Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarfsdeckung
Deckung des Bedarfs
Vorhalten einer Leistung

Traduction de «bedarf einer grundlegenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bedarfsdeckung | Deckung des Bedarfs | Vorhalten einer Leistung

dekken van de behoefte | voldoen aan de vraag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. verweist mit Sorge auf die außerordentlich niedrigen Steuereinnahmen in Höhe von lediglich 9,1 % des BIP im Jahr 2011, was eine der niedrigsten Quoten weltweit ist; ist der Auffassung, dass es einer grundlegenden Steuerreform bedarf, um die Staatsfinanzen zu stärken, insbesondere im Hinblick auf die Ausgaben für Gesundheit, Bildung und Sozialfürsorge;

3. is verontrust over de extreem lage belastinginkomsten, die in 2011 slechts 9,1 % van het bbp bedroegen, een van de laagste percentages wereldwijd; is van mening dat er een grondige hervorming van het belastingstelsel nodig is om de overheidsfinanciën te versterken, met name de uitgaven voor gezondheidszorg, onderwijs en welzijn;


Ihr Sicherheitskonzept bedarf einer grundlegenden Veränderung, damit die kontinuierliche Zunahme des Luftverkehrs nicht mit einem Anstieg tödlicher Flugzeugunfälle einhergeht und die EU zur weltweit sichersten Luftverkehrsregion wird.

Om te voorkomen dat de aanhoudende groei van de luchtvaart uitmondt in een toename van het aantal slachtoffers door vliegtuigongevallen, en om te garanderen dat de EU wereldwijd de toon zet op het gebied van luchtvaartveiligheid, zijn ingrijpende veranderingen nodig in de wijze waarop veiligheid wordt benaderd.


Die Frage der Festlegung der Zuständigkeiten bei diesen Überprüfungen bedarf einer grundlegenden Klärung im Rahmen der internationalen Prüfnormen und ist mit Fragen in Bezug auf die Auswahl der Methoden, die Ausbildung der Prüfer und Ähnlichem verbunden.

Een basisvereiste van de internationale controlenormen is de verantwoordelijkheid voor dergelijke audits vast te stellen. De verantwoordelijke moet immers keuzes maken: methodologie, opleiding van de auditors, enzovoort.


Zusammenfassend lässt sich feststellen, dass die wirtschaftlichen Entwicklungen der jüngeren Zeit ebenso wie die Erfahrungen und die Reaktionen auf die Grundpfeiler der Industriepolitik von 2005 deutlich machen, dass kein Bedarf an einer grundlegenden Änderung der Politik besteht.

Samenvattend kan worden vastgesteld dat uit recente economische ontwikkelingen en uit de ervaringen met en de feedback over de belangrijkste pijlers van het industriebeleid van 2005 blijkt dat er geen behoefte is aan een fundamentele wijziging van dit beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bezüglich der institutionellen Reformen sei nochmals gesagt, dass ich zwar ein entschiedener Befürworter einer künftigen Erweiterung um die westlichen Balkanstaaten und die Türkei bin, doch bin ich ebenso der Überzeugung, dass diese Erweiterung auf der Grundlage der bestehenden Verträge nicht möglich ist und es daher einer grundlegenden institutionellen Reform bedarf.

Institutionele hervormingen: nogmaals, ik ben een groot voorstander van verdere uitbreiding met landen van de Westelijke Balkan en met Turkije, maar ook ik ben ervan overtuigd dat die uitbreiding niet kan plaatsvinden op basis van de huidige Verdragen en dat we daarom een fundamentele institutionele hervorming nodig hebben.


Nach der Identifizierung der Probleme und des Potenzials des Sektors und einer gründlichen Analyse der Folgenabschätzung zeigt sich, dass eine spezifische GMO für Wein beibehalten werden muss, die jedoch zweifellos einer grundlegenden Reform bedarf.

Wie de problemen en de mogelijkheden en bijzondere kenmerken van de wijnsector onderkent en de grondige analyse in de effectbeoordeling in aanmerking neemt, beseft dat het nodig is een specifieke GMO voor wijn te handhaven, zij het dat deze ongetwijfeld fundamenteel moet worden hervormd.


Dieser entscheidende wirtschaftliche und gesellschaftliche Bereich bedarf jedoch dringend einer grundlegenden Neuorientierung und Modernisierung, um zu vermeiden, dass Europa im weltweiten Wettbewerb in den Bereichen Bildung, Forschung und Innovation unterliegt.

Deze belangrijke sector van de economie en de maatschappij moet echter grondig worden geherstructureerd en gemoderniseerd, wil Europa de wereldwijde competitie op het gebied van onderwijs, onderzoek en innovatie niet verliezen.


Wir haben das verurteilt, und das Vorgehen der Europäischen Union bei der Energiekrise bedarf einer grundlegenden Überprüfung.

Deze situatie mag niet langer voortduren en is door ons reeds veroordeeld. De Europese Unie moet overgaan tot een geheel nieuwe aanpak van de energiecrisis in Noord-Korea.


58. ist wie die Kommission der Auffassung, dass die optimale Zuweisung von Zeitnischen an Flughäfen dringend einer grundlegenden Neuordnung bedarf; appelliert an die Kommission, einen diesbezüglichen Vorschlag vorzulegen, sobald sie ihre Konsultationen abgeschlossen hat, um eine wirkliche Marktöffnung zu bewirken und dabei insbesondere das Problem der angestammten Rechte zu lösen;

58. is evenals de Commissie van oordeel dat er met het oog op een optimale toewijzing van time-slots op luchthavens behoefte is aan een algehele en dringende reorganisatie; verzoekt de Commissie zodra zij de raadpleging heeft beëindigd een voorstel hiertoe in te dienen teneinde te zorgen voor een echte opening van de markt, met name door het probleem van de historische rechten aan te pakken;


Zwar gibt es einen ,gemeinschaftlichen Besitzstand" an EU-Zahlungsverkehrsvorschriften, aufgrund dessen der Binnenmarkt als eine einheitliche Rechtsordnung anzusehen ist, doch bedarf der derzeitige Rechtsrahmen - aus nachstehend dargelegtem Grund - offensichtlich einer grundlegenden Überarbeitung.

Hoewel er op het gebied van de EU-betalingswetgeving een "acquis communautaire" bestaat, op grond waarvan de interne markt als één enkel rechtsgebied kan worden aangemerkt, lijkt voor het huidige rechtskader - om de hierna vermelde reden - een fundamentele herziening vereist met betrekking tot betalingen in de interne markt.




D'autres ont cherché : bedarfsdeckung     deckung des bedarfs     vorhalten einer leistung     bedarf einer grundlegenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedarf einer grundlegenden' ->

Date index: 2021-08-26
w