Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beantragte Zeitnische
Bei der Haushaltsbehoerde beantragte Mitteluebertragung
Beratung zur Erhöhung der Sicherheit leisten
Erhöhung
Erhöhung der CO2 Spannung im arteriellen Blut
Erhöhung des Existenzminimums
Erhöhung um X Prozent
Hyperglycämie
Hyperkapnie
Krankhafte Erhöhung des Blutzuckers
X-prozentige Erhöhung
Zeitlich gestufte Erhöhung

Traduction de «beantragte erhöhung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erhöhung um X Prozent | X-prozentige Erhöhung

verhoging met X percent/procent


Person, die Finanzhilfe beantragt hat, auf dem Laufenden halten

subsidieaanvragers op de hoogte houden


bei der Haushaltsbehoerde beantragte Mitteluebertragung

overschrijving bij de begrotingsautoriteit




Beratung zur Erhöhung der Sicherheit leisten

adviseren over verbetering van de beveiliging | advies geven over verbetering van de beveiliging | raad geven over verbetering van de beveiliging


Hyperkapnie | Erhöhung der CO2 Spannung im arteriellen Blut

hypercapnie | hypercarbie | verhoogd koolzuurgehalte in het bloed




Erhöhung des Existenzminimums

verhoging bestaansminimum




Hyperglycämie | krankhafte Erhöhung des Blutzuckers

hyperglykemie | verhoogd suikergehalte in het bloed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine von der Kommission beantragte Erhöhung der Haushaltslinie 17 03 01 01 wurde im Dezember 2006 von der Haushaltsbehörde für den Zweck genehmigt, mehr Projekte im Rahmen der 2006 erfolgten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für das Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2008) zu finanzieren.

In december 2006 werd begrotingsonderdeel 17 03 01 01 op verzoek van de Commissie door de begrotingsautoriteit verhoogd om in het kader van de oproep tot het indienen van voorstellen voor het volksgezondheidsprogramma (2003-2008) meer projecten te kunnen financieren.


Die Gemeinde Bütgenbach hat die Nichtigerklärung der Entscheidung des Wirtschaftsminister vom 7hhhhqJanuar 2013, mit der die beantragte Erhöhung des Wasserpreises am 1hhhhqJanuar 2013 verweigert wurde, beantragt.

De gemeente Bütgenbach heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de Minister van Economie van 7 januari 2013 houdende afwijzing van de aanvraag tot verhoging van de prijs van het water op 1 januari 2013.


Für Projekte nach Artikel 2 Absatz 7 des Anhangs II des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens, für die eine Erhöhung der Zinsvergütung beantragt wurde, wird der IF-Ausschuss um Stellungnahme ersucht, bevor die EIB weitere Schritte unternimmt.

Indien voor projecten op grond van artikel 2, lid 7, van bijlage II bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst, om verhoging van de waarde van de subsidie wordt verzocht, moet het IF-comité advies uitbrengen vóór de EIB deze afhandelt.


Dass sich diese Bereitschaft in der Praxis durch die Tatsache gezeigt hat, dass Elia durch ihren Tarifvorschlag vom 13. November 2013 bei der CREG erneut eine Erhöhung des Tarifaufschlags " grüne Zertifikate" beantragt hat;

Dat een dergelijke wil in de feiten werkelijk is geworden wanneer Elia via haar tariefvoorstel van 13 november 2013 een verhoging van de toeslag op het tarief " groene certificaten" opnieuw aan de " CREG" heeft aangevraagd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die klagende Partei beantragt die Nichtigerklärung des Artikels 2 - einerseits - und der Artikel 3, 4, 14 und 15 - andererseits - des Gesetzes vom 20. September 2012 « zur Einführung des ' Una-via '-Grundsatzes bei der Verfolgung von Verstößen gegen die steuerrechtlichen Vorschriften und zur Erhöhung der strafrechtlichen Steuergeldbußen ».

De verzoekende partij vordert de vernietiging, enerzijds, van artikel 2 en, anderzijds, van de artikelen 3, 4, 14 en 15 van de wet van 20 september 2012 « tot instelling van het ' una via '-principe in de vervolging van overtredingen van de fiscale wetgeving tot verhoging van de fiscale penale boetes ».


8° wenn die Prämie unter Berücksichtigung des Einkommens gemäß Artikel 7, § 1, 2° beantragt wird, oder wenn die in Artikel 7, § 2 vorgesehene Erhöhung beantragt wird:

8° wanneer de premie naar gelang van de inkomsten aangevraagd wordt overeenkomstig artikel 7, § 1, 2°, of wanneer de in artikel 7, § 2, bedoelde verhoging wordt aangevraagd :


Gemäß einer Erklärung zur Schlussakte der Regierungskonferenz, die den Vertrag von Lissabon angenommen hat, wird „der Rat, wenn der Gerichtshof gemäß Artikel 252 Absatz 1 [AEUV] beantragt, die Zahl der Generalanwälte um drei zu erhöhen (elf anstelle von acht), einstimmig eine solche Erhöhung beschließen .

Volgens een verklaring gehecht aan de slotakte van de intergouvernementele conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen zal, „indien het Hof van Justitie overeenkomstig artikel 252, eerste alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie verzoekt om het aantal advocaten-generaal met drie te verhogen (van acht naar elf), de Raad met eenparigheid van stemmen met die verhoging [...] instemmen.


Eine von der Kommission beantragte Erhöhung der Haushaltslinie 17 03 01 01 wurde im Dezember 2006 von der Haushaltsbehörde für den Zweck genehmigt, mehr Projekte im Rahmen der 2006 erfolgten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für das Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2008) zu finanzieren.

In december 2006 werd begrotingsonderdeel 17 03 01 01 op verzoek van de Commissie door de begrotingsautoriteit verhoogd om in het kader van de oproep tot het indienen van voorstellen voor het volksgezondheidsprogramma (2003-2008) meer projecten te kunnen financieren.


Die Konferenz erklärt, dass der Rat, wenn der Gerichtshof gemäß Artikel 252 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union beantragt, die Zahl der Generalanwälte um drei zu erhöhen (elf anstelle von acht), einstimmig eine solche Erhöhung beschließen wird.

De Conferentie verklaart dat indien het Hof van Justitie overeenkomstig artikel 252, eerste alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie verzoekt om het aantal advocaten-generaal met drie te verhogen (van acht naar elf), de Raad met eenparigheid van stemmen met die verhoging zal instemmen.


Die polnische Delegation vertrat die Ansicht, dass die Verordnung in ihrer derzeitigen Fassung zu einer Änderung der im Beitrittsvertrag über Polens Mitgliedschaft vereinbarten Bedingungen führen würde, und beantragte eine Erhöhung ihrer Milchquoten für die Jahre 2008/09 und 2014/15.

De Poolse delegatie is van oordeel dat de verordening in haar huidige vorm een wijziging inhoudt van de voorwaarden die uit het hoofde van het toetredingsverdrag met Polen zijn overeengekomen, en verzocht om een verhoging van zijn melkquota voor 2008/2009 en 2014/15.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beantragte erhöhung' ->

Date index: 2023-10-28
w