Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternierende Ausbildung
Ausbildung von Arbeitskräften
Bedarf an Baustoffen berechnen
Bedarf an Baustoffen kalkulieren
Bedarf von Veranstaltungen organisieren
Berufliche Bildung
Berufliche und fachliche Ausbildung
Berufsausbildung
Berufsbildungsjahr
Berufsvorbereitende Ausbildung
Bescheinigung über die fachliche Eignung
Den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen
Dezentrierter Bedarf
E-Berufsausbildung
Fachausbildung
Fachliche Ausbildung
Fachliche Einheiten
Fachliche Hilfsleistung
Fernausbildung
Textilware des technischen Bedarfs
Weitlaeufiger Bedarf

Traduction de «bedarf an fachlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Textilware des technischen Bedarfs | Ware des technischen Bedarfs, aus Spinnstoffen

technisch artikel van textielstof | textiel voor technisch gebruik


Bedarf an Baustoffen berechnen | Bedarf an Baustoffen kalkulieren

hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn


dezentrierter Bedarf | weitlaeufiger Bedarf

verspreide behoefte


Bescheinigung über die fachliche Eignung

getuigschrift van de vakbekwaamheid


berufliche und fachliche Ausbildung

beroeps- en technische vorming




Fachliche Einheiten

eenheden van economische activiteit op lokaal niveau (lokale EEA's)


berufliche Bildung [ alternierende Ausbildung | Ausbildung von Arbeitskräften | Berufsausbildung | Berufsbildungsjahr | berufsvorbereitende Ausbildung | E-Berufsausbildung | Fachausbildung | fachliche Ausbildung | Fernausbildung ]

beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]


den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen

behoeften van een artistieke productie inschatten | behoeftes van een artistieke productie inschatten


Bedarf von Veranstaltungen organisieren

benodigdheden voor evenementen regelen | zorgen voor benodigdheden voor evenementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AN. in der Erwägung, dass Schwachstellen im Rechtssystem zu schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen führen; in der Erwägung, dass für Rechtsberufe ein offensichtlicher Bedarf an fachlicher Ausbildung im Bereich der Menschenrechte besteht; in der Erwägung, dass es zur Bekämpfung der Straflosigkeit erforderlich ist, das Wissen über zentrale Menschenrechtsinstrumente auszubauen, um damit zu ihrer Anwendung beizutragen; in der Erwägung, dass es im Strafrechtssystem nahezu keine Prozesskostenhilfe gibt;

AN. overwegende dat tekortkomingen in het rechtsstelsel leiden tot ernstige schendingen van de mensenrechten; overwegende dat er grote behoefte is aan gespecialiseerde opleidingen op mensenrechtengebied voor de juridische beroepen; overwegende dat het om de straffeloosheid aan te pakken, nodig is om de kennis over de belangrijkste mensenrechteninstrumenten te vergroten, hetgeen zal bijdragen tot de toepassing ervan; overwegende dat rechtsbijstand in het strafrechtelijk systeem vrijwel geheel ontbreekt;


AN. in der Erwägung, dass Schwachstellen im Rechtssystem zu schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen führen; in der Erwägung, dass für Rechtsberufe ein offensichtlicher Bedarf an fachlicher Ausbildung im Bereich der Menschenrechte besteht; in der Erwägung, dass es zur Bekämpfung der Straflosigkeit erforderlich ist, das Wissen über zentrale Menschenrechtsinstrumente auszubauen, um damit zu ihrer Anwendung beizutragen; in der Erwägung, dass es im Strafrechtssystem nahezu keine Prozesskostenhilfe gibt;

AN. overwegende dat tekortkomingen in het rechtsstelsel leiden tot ernstige schendingen van de mensenrechten; overwegende dat er grote behoefte is aan gespecialiseerde opleidingen op mensenrechtengebied voor de juridische beroepen; overwegende dat het om de straffeloosheid aan te pakken, nodig is om de kennis over de belangrijkste mensenrechteninstrumenten te vergroten, hetgeen zal bijdragen tot de toepassing ervan; overwegende dat rechtsbijstand in het strafrechtelijk systeem vrijwel geheel ontbreekt;


Parallel zum steigenden Bedarf an fachlicher Ausbildung rücken auch IT-Technologien für die Bereiche Frachtumschlag und Hafenlogistik stärker in den Mittelpunkt.

De toenemende vraag naar technische opleidingen zal gepaard gaan met een sterkere focus op IT-technologieën voor goederenafhandeling en logistiek binnen de haven.


Die Bestandsaufnahme ist inzwischen abgeschlossen; jetzt muss der Bedarf an fachlicher Unterstützung, der eine breite Themenpalette wie Steuererhebung, Registrierung von Grundeigentum, Modernisierung des Gesundheitswesens, Verwaltungsreform und –aufbau, Privatisierung von Staatseigentum und Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen umfasst, mit dem von zahlreichen Mitgliedstaaten und Organisationen wie dem IWF angebotenen Expertenwissen abgestimmt werden.

