Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beanstanden
Bedenken Erheben
Bedenken vorbringen
Berichterstatter
Beschwerde erheben
Die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen
Einwaende erheben
Einwaende vorbringen
Einwenden gegen
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter

Traduction de «bedenken des berichterstatters » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beanstanden | Bedenken Erheben | bedenken vorbringen | Beschwerde erheben | Einwaende erheben | Einwaende vorbringen | einwenden gegen

bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten








Stimmzettel,die Anlaß zu Bedenken geben

de twijfelachtige stembiljetten


die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen

de afdeling zal U over dit bezwaar horen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(PT) Ich teile die Bedenken des Berichterstatters, dass die Kommission nicht nur die spezielle Frage der MwSt-Normalsätze und anderer Steuersätze, sondern auch das allgemeinere Thema einer neuen MwSt-Strategie, einschließlich des MwSt-Geltungsbereichs und Ausnahmen davon, prüfen sollte.

– (PT) Ik ben het met de rapporteur eens dat de Commissie zich niet alleen moet buigen over het specifieke probleem van het normale btw-tarief en andere tarieven, maar ook over de bredere problematiek van een nieuwe btw-strategie, die zich ook moet uitstrekken tot het toepassingsgebied van de btw en de daarvoor geldende uitzonderingsregelingen.


Ich teile die Bedenken des Berichterstatters bezüglich des Schutzes personenbezogener Daten, die respektiert werden müssen.

Ik deel de zorgen van de rapporteur over de bescherming van persoonsgegevens, die moeten worden gerespecteerd.


Ich bin mir der Prioritäten und Bedenken, die das Parlament geäußert hat, sowie der ausgezeichneten Arbeit Ihrer Berichterstatter und Ausschüsse, die Ihr Präsident dem Europäischen Rat in der vergangenen Woche geschickt vorgestellt hat, sehr deutlich bewusst.

Ik ben mij zeer goed bewust van de prioriteiten en de pijnpunten van het Parlement, en van het uitstekende werk dat uw rapporteurs en uw commissies hebben geleverd en dat uw voorzitter vorige week zo knap gepresenteerd heeft aan de Europese Raad.


Ich teile auch einige der Bedenken des Berichterstatters hinsichtlich des Transmissionsmangels von Zinssenkungen von der Bank an den Verbraucher und ich denke, das man dies genauer nachprüfen sollte, also bitte nehmen Sie dies zur Kenntnis, Herr Trichet.

Ik deel ook enkele van de zorgen van de rapporteur met betrekking tot het feit dat een aantal commerciële banken de verlaging van de rentetarieven niet hebben doorberekend aan de consument, en naar mijn mening moet hier verder naar gekeken worden, dus neemt u hier alstublieft nota van, mijnheer Trichet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich teile die Bedenken der Berichterstatter, dass es ein Fehler wäre, die Länder des Mittelmeerraums in die gleiche Politik einzubinden.

Ik ben het eens met de bezorgdheid van de auteurs van het verslag dat het een vergissing zou zijn de landen rond de Middellandse Zee in ditzelfde beleid op te nemen.


Obwohl die Vorteile der bei neuen Legislativvorschlägen der EU obligatorischen Folgenabschätzungen eingeräumt werden, äußert der Berichterstatter dahingehende Bedenken, dass spätere Änderungen durch das Europäische Parlament und den Rat weitreichende Folgen für die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften nach sich ziehen können, die von den Entscheidungsträgern möglicherweise nicht in ihrem ganzen Umfang vorhergesehen wurden.

De voordelen van effectbeoordelingen voor nieuwe EU-wetsvoorstellen worden weliswaar onderkend, maar een punt van zorg blijft dat alle amendementen en wijzigingen op wetsvoorstellen die vervolgens door het Europees Parlement en de Raad worden aangebracht, verstrekkende gevolgen kunnen hebben voor lokale en regionale overheden - iets wat wellicht niet helemaal goed wordt ingeschat door de beleidsmakers.


Die Bedenken des Berichterstatters beschränken sich auf einen einzigen Punkt des Kommissionsvorschlags bzw. nun des Gemeinsamen Standpunkts, da der Rat die entsprechenden Änderungsanträge des Parlaments abgelehnt hat.

De bezwaren van de rapporteur beperken zich tot één punt in het voorstel van de Commissie respectievelijk nu het gemeenschappelijk voorstel van de Raad, omdat deze de desbetreffende amendementen van het Parlement van de hand heeft gewezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedenken des berichterstatters' ->

Date index: 2022-12-14
w