Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beantragt haben nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
und wir haben nach Vorlesung des Protokolls unterzeichnet

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Aktionen,die den Technologieaustausch und Technologietransfer nach dritten Ländern im Energiebereich zum Gegenstand haben

Maatregelen op het gebied van uitwisseling en overdracht van energietechnologie in samenwerking met derde landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Überstellung von Personen, die internationalen Schutz beantragt haben, nach der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (1) (im Folgenden „Dublin-Verordnung“) wurde 2011 von den Mitgliedstaaten ausgesetzt, nachdem in Urteilen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte und des Gerichtshofs der Europäischen Union (2) festgestellt worden war, dass das griechische Asylsystem systemische Mängel aufweist, aufgrund deren Personen, die internationalen Schutz be ...[+++]

Sinds 2011 hebben de lidstaten de overdracht uit hoofde van Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad (1) (hierna „de Dublinverordening” genoemd) van personen die om internationale bescherming verzoeken, geschorst naar aanleiding van twee uitspraken van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens en het Hof van Justitie van de Europese Unie (2) waarin wordt gewezen op fundamentele tekortkomingen in het Griekse asielstelsel die een inbreuk dreigen te vormen op de grondrechten van personen die om internationale bescherming verzoek ...[+++]


Um voreilige Anträge zu vermeiden, kann der Notar-Liquidator, dessen Bestellung die Parteien gemeinsam beantragt haben, nur auf Antrag einer der Parteien aus Gründen, die nach seiner Bestellung entstanden sind oder festgestellt wurden, ersetzt werden (Absatz 2) (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-405/1, S. 25).

Om ontijdige verzoeken te vermijden, kan de notaris-vereffenaar van wie de partijen gezamenlijk de aanstelling hebben gevraagd, slechts worden vervangen op verzoek van één van de partijen om redenen ontstaan of vastgesteld na zijn aanstelling (tweede lid) (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-405/1, p. 25).


c) eine begründete Erläuterung der zusätzlichen Belastung, die mit der Überstellung von Personen, die internationalen Schutz beantragt haben, nach Maßgabe dieser Verordnung für die Aufnahmekapazitäten, das Asylsystem oder die Infrastruktur des betreffenden Mitgliedstaats verbunden wäre, einschließlich relevanter Statistiken und Nachweise.

c) een toelichting waaruit blijkt hoe de overdracht van personen die om internationale bescherming verzoeken overeenkomstig deze verordening, de opvangcapaciteit, het asielstelsel of de infrastructuur van de verzoekende lidstaat nog verder onder druk zou kunnen zetten, met inbegrip van statistieken en bewijsstukken.


(1) Ist ein Mitgliedstaat mit einer Notsituation konfrontiert, die seine Aufnahmekapazitäten, sein Asylsystem oder seine Infrastruktur außergewöhnlich schwer belastet, und kann ihm durch die Überstellung von Personen, die internationalen Schutz beantragt haben, nach Maßgabe dieser Verordnung eine zusätzliche Belastung entstehen, kann dieser Mitgliedstaat beantragen, dass diese Überstellungen ausgesetzt werden.

1. Wanneer de opvangcapaciteit, het asielstelsel of de infrastructuur van een lidstaat als gevolg van bijzonder dringende omstandigheden uitzonderlijk zwaar onder druk staan, en wanneer als gevolg van de overdracht van personen die om internationale bescherming verzoeken aan die lidstaat op grond van deze verordening die druk nog verder zou kunnen oplopen, kan die lidstaat om de opschorting van de overdrachten verzoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a. registriert nach Genehmigung des Antrags und seiner Anlagen jene Milchbetriebe, die die Genehmigung, das amtliche Kontrollzeichen AA anzubringen, beantragt haben, indem sie ihnen eine Genehmigungsnummer nach dem Muster W-AA-nn erteilt, wobei nn die laufende Nummer zwischen 01 und 99 ist;

a. registreert, na goedkeuring van de aanvraag en bijlagen, de melkinrichtingen die de vergunning hebben aangevraagd om het officiële controlemerk AA aan te brengen en verlenen hen een vergunningsnummer van formaat W-AA-nn, waarbij nn een volgordenummer tussen 01 en 99 is;


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Rudolf HAVERKORN VAN RIJSEWIJK, Annemarie VAN BEUNINGEN und Monique LEPAGE, die bei Herrn Konstantijn ROELANDT, Rechtsanwalt in 2221 Heist-op-den-Berg, Dorpsstraat 91, Domizil erwählt haben, beantragten am 20. Juni 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Wemmel vom 24. März 2016, mit dem im Rahmen eines Antrags auf eine Erschließungsgenehmigung in Bezug auf F ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Rudolf HAVERKORN VAN RIJSEWIJK, Annemarie VAN BEUNINGEN en Monique LEPAGE, die woonplaats kiezen bij Mr. Konstantijn ROELANDT, advocaat, met kantoor te 2221 Heist-op-den-Berg, Dorpsstraat 91, hebben op 20 juni 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Wemmel van 24 maart 2016 waarbij, in het kader van een verkavelingsaanvraag met betrekking tot terreinen gelegen langs de Fr. Robbrechtsstraat te Wemmel, wordt b ...[+++]


Für die Anwendung des vorliegenden Artikels versteht man unter: 1. Arbeiten: die vom König bestimmten Tätigkeiten, 2. Auftraggebern: diejenigen, die den Auftrag erteilen, zu einem Preis Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, 3. Unternehmern: - diejenigen, die sich verpflichten, zu einem Preis für einen Auftraggeber Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, - Subunternehmer im Verhältnis zu nach ihnen folgenden Subunternehmern, 4. Subunternehmern: diejenigen, die sich verpflichten, entweder unmittelbar oder mittelbar in gleich welchem Stadium zu einem Preis die einem Unternehmer aufgetragene Arbeit oder einen Teil dieser Arbe ...[+++]

Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder : 1° werken : de door de Koning bepaalde werkzaamheden; 2° opdrachtgever : eenieder die de opdracht geeft om tegen een prijs werken uit te voeren of te laten uitvoeren; 3° aannemer : - eenieder die er zich toe verbindt om tegen een prijs voor een opdrachtgever werken uit te voeren of te laten uitvoeren; - iedere onderaannemer ten overstaan van de na hem komende onderaannemers; 4° onderaannemer : eenieder die er zich toe verbindt, hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks, in welk stadium ook, tegen een prijs het aan de aannemer toevertrouwde werk of een onderdeel ervan uit te v ...[+++]


(1) Ist ein Mitgliedstaat mit einer Notsituation konfrontiert, die seine Aufnahmekapazitäten, sein Asylsystem oder seine Infrastruktur außergewöhnlich schwer belastet, und kann ihm durch die Überstellung von Personen, die internationalen Schutz beantragt haben, nach Maßgabe dieser Verordnung eine zusätzliche Belastung entstehen, kann dieser Mitgliedstaat beantragen, dass diese Überstellungen ausgesetzt werden.

1. Wanneer de opvangcapaciteit, het asielstelsel of de infrastructuur van een lidstaat als gevolg van bijzonder dringende omstandigheden uitzonderlijk zwaar onder druk staan, en wanneer als gevolg van de overdracht van personen die om internationale bescherming verzoeken aan die lidstaat op grond van deze verordening die druk nog verder zou kunnen oplopen, kan die lidstaat om de opschorting van de overdrachten verzoeken.


c) eine begründete Erläuterung der zusätzlichen Belastung, die mit der Überstellung von Personen, die internationalen Schutz beantragt haben, nach Maßgabe dieser Verordnung für die Aufnahmekapazitäten, das Asylsystