Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedenken kommission vollständig ausgeräumt » (Allemand → Néerlandais) :

Da die Bedenken durch das Veräußerungsangebot von Vodafone vollständig ausgeräumt werden, kann die Kommission den Zusammenschluss im Vorprüfverfahren freigeben. Parallel dazu hat die Kommission heute einen Antrag auf Verweisung der Sache an die niederländische Wettbewerbsbehörde abgelehnt.

De door Vodafone aangeboden verkoop neemt die bezwaren volledig weg, waardoor de Commissie in fase I groen licht kan geven voor deze telecomfusie. Daarnaast heeft de Commissie vandaag ook een verzoek afgewezen om de beoordeling van de transactie naar de Nederlandse mededingingsautoriteit te verwijzen.


Die von ASL angebotenen Verpflichtungszusagen räumen die Bedenken der Kommission vollständig aus, da sie jeglichen Austausch sensibler Informationen zwischen Airbus und Arianespace zu Lasten konkurrierender Satellitenhersteller und Anbieter von Startdiensten verhindern.

De toezeggingen van ASL komen volledig tegemoet aan de bezwaren van de Commissie, omdat zij de uitwisseling van gevoelige informatie tussen Airbus en Arianespace ten koste van concurrerende satellietbouwers en aanbieders van lanceerdiensten voorkomen.


Die meisten Bedenken der Kommission wurden von den tschechischen Behörden 2015 ausgeräumt.

Aan de meeste bezwaren die de Commissie toen heeft geopperd, zijn de Tsjechische autoriteiten in 2015 tegemoetgekomen.


Nach sorgfältiger Prüfung der von Ungarn vorgebrachten Erläuterungen kommt die Europäische Kommission zu dem Schluss, dass ihre schwerwiegenden Bedenken nicht ausgeräumt wurden.

Nadat de Commissie de door Hongarije ingediende toelichting zorgvuldig heeft bestudeerd, is zij tot de conclusie gekomen dat haar ernstige bedenkingen niet zijn weggenomen.


Ein Jahr später kann die Kommission dank eines nicht nachlassenden politischen Drucks konkrete Ergebnisse vorweisen: 16 Mitgliedstaaten haben entweder die Bedenken der Kommission vollständig ausgeräumt oder ihre Rechtsvorschriften so geändert, dass sie nunmehr die Richtlinie voll und ganz anwenden.

Nu, een jaar later, heeft de Commissie dankzij voortdurende politieke druk concrete resultaten geboekt: zestien lidstaten zijn ofwel helemaal tegemoet gekomen aan de bezorgdheid van de Commissie ofwel hebben zij wetgevingswijzigingen opgesteld om volledige naleving van de richtlijn te verzekeren.


(3) Stellt die Kommission fest, dass, gegebenenfalls nach Änderung durch den betreffenden Mitgliedstaat, die Bedenken hinsichtlich der Vereinbarkeit der angemeldeten Maßnahme mit dem Binnenmarkt ausgeräumt sind, so beschließt sie, dass die Beihilfe mit dem Binnenmarkt vereinbar ist (im Folgenden „Positivbeschluss“).

3. Indien de Commissie, in voorkomend geval na wijziging van de aangemelde maatregel door de betrokken lidstaat, tot de bevinding komt dat de twijfel over de verenigbaarheid van die maatregel met de interne markt is weggenomen, neemt zij een besluit waarbij de steun verenigbaar met de interne markt wordt verklaard („positief besluit”).


Die Gesamtheit der von den beiden Unternehmen eingegangenen Verpflichtungen hat die Bedenken der Kommission vollständig ausgeräumt.

Dankzij al deze maatregelen die de partijen aangeboden hebben, konden de bezwaren van de Commissie volledig weggenomen worden.


Danach müssen die Unternehmen rechtzeitig angemessene Abhilfemaßnahmen vorschlagen, mit denen die von der Kommission festgestellten Wettbewerbsbedenken vollständig ausgeräumt werden.

Uit zijn uitspraak blijkt dat ondernemingen tijdig adequate corrigerende maatregelen moeten voorstellen om de mededingingsbezwaren die de Commissie heeft genoemd, volledig uit de weg te ruimen.


Mit diesen Zusagen werden die Wettbewerbsbedenken der Kommission vollständig ausgeräumt..

Met de verplichtingen die Bayer op zich heeft genomen, wordt de vrees van de Commissie voor de mededinging volledig weggenomen.


Diese Zusage wurde jedoch von der Kommission nicht als notwendig für die Genehmigung des Zusammenschlussvorhabens betrachtet, da ihre Wettbewerbsbedenken durch die Veräußerung von QCM vollständig ausgeräumt wurden.

De Commissie vond deze verbintenis evenwel niet nodig voor de goedkeuring van de transactie, aangezien de concurrentieproblemen volledig werden uitgeschakeld door de afsplitsing van QCM.


w