Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache
Große Anfrage
Kleine Anfrage
Kleine Anfrage zur schriftlichen Beantwortung

Traduction de «beantwortung meiner anfrage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat


große Anfrage | große Anfrage zur schriftlichen Beantwortung mit Aussprache

uitgebreide interpellatie | uitgebreide interpellatie met verzoek om schriftelijk antwoord en debat


kleine Anfrage | kleine Anfrage zur schriftlichen Beantwortung

beperkte interpellatie | beperkte interpellatie met verzoek om schriftelijk antwoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (ES) Herr Ratspräsident! Zunächst möchte ich Ihnen für die Beantwortung meiner Anfrage danken.

- (ES) In de eerste plaats, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, wil ik u bedanken voor het feit dat u mijn vraag als eerste beantwoordt.


Schließlich haben Sie mir am 20. September in Beantwortung meiner Anfrage mitgeteilt, dass Sie vor Ende 2006 einen Entwurf für eine Mitteilung über Kleinwaffen und leichte Waffen erarbeiten werden.

Op 20 september ten slotte hebt u in antwoord op mijn vraag aangegeven dat u voor eind 2006 een mededeling over handvuurwapens en lichte wapens wilt opstellen.


Im Rahmen der Beantwortung meiner Anfrage (H-0377/05) in der letzten Fragestunde war der Rat nicht in der Lage, meine zusätzliche Frage zu beantworten, versprach jedoch öffentlich, mir eine schriftliche Antwort zukommen zu lassen.

Tijdens het laatste vragenuur heeft de Raad antwoord gegeven op mijn vraag H-0377/05 maar hij was volstrekt niet in staat antwoord te geven op mijn aanvullende vraag. In het openbaar werd mij echter een schriftelijk antwoord toegezegd.


– Herr Kommissar, ich kann mir nicht vorstellen, dass Sie sich bei der Beantwortung meiner Anfrage sehr wohl fühlen. Denn wenn ich Sie in den letzten Jahren richtig verstanden habe, so hätten Sie sich wahrscheinlich auch in dieser Frage mehr Dynamik und eine professionellere Vorbereitung und Umsetzung der KMU-Studie gewünscht.

- (DE) Commissaris Bolkestein, ik kan mij niet voorstellen dat u zich erg gemakkelijk voelt bij het beantwoorden van mijn vraag. Als ik u namelijk in de afgelopen jaren goed begrepen heb, had u waarschijnlijk in deze kwestie zelf ook liever meer dynamiek en een professionelere voorbereiding en uitvoering van de MKB-studie gezien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Herr amtierender Ratspräsident, das Problem, das Sie in Beantwortung meiner Anfrage dargelegt haben, stellt mich nur zum Teil zufrieden.

- (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, uw antwoord op mijn vraag bevalt mij slechts ten dele.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beantwortung meiner anfrage' ->

Date index: 2021-09-09
w