verdieping van de betrekkingen tussen de EU en de drie landen van de zuidelijke Kaukasus;


Die EU begrüßt die bedeutenden Fortschritte, die im Rahmen der Östlichen Partnerschaft beim Ausbau der Beziehungen der Europäischen Union zu Armenien, Aserbaidschan und Georgien erzielt wurden.

De EU spreekt haar voldoening uit over de aanzienlijke vooruitgang die in het kader van het Oostelijk Partnerschap is geboekt met het versterken van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Armenië, Azerbeidzjan en Georgië.


Vieles spricht dafür, dass die EU eine Bilanz der bereits erreichten bedeutenden Fortschritte beim Aufbau einer effektiven gemeinsamen Präsenz in und gegenüber den Vereinten Nationen ziehen und Überlegungen zu den Maßnahmen anstellen sollte, die es ihr ermöglichen werden, bevorstehenden Herausforderungen zuversichtlich zu begegnen.

Kortom, er is voor de EU alle reden om de balans op te maken van de forse vooruitgang die reeds is geboekt bij de opbouw van een effectieve gemeenschappelijke presentie binnen en ten overstaan van de VN, en na te denken over de maatregelen die de EU in staat kunnen stellen de komende uitdagingen met vertrouwen tegemoet te zien.


Wir alle betrachten das Lebensmittelrecht als einen bedeutenden Fortschritt beim Schutz der menschlichen Gesundheit.

Wij beschouwen de levensmiddelenwet allemaal als een belangrijke stap voorwaarts op de weg naar de bescherming van de menselijke gezondheid.


begrüßt, dass die Kommission sowohl bei der Investitionspraxis als auch beim Investitionsvolumen einen bedeutenden Fortschritt seit 1998 feststellen konnte, namentlich auch in Bezug auf die Fortentwicklung des rechtlichen Rahmens auf europäischer Ebene und auf das zunehmende Bewusstsein, dass Risikokapital für institutionelle Investoren eine wichtige Vermögenskategorie darstellt;

zijn instemming betuigd met de beoordeling van de Commissie van de aanzienlijke vooruitgang die sinds 1998 is geboekt, zowel wat de praktijk als wat het investeringsvolume betreft, alsook wat betreft de ontwikkeling van een Europees regelgevend kader en het groeiende besef dat risicokapitaal een belangrijke categorie activa is voor institutionele beleggers;


"- Der Rat nimmt den Bericht des Rechnungshofes zur Kenntnis und begrüßt die Hinweise auf die positiven Maßnahmen, die die Kommission zur Förderung einer stetig wachsenden Effizienz beim Einsatz der Strukturfonds ergriffen hat, und auf die bedeutenden Fortschritte, die die Mitgliedstaaten bei der Inanspruchnahme der Fonds im Zeitraum 2000-2006 (im Vergleich zum Zeitraum 1994-1999) erzielt haben.

"- De Raad neemt terdege nota van het verslag van de Rekenkamer en verheugt zich erover dat in het verslag wordt verwezen naar de positieve actie die de Commissie heeft ondernomen om een steeds doeltreffender gebruik van de structuurfondsen te bevorderen en naar de aanzien-lijke vooruitgang die de lidstaten in het gebruik ervan in de periode 2000-2006 vergeleken met de periode 1994-1999 hebben geboekt.


Die Einführung eines beschleunigten Verfahrens beim Gericht erster Instanz (EuG) stellt bereits einen bedeutenden Fortschritt dar, Ziel muss es jedoch sein, sicherzustellen, dass die richterliche Kontrolle innerhalb einer Frist stattfindet, die für alle kommerziellen Rechtsgeschäfte tragbar ist.

Het feit dat het Gerecht van eerste aanleg in twee recente zaken een versnelde procedure heeft toegepast, betekent al een aanzienlijke vooruitgang. Toch moet de doelstelling blijven dat beroep op de rechter mogelijk is binnen een termijn die is voor alle commerciële operaties relevant is.


2. Der Rat begrüßt die bedeutenden Fortschritte, die durch gemeinsame Anstrengungen der Regierung und Bevölkerung Afghanistans und der internationalen Gemeinschaft insbesondere beim Aufbau politischer Institutionen sowie im Gesundheits- und Bildungswesens erzielt wurden.

2. De Raad is ingenomen met de belangrijke vorderingen die zijn gemaakt door de inspanningen die de Afghaanse regering, het Afghaanse volk en de internationale gemeenschap gezamenlijk hebben geleverd, met name op het gebied van de opbouw van politieke instellingen, de gezondheidszorg en het onderwijs.


w