Nu de evaluatie is voltooid, moet in de behoeften worden voorzien door de expertise die door veel lidstaten en organisaties zoals het IMF op een groot aantal terreinen wordt aangeboden, zoals belastinginning, grondregistratie, de modernisering van de gezondheidszorg, administratieve hervorming en capaciteitsverbetering, privatisering en verbetering van het ondernemingsklimaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Außerdem sind angemessene, jährlich oder für mehrere Jahre zur Deckung des statistischen Bedarfs zugewiesene Ressourcen eine zwingende Voraussetzung für die fachliche Unabhängigkeit statistischer Stellen.

(7) Voor de professionele onafhankelijkheid van de statistische instanties is het bovendien noodzakelijk dat de middelen die op een jaarlijkse of meerjarige basis worden toegewezen om te voldoen aan de statistische behoeften, toereikend zijn.


Die Mitgliedstaaten der EU und die Kommission treffen im April Vorbereitungen für eine kurzfristig zu entsendende Erkundungsmission nach Manila zur Bewertung des Bedarfs an fachlicher Unterstützung.

De lidstaten van de EU en de Commissie gaan in april van start met de voorbereidingen voor een verkenningsmissie, die op korte termijn naar Manilla moet gaan om te onderzoeken of er nood is aan deskundige steun.


7. der Mitarbeiter der Beratungsstelle begleitet den Senior fachlich und persönlich über den gesamten Zeitraum der Hilfenutzung und koordiniert das Dienstleistungsangebot bedarfs- und bedürfnisgerecht unter Berücksichtigung der individuellen Lebenswelt des Nutzniessers.

7. de medewerker van het consultatiebureau begeleidt de bejaarde professioneel en persoonlijk gedurende de hele periode waarin hulp wordt verstrekt, en hij coördineert het aanbod aan diensten uitgaand van de noden en behoeften en rekening houdend met de individuele leefwereld van de gebruiker.


(a) „Fachliche Unabhängigkeit“ bedeutet, dass die Statistiken auf unabhängige Weise entwickelt, erstellt und verbreitet werden müssen, insbesondere was die Wahl der zu verwendenden Verfahren, Definitionen, Methoden und Quellen, des Zeitplans und des Inhalts aller Verbreitungsformen anbelangt, ohne dass politische Gruppen oder Interessengruppen oder nationale oder gemeinschaftliche Stellen Druck ausüben können, unbeschadet institutioneller Erfordernisse wie einzelstaatliche institutionelle oder haushaltsrechtliche Bestimmungen oder die Festlegung statistischen Bedarfs.

(a) "professionele onafhankelijkheid": de ontwikkeling, productie en verspreiding van statistieken moeten op onafhankelijke wijze geschieden, zonder inmenging van politieke of andere belangengroepen, overheidslichamen of communautaire instanties, onverminderd institutionele vereisten, zoals nationale, institutionele of budgettaire bepalingen of de definitie van statistische behoeften, met name ten aanzien van de keuze van de te gebruiken technieken, definities, methoden en bronnen en het tijdstip en de inhoud van alle vormen van verspreiding;


72. In diesem Kontext besteht der Bedarf, Unternehmen, insbesondere KMU, fachlich zu beraten und zu befähigen, über ihre Maßnahmen, ihre Verfahren und ihre Leistung im Bereich der sozialen Verantwortung in zweckmäßiger Form zu berichten.

72. Bovendien moeten bedrijven - en vooral het MKB - met raad en daad worden bijgestaan, zodat ze naar behoren verslag over hun beleid inzake sociale verantwoordelijkheid, hun werkmethoden en de behaalde resultaten kunnen uitbrengen.


Das mit dieser Verordnung geschaffene Markenrecht bedarf für jede einzelne Marke des administrativen Vollzugs auf der Ebene der Gemeinschaft. Deshalb ist es erforderlich, unter Wahrung des bestehenden organisatorischen Aufbaus der Gemeinschaft und des Gleichgewichts ein fachlich unabhängiges sowie rechtlich, organisatorisch und finanziell hinreichend selbständiges Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) zu schaffen. Hierfür ist die Form einer Einrichtung der Gemeinschaft mit eigener Rechtspersönlichkeit erf ...[+++]

Overwegende dat het door deze verordening geschapen merkenrecht voor ieder individueel merk administratieve uitvoering op Gemeenschapsniveau vereist; dat het derhalve noodzakelijk is, met handhaving van de bestaande institutionele structuur en van het evenwicht van de bevoegdheden in de Gemeenschap, een technisch onafhankelijk alsmede juridisch, organisatorisch en financieel voldoende zelfstandig Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) op te richten; dat hiervoor de vorm van een orgaan van de Gemeenschap met eigen rechtspersoonlijkheid vereist en passend is, dat de overeenkomstig deze verordeni ...[+++]


w