Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedenken darüber äußern » (Allemand → Néerlandais) :

Kann die Kommission sich zu Bedenken darüber äußern, dass der Mercosur sich in den Verhandlungen auf das hochwertige Segment des Marktes für Rindfleisch der EU konzentrieren wird?

Kan de Commissie reageren op de zorg die is uitgesproken dat Mercosur zich in de onderhandelingen gaat richten op de kwaliteitssector van de EU-rundvleesmarkt?


Kann die Kommission sich zu Bedenken darüber äußern, dass der Mercosur sich in den Verhandlungen auf das hochwertige Segment des Marktes für Rindfleisch der EU konzentrieren wird?

Kan de Commissie reageren op de zorg die is uitgesproken dat Mercosur zich in de onderhandelingen gaat richten op de kwaliteitssector van de EU-rundvleesmarkt?


– (LT) Ich möchte mich den Abgeordneten anschließen und gleichzeitig meine Bedenken darüber äußern, dass gerade in dieser Zeit der Krise verschiedene Zulagen für Abgeordnete und Beschäftigte in deren Teams angehoben werden.

– (LT) Hoe zeer ik het werk van de leden van het Europees Parlement ook steun, toch wil ik mijn bezorgdheid uiten over het feit dat er, uitgerekend in tijden van crisis, diverse vergoedingen voor Parlementsleden en hun stafmedewerkers verhoogd worden.


Ferner äußern Bibliotheken und Universitäten Bedenken darüber, dass Abonnementkosten für Zeitschriften ihre Ressourcen schmälern, die sie ansonsten für Forschung und Lehre einsetzten würden[10].

De bibliotheken en universiteiten uiten ook hun bezorgdheid over het feit dat abonnementen op tijdschriften middelen opslokken die zij anders aan onderzoek of onderwijs zouden kunnen besteden[10].


− Ich setze Sie darüber in Kenntnis, dass ich heute Abend in der Präsidiumssitzung meine Bedenken zum „catch the eye“-Verfahren äußern werde, für das es keine Regeln gibt bzw. das ausschließlich der Willkür oder Entscheidung des Präsidenten oder der Präsidentin oder seinem bzw. ihrem Auge überlassen ist. Ich meine, hier bedarf es grundlegender Regeln, da das Verfahren zunehmend unbefriedigend ist.

− Ik wil u er graag van in kennis stellen dat ik van plan ben om vanavond tijdens de vergadering van het Bureau mijn bezorgdheid uit te spreken over het feit dat er ten aanzien van de “catch the eye”-procedure niets is geregeld. Het wordt helemaal overgelaten aan het oordeel en het gezichtsvermogen van de Voorzitter. Ik denk dat we er niet aan ontkomen een aantal grondregels vast te stellen, want de huidige procedure laat zo langzamerhand te wensen over.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedenken darüber äußern' ->

Date index: 2021-02-02
w