Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bearbeitung ihres dossiers " (Duits → Nederlands) :

Erforderlichenfalls sollten die Antragsteller gleichzeitig gebeten werden, alle zur Bearbeitung ihres Dossiers benötigten Unterlagen einzureichen.

Indien bewijsstukken nodig zijn voor de behandeling van de dossiers, wordt de indieners op dat moment eveneens verzocht deze stukken in te dienen.


Erforderlichenfalls sollten die Antragsteller gleichzeitig gebeten werden, alle zur Bearbeitung ihres Dossiers benötigten Unterlagen einzureichen.

Indien bewijsstukken nodig zijn voor de behandeling van de dossiers, wordt de indieners op dat moment eveneens verzocht deze stukken in te dienen.


In diesem Zusammenhang möchte ich David Martin, dem Berichterstatter, sowie dem Ausschuss für internationalen Handel meinen Dank für ihre Mühe und den Kooperationsgeist aussprechen, den sie bei der zügigen Bearbeitung des Dossiers bewiesen haben.

In verband hiermee wil ik mijn waardering uitspreken voor de rapporteur, David Martin, en de Commissie internationale handel als geheel, voor hun harde werk en de geest van samenwerking bij de snelle afwikkeling van het dossier.


In diesem Zusammenhang möchte ich David Martin, dem Berichterstatter, sowie dem Ausschuss für internationalen Handel meinen Dank für ihre Mühe und den Kooperationsgeist aussprechen, den sie bei der zügigen Bearbeitung des Dossiers bewiesen haben.

In verband hiermee wil ik mijn waardering uitspreken voor de rapporteur, David Martin, en de Commissie internationale handel als geheel, voor hun harde werk en de geest van samenwerking bij de snelle afwikkeling van het dossier.


Um ein konkretes Beispiel zu nennen: Dies würde bedeuten, dass eine Strafverfolgungsbehörde auf nationaler Ebene oder EU-Ebene bei der Bearbeitung eines strafrechtlichen Dossiers — das sich aus Informationen zusammensetzt, die von verschiedenen innerstaatlichen Behörden, Behörden anderer Mitgliedstaaten und EU-Behörden stammen — auf verschiedene Teile der Informationen unterschiedliche Verarbeitungsbestimmungen anwenden müsste, je nachdem, ob die personenbezogenen Daten im eigenen Land erhoben wurden oder nicht, ob jede der übermittelnden Behörden ...[+++]

Om een concreet voorbeeld te geven, zou dit betekenen dat een wetshandhavingsinstantie op nationaal of EU-niveau bij de behandeling van een misdaaddossier — dat informatie bevat die afkomstig is van verschillende nationale autoriteiten en autoriteiten van andere lidstaten en de EU — voor verschillende gegevens verschillende verwerkingsregels zou moeten toepassen, afhankelijk van de vraag of: de persoonsgegevens al dan niet binnen het land zijn verzameld; elk van de verstrekkende organen heeft ingestemd met het beoogde doel; de opslag in overeenstemming is met de termijnen die in de toepasselijke wetgeving van elk van de verstrekkende o ...[+++]


14. fordert die Kommission auf, sich um eine zugänglichere, persönlichere und dialogbereitere Bearbeitung der Dossiers zu bemühen (klarere und verständlichere Ausschreibungsformulare, Dialog mit den Bewerbern, um ihnen die Gelegenheit zu geben, ihre Anträge zu verbessern oder zu ergänzen usw.);

14. verzoekt de Commissie zich in te zetten voor een toegankelijker, persoonlijker beheer bij de behandeling van de dossiers en hierbij een intensievere dialoog te voeren met de kandidaten (duidelijke en begrijpelijke formulieren voor de aanbestedingen, dialoog met de kandidaten waarin hun de mogelijkheid wordt geboden hun projecten te perfectioneren of aan te vullen, enz.);


14. fordert die Kommission auf, sich um eine zugänglichere, persönlichere und dialogbereitere Bearbeitung der Dossiers zu bemühen (klarere und verständlichere Ausschreibungsformulare, Dialog mit den Bewerbern, um ihnen die Gelegenheit zu geben, ihre Anträge zu verbessern oder zu ergänzen..)

14. verzoekt de Commissie zich in te zetten voor een toegankelijker, persoonlijker beheer bij de behandeling van de dossiers en hierbij een intensievere dialoog te voeren met de kandidaten (duidelijke en begrijpelijke formulieren voor de aanbestedingen, dialoog met de kandidaten waarin hun de mogelijkheid wordt geboden hun projecten te perfectioneren of aan te vullen, enz.);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bearbeitung ihres dossiers' ->

Date index: 2024-09-05
w