Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beauftragten binnen drei » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 19 - Verstirbt der Antragsteller oder der Begünstigte eines Zuschusses, so setzen seine Erben bzw. Vermächtnisnehmer die Zahlstelle oder ihren Beauftragten binnen drei Monaten nach dem Versterben davon in Kenntnis, indem sie ihnen durch jegliches Mittel, durch das aufgrund von Artikel D.15 und D.16 des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft der Einsendung ein sicheres Datum verliehen werden kann, das in § 1 genannte Formular übersenden.

Art. 19. Bij overlijden van de aanvrager of de begunstigde van een toelage informeren hun erfgenamen of legatarissen het betaalorgaan of zijn afgevaardigde binnen drie maanden na het overlijden daarover door het in § 1 bedoelde formulier bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van de artikelen D.15 en D.16 van het Waalse Landbouwwetboek, aan laatstgenoemden te richten.


Art. 85 - Binnen einer Frist von drei Werktagen ab dem Eingang des Antrags sendet die Gemeindeverwaltung dem Beamten für Handelsniederlassungen und je nach Fall dem beauftragten Beamten und/oder dem technischen Beamten gleichzeitig ein Exemplar des Genehmigungsantrags zu, einschließlich des Nachweises für den Eingang des Antrags oder einer Abschrift der in Artikel 84 genannten Empfangsbestätigung; gleichzeitig informiert sie den Antragsteller per gewöhnlichen Brief, wenn der Antrag der Gemeinde per Post geschickt wurde, oder auf elektronischem Wege, wenn ...[+++]

Art. 85. Binnen een termijn van drie werkdagen na ontvangst van de aanvraag, stuurt het gemeentebestuur tegelijkertijd aan de ambtenaar bevoegd voor handelsvestigingen en, naargelang het geval, aan de gemachtigde ambtenaar en/of de technisch ambtenaar, een exemplaar van de vergunningsaanvraag, met inbegrip van het bewijs van de ontvangst van de aanvraag of een afschrift van het ontvangstbewijs bedoeld in artikel 84 en brengt tegelijkertijd de aanvrager op de hoogte daarvan, hetzij per gewone post als de aanvraag naar de gemeente per post is verstuurd, hetzij elektronisch als de aanvraag op die manier is ingediend.


Der Beamte für Handelsniederlassungen übermittelt Letztere dem beauftragten Beamten und/oder dem technischen Beamten binnen einer Frist von drei Werktagen ab dem Eingang des Antrags.

Binnen een termijn van drie werkdagen na ontvangst van de aanvraag, stuurt de ambtenaar bevoegd voor handelsvestigingen deze aanvraag aan de gemachtigde ambtenaar en/of de technisch ambtenaar.


Die zuständige Behörde schickt diese Dokumente gleichzeitig dem Beamten für Handelsniederlassungen, dem technischen Beamten und/oder dem beauftragten Beamten binnen einer Frist von drei Werktagen ab dem Tag ihres Eingangs.

De bevoegde overheid verstuurt deze documenten tegelijkertijd aan de voor de handelsvestiging bevoegde ambtenaar, de technisch ambtenaar en/of de gemachtigde ambtenaar, binnen een termijn van drie werkdagen te rekenen na ontvangst ervan.


Der Beamte für Handelsniederlassungen schickt die Dokumente dem technischen Beamten und/oder dem beauftragten Beamten binnen einer Frist von drei Werktagen ab dem Tag ihres Eingangs zu.

De voor de handelsvestiging bevoegde ambtenaar verstuurt deze documenten tegelijkertijd aan de technisch ambtenaar en/of de gemachtigde ambtenaar, binnen een termijn van drie werkdagen te rekenen na ontvangst ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beauftragten binnen drei' ->

Date index: 2021-06-30
w