Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andauern
Bestehen Bleiben

Traduction de «bedenken bleiben bestehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. betont, dass intelligente Energiesysteme mit großen Mengen personenbezogener Daten und vielen Profilen betrieben werden und ein erhebliches Risiko für Beeinträchtigung der Datensicherheit bergen; betont, dass hohe Standards für intelligente Zähler hinsichtlich Datenschutz und Schutz der Privatsphäre wichtig sind und dazu die Bürger in die Lage versetzen, über die Daten, die an die Netzbetreiber weitergegeben werden und über das absolute Mindestmaß an Daten, das für die Bereitstellung von Energie absolut erforderlich ist, hinausgehen, selbst zu entscheiden und die Kontrolle über diese Daten zu behalten; stellt fest, dass Bedenken insbesondere im Zus ...[+++]

23. onderstreept dat bij de exploitatie van slimme energiesystemen grote hoeveelheden persoonsgegevens en vele profielen gebruikt worden en dat er een groot risico bestaat op schending van de gegevensbescherming; benadrukt dat slimme meters moeten voldoen aan strenge normen inzake gegevens- en privacybescherming en dat de burgers moeten kunnen bepalen en controleren welke gegevens aan de netwerkexploitanten worden verstrekt, afgezien van het absolute minimum aan gegevens dat voor de levering van energie nodig is; wijst op verontruste geluiden met name in verband met de beveiliging van slimme netwerksystemen en de voordelen van slimme meters voor de consument, en roept op tot een betere ...[+++]


- Bedenken des Parlaments aus dem Jahr 2004 bleiben bestehen

- Bezorgdheden van het Parlement in 2004


Es muss jedoch darauf hingewiesen werden, dass eine Reihe von Kriterien nicht vollständig erfüllt wurde und einige Bedenken bestehen bleiben.

Er dient echter op te worden gewezen dat een aantal criteria niet volledig werden nageleefd en dat er een aantal problemen blijven bestaan.


Insgesamt sind hinsichtlich des Stands der Menschenrechte in Pakistan einige positive Entwicklungen zu verzeichnen, wie die Annahme eines Jugendgerichtssystems, doch weitere ernsthafte Bedenken bleiben bestehen, was z. B. die Verleumdungsgesetze, die Gewalt gegen Frauen, die Anwendung der Todesstrafe und die Kinderarbeit betrifft.

Wat de mensenrechten in Pakistan in het algemeen betreft, zijn er een paar positieve ontwikkelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. begrüßt die Tatsache, dass diese Bedingung die Bedenken beschwichtigen dürfte, die angesichts eines möglichen Missbrauchs der „einschlägigen Faktoren“ zur Aushöhlung des Primats der im Vertrag festgesetzten Grenzwerte, denen alle Mitgliedstaaten weiterhin umfassend verpflichtet bleiben, bestehen;

5. is ingenomen met het feit dat door deze conditionaliteit de vrees wordt weggenomen voor mogelijk misbruik van deze "relevante factoren" om het primaat van de in het Verdrag genoemde limieten te ondermijnen, limieten waaraan alle lidstaten volledig gebonden blijven;


Die türkischen Betriebe haben in den vergangenen Jahren deutliche Fortschritte im Umwelt- und Sicherheitsmanagement gemacht, wenn auch gewisse Bedenken im Hinblick auf den Umweltschutz bestehen bleiben.

Hun Turkse concurrenten hebben de jongste jaren aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van milieu- en veiligheidsbeheer, al zijn er nog steeds ernstige milieuproblemen.




D'autres ont cherché : andauern     bestehen bleiben     bedenken bleiben bestehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedenken bleiben bestehen' ->

Date index: 2023-08-08
w