Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beauftragt seien oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit einer Untersuchung oder der Erstattung eines Gutachtens beauftragte Person oder Organ

persoon of orgaan belast met verrichten van een onderzoek of het uitbrengen van een deskundigenbericht


Beamter oder sonstiger Bediensteter,der mit der Wahrnehmung der Geschäfte des Kanzlers beauftragt ist

ambtenaar of personeelslid,belast met de waarneming van de functie van griffier


Bediensteter, der mit Untersuchungen beauftragt ist, die große Berufserfahrung auf einem oder mehreren Gebieten erfordern

functionaris, belast met studies waarvoor op een of meer gebieden grote ervaring is vereist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus den Darlegungen des Klagegrunds geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 180 Nr. 1 des EStGB 1992, der durch den angefochtenen Artikel 86 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 wieder aufgenommen wurde, mit den Artikeln 10, 11 und 172 Absatz 1 der Verfassung zu befinden, insofern durch diese Bestimmung sowohl die Gesellschaften im Sinne von Artikel 2 § 1 Nr. 5 Buchstabe a) des EStGB 1992, die ein gewinnbringendes Ziel anstrebten, als auch die Interkommunalen, die mit der Bewirtschaftung der Haushaltsabfälle im Sinne von Artikel 21 des Dekrets der Wallonischen Region vom 27. Juni 1996 « über die Abfälle » beauftragt seien oder ...[+++]

Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172, eerste lid, van de Grondwet, van artikel 180, 1°, van het WIB 1992, hersteld bij het bestreden artikel 86, 1°, van de programmawet van 10 augustus 2015, in zoverre bij die bepaling zowel de vennootschappen in de zin van artikel 2, § 1, 5°, a), van het WIB 1992 die een winstgevend doel nastreven als de intercommunales die zijn belast met het huisafvalbeheer in de zin van artikel 21 van het decreet van het Waalse Gewest van 27 juni 1996 « betreffende de afvalstoffen » of die als zuiveringsinstelli ...[+++]


Durch die angefochtenen Bestimmungen werde somit ein diskriminierender Behandlungsunterschied eingeführt zwischen einerseits den Personen, die eine journalistische, künstlerische oder literarische Tätigkeit im Sinne von Paragraph 3 ausübten, den für Polizei und Sicherheit zuständigen öffentlichen Diensten im Sinne der Paragraphen 4 und 5, und dem Europäischen Zentrum für vermisste und sexuell ausgebeutete Kinder im Sinne von Paragraph 6 und andererseits den Berufsorganisationen des öffentlichen Rechts, die gesetzlich beauftragt seien, Ve ...[+++]rstöße gegen die berufsständischen Regeln eines reglementierten Berufes zu untersuchen, wie das BII, indem nur die erstere Kategorie von Personen in den Vorteil einer Ausnahme von der durch Artikel 9 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 auferlegten Verpflichtung, die betreffende Person zu informieren, gelange.

De bestreden bepalingen zouden aldus een discriminerend verschil in behandeling invoeren tussen, enerzijds, de personen die een journalistieke, artistieke of literaire activiteit uitoefenen, zoals bedoeld in paragraaf 3, de overheidsdiensten die bevoegd zijn inzake politie en veiligheid bedoeld in de paragrafen 4 en 5, en het Europees Centrum voor vermiste en seksueel uitgebuite kinderen, beoogd in paragraaf 6, en, anderzijds, de publiekrechtelijke beroepsorganisaties die bij de wet ermee zijn belast onderzoek te verrichten naar schendingen van de beroepscode van een gereglementeerd beroep, zoals het BIV, in zoverre alleen de eerstgenoem ...[+++]


Der Gerichtshof wird zur Vereinbarkeit der vorerwähnten Bestimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung befragt, ausgelegt in dem Sinne, dass sie auf statutarische oder vertragliche Bedienstete der Französischen Gemeinschaftskommission, die mit der Ausführung von dekretalen Befugnissen beauftragt seien, Anwendung finde.

Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid van de voormelde bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de interpretatie dat zij van toepassing zou zijn op statutaire of contractuele ambtenaren van de Franse Gemeenschapscommissie die belast zijn met de uitoefening van de decretale bevoegdheden.


Nach Auffassung des vorlegenden Richters führe der vorerwähnte Artikel 109 einen diskriminierenden Behandlungsunterschied zwischen denjenigen ein, die mit einem gleichzeitig zu beurteilenden Genehmigungsantrag konfrontiert seien, insofern die zuständige Entscheidungsbehörde entweder das Gemeindekollegium oder der beauftragte Beamte sei, je nach dem Datum, an dem sie einen Genehmigungsantrag eingereicht hätten.

Volgens de verwijzende rechter zou het voormelde artikel 109 een discriminerend verschil in behandeling onder bestuurden die met een op hetzelfde ogenblik te beslechten vergunningsaanvraag worden geconfronteerd, in het leven roepen in zoverre de beslissingsbevoegde overheid de ene keer het gemeentecollege, de andere keer de gemachtigde ambtenaar is, naar gelang van de datum waarop zij een vergunningsaanvraag hebben ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung des vorlegenden Richters führe der vorerwähnte Artikel 109 einen diskriminierenden Behandlungsunterschied zwischen denjenigen ein, die mit einem gleichzeitig zu beurteilenden Genehmigungsantrag konfrontiert seien, insofern die zuständige Entscheidungsbehörde entweder das Gemeindekollegium oder der beauftragte Beamte sei, je nach dem Datum, an dem sie einen Genehmigungsantrag eingereicht hätten.

Volgens de verwijzende rechter zou het voormelde artikel 109 een discriminerend verschil in behandeling onder bestuurden die met een op hetzelfde ogenblik te beslechten vergunningsaanvraag worden geconfronteerd, in het leven roepen in zoverre de beslissingsbevoegde overheid de ene keer het gemeentecollege, de andere keer de gemachtigde ambtenaar is, naar gelang van de datum waarop zij een vergunningsaanvraag hebben ingediend.


Sie sind insbesondere der Auffassung, dass die Verpflichtung der bezuschussten freien Universitäten, vorzusehen, dass die Studenten zu mindestens 20 Prozent mit Stimmrecht in den in ihren jeweiligen Einrichtungen eingesetzten Gremien, die damit beauftragt seien, unter anderem über die Ernennung des Verwaltungs- und wissenschaftlichen Personals, über Vorlesungen und pädagogische Ausrichtungen oder den Haushalt zu entscheiden, vertreten sein müssten, gegen die ihnen durch Artikel 24 § 1 der Verf ...[+++]

Zij voeren meer bepaald aan dat de verplichting, voor de gesubsidieerde vrije universiteiten, om de studenten, naar rata van minstens 20 pct. en met beslissende stem, zitting te laten nemen in de organen die binnen hun respectieve instellingen zijn samengesteld en die ermee belast zijn beslissingen te nemen met betrekking tot onder meer de benoeming van het administratief en wetenschappelijk personeel, de colleges en pedagogische opties of de begroting, afbreuk doet aan de vrijheid om zich te organiseren, die hun is toegekend bij arti ...[+++]


Dabei werde auf Artikel 323 des Hochschuldekrets verwiesen, der zwischen den Personen unterscheide, die die Übergangsbestimmung in Artikel 318 beanspruchen könnten, je nachdem ob sie mit kunstbezogenen Lehrtätigkeiten in den Studienrichtungen audiovisuelle und bildende Kunst, Musik und Dramaturgie, ausgenommen die Grundausbildungen in einem einzigen Zyklus, beauftragt seien oder nicht.

Daarbij wordt verwezen naar artikel 323 van het hogeschooldecreet, dat een onderscheid maakt tussen personen die de overgangsregeling in artikel 318 genieten naargelang zij al dan niet belast zijn met artistiekgebonden onderwijsactiviteiten in de studiegebieden audiovisuele en beeldende kunst, muziek en dramatische kunst, met uitzondering van de basisopleidingen van één cyclus.




Anderen hebben gezocht naar : beauftragt seien oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beauftragt seien oder' ->

Date index: 2024-02-16
w