Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedeutende beiträge geleistet » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bürgerbeauftragte ist seit jeher ein konsequenter Verfechter des Rechts auf Zugang zu EU-Dokumenten und hat in der Diskussion über die Überarbeitung der Verordnung 1049/2001 schon mehrere bedeutende Beiträge geleistet.

De ombudsman heeft het recht van toegang tot EU-documenten steeds fel verdedigd en hij heeft een aantal belangrijke bijdragen geleverd tot de gedachtewisseling over herziening van Verordening 1049/2001.


(f) mit der direkten Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE wurde ein bedeutender Beitrag zur Erbringung wesentlicher öffentlicher Dienstleistungen wie Bildung und Gesundheitsvorsorge geleistet;

(f) de directe financiële steun van PEGASE in aanzienlijke mate heeft bijgedragen aan de verlening van essentiële overheidsdiensten zoals onderwijs en gezondheidszorg;


mit der direkten Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE wurde ein bedeutender Beitrag zur Erbringung wesentlicher öffentlicher Dienstleistungen wie Bildung und Gesundheitsvorsorge geleistet;

de directe financiële steun van PEGASE in aanzienlijke mate heeft bijgedragen aan de verlening van essentiële overheidsdiensten zoals onderwijs en gezondheidszorg;


mit dem Ziel, die Europäische Infrastruktur für fortgeschrittene translationale Forschung zugänglich zu machen, so dass eine erhebliche Wirkung für die Gesundheitsversorgung erreicht und ein bedeutender Beitrag zur Weiterentwicklung der Instrumente und Technologien geleistet wird, die die translationale Forschung voranbringen,

Met als doel om toegang te verlenen tot de Europese infrastructuur voor geavanceerd translationeel onderzoek om zo een significante impact op de gezondheidszorg te bewerkstelligen en een belangrijke bijdrage te leveren aan de uitbouw van de instrumenten en technologieën die de drijvende kracht zijn achter de translationele wetenschap.


mit dem Ziel, die Europäische Infrastruktur für fortgeschrittene translationale Forschung zugänglich zu machen, so dass eine erhebliche Wirkung für die Gesundheitsversorgung erreicht und ein bedeutender Beitrag zur Weiterentwicklung der Instrumente und Technologien geleistet wird, die die translationale Forschung voranbringen,

Met als doel om toegang te verlenen tot de Europese infrastructuur voor geavanceerd translationeel onderzoek om zo een significante impact op de gezondheidszorg te bewerkstelligen en een belangrijke bijdrage te leveren aan de uitbouw van de instrumenten en technologieën die de drijvende kracht zijn achter de translationele wetenschap;


Die Überprüfung zeigt, dass wir in den letzten drei Jahren bedeutende Beiträge zur Stärkung der humanitären Hilfseinsätze geleistet haben, was unsere Fürsprache und Hilfsmaßnahmen betrifft, aber auch durch das Verbinden von humanitärer Hilfe und Katastrophenschutz.

Uit de evaluatie blijkt dat we in de afgelopen drie jaar een significante bijdrage hebben geleverd aan de versterking van het humanitaire optreden door middel van pleitbezorging en humanitaire actie, en ook door humanitaire hulp en civiele bescherming samen te brengen.


3. fordert nachdrücklich, dass die EU-Mitgliedstaaten ihre öffentliche Entwicklungshilfe auf ein Niveau anheben, das ihren Zusagen entspricht; stellt fest, dass aus dem EU-Haushalt ein bedeutender Beitrag zur Verwirklichung des gemeinsamen Ziels von 0,56% des Bruttonationaleinkommens (BNE) für die öffentliche Entwicklungshilfe bis 2010 und 0,7% bis 2015 geleistet werden kann;

3. dringt erop aan dat de lidstaten hun officiële ontwikkelingshulp verhogen tot de toegezegde niveaus; merkt op dat er een significante bijdrage uit de EU-begroting kan worden geleverd voor het behalen van de gezamenlijke doelstelling om in 2010 0,56% van het bruto nationaal inkomen aan officiële ontwikkelingshulp te wijden en 0,7% in 2015;


So wurde ein bedeutender Beitrag zu Verringerung von Zeit- und Energieverlusten sowie zur Verbesserung der Lebensqualität der Einwohner, der Umweltqualität und des Images der Stadt insgesamt geleistet.

Dit heeft bijgedragen aan het realiseren van aanzienlijke tijds- en energiebesparingen, een betere levenskwaliteit voor de inwoners, een beter stadsmilieu en een beter imago voor de stad in het algemeen.


Mit dieser Initiative soll ein bedeutender Beitrag zur Bekämpfung der Armut - wichtigstes Ziel des am 23. Juni in Cotonou unterzeichneten AKP-EU-Partnerschaftsabkommen und der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik - geleistet werden.

Dit initiatief heeft tot doel een aanzienlijke bijdrage te leveren tot de armoedebestrijding, wat het hoofddoel is van de op 23 juni 2000 in Cotonou ondertekende ACS-EG-partnerschapsovereenkomst en van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap.


So wurde ein bedeutender Beitrag zu Verringerung von Zeit- und Energieverlusten sowie zur Verbesserung der Lebensqualität der Einwohner, der Umweltqualität und des Images der Stadt insgesamt geleistet.

Dit heeft bijgedragen aan het realiseren van aanzienlijke tijds- en energiebesparingen, een betere levenskwaliteit voor de inwoners, een beter stadsmilieu en een beter imago voor de stad in het algemeen.


w