Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bearbeitung einer bestimmten streitigkeit abzulehnen " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus hat der Berichterstatter eine Regelung eingefügt, die es verbietet, die Bearbeitung einer bestimmten Streitigkeit abzulehnen, weil diese unseriös oder schikanös sei oder vorher bereits von einer anderen AS-Stelle geprüft worden sei, es sei denn, den Parteien gegenüber wird die Entscheidung angemessen begründet.

Bovendien heeft de rapporteur een bepaling toegevoegd waardoor een zaak niet zonder redelijke onderbouwing geweigerd kan worden met de argumentatie dat het geschil triviaal of vexatoir is of dat het reeds door een andere ADR-entiteit is behandeld.


die Gründe, aus denen die Streitbeilegungsstelle die Bearbeitung einer bestimmten Streitigkeit gemäß Artikel 5 Absatz 4 ablehnen kann.

de gronden waarop de geschillenbeslechtingsentiteit mag weigeren een gegeven geschil in behandeling te nemen overeenkomstig artikel 5, lid 4.


die Gründe, aus denen die AS-Stelle die Bearbeitung einer bestimmten Streitigkeit gemäß Artikel 5 Absatz 4 der Richtlinie 2013/11/EU ablehnen kann.

de gronden waarop de ADR-entiteit kan weigeren een gegeven geschil in behandeling te nemen overeenkomstig artikel 5, lid 4, van Richtlijn 2013/11/EU.


die Gründe, aus denen die AS-Stelle die Bearbeitung einer bestimmten Streitigkeit gemäß Artikel 5 Absatz 4 ablehnen kann.

de gronden waarop de ADR-entiteit mag weigeren een gegeven geschil in behandeling te nemen overeenkomstig artikel 5, lid 4.


(vi) die Gründe, aus denen die AS-Stelle die Bearbeitung einer bestimmten Streitigkeit gemäß Artikel 5 Absätze 4 und 5 der Richtlinie ./../EU [Richtlinie über alternative Streitbeilegung] ablehnen kann;

(vi) de gronden waarop de ADR-entiteit mag weigeren een gegeven geschil in behandeling te nemen overeenkomstig de leden 4 en 5 van artikel 5 van Richtlijn ././EU [Richtlijn ADR consumenten];


(vi) die Gründe, aus denen die AS-Stelle die Bearbeitung einer bestimmten Streitigkeit gemäß Artikel 5 Absätze 4 und 5 der Richtlinie ablehnen kann;

(vi) de gronden waarop de ADR-entiteit mag weigeren een gegeven geschil in behandeling te nemen overeenkomstig de leden 4 en 5 van artikel 5 van Richtlijn.


Die Verordnung (EU) Nr. 524/2013 sieht die Benennung einer OS-Kontaktstelle in jedem Mitgliedstaat vor, die die an einer Streitigkeit beteiligten Parteien und die mit der Bearbeitung einer Streitigkeit befassten AS-Stellen über die OS-Plattform unterstützen soll.

Verordening (EU) nr. 524/2013 voorziet in de aanwijzing van een of meer ODR-contactpunten in iedere lidstaat, die ondersteuning moeten bieden aan de partijen bij een geschil en aan de ADR-entiteiten die een geschil via het ODR-platform afhandelen.


So können beispielsweise Daten zu einer bestimmten Streitigkeit, die über die OS-Plattform übermittelt wurden, von mehreren OS-Mittlern und von dem zuständigen AS-System geprüft werden, das sich mit der Streitigkeit befassen wird.

Zo kunnen bijvoorbeeld gegevens met betrekking tot een bepaald via het ODR-platform gemeld geschil zowel door verschillende betrokken ODR-facilitators als door de bevoegde ADR-entiteit worden onderzocht.


(e) welche Verfahrensvorschriften für die Beilegung einer Streitigkeit gelten und die Gründe, aufgrund deren eine Stelle die Bearbeitung einer Streitigkeit ablehnen kann;

(e) welke procedurevoorschriften van toepassing zijn op de beslechting van een geschil en op welke gronden een entiteit de behandeling van een geschil kan weigeren;


22. tritt dafür ein, dass die Gründe berücksichtigt werden, die ein Asylersuchen und die Anerkennung des formellen Flüchtlingsstatus für die Frauen rechtfertigen, welche als gesellschaftliche Gruppe und aus Gründen ihres Geschlechts unter fundamentalistischen Verfolgungen zu leiden haben; fordert die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, die Verfolgungen und Rechtsverletzungen, die Frauen auf Grund von Fundamentalismus erleiden, als "Verfolgung aufgrund der Zugehörigkeit zu einer bestimmten gesellschaftlichen Gruppe" im Sinne der Genfer Konvention anzuerkennen, damit di ...[+++]

22. pleit ervoor dat wordt bepaald in welke omstandigheden het asielrecht en de status van vluchteling formeel kunnen worden verleend aan vrouwen die op grond van hun geslacht en de maatschappelijke groep waartoe ze behoren het slachtoffer zijn van vervolging op basis van fundamentalistische theorieën; verzoekt de regeringen van de lidstaten de vervolgingen en schendingen van rechten op grond van fundamentalistische theorieën waarvan vrouwen het slachtoffer zijn te erkennen als "vervolging van personen omdat ze tot een bepaalde maatschappelijke groep behoren", in de zin van het Verdrag van Genève, zodat deze vrouwen (en bij voorrang zij die reeds in de EU verblijven) formeel de status van vluchteling kunnen verwerven; is van oordeel dat v ...[+++]


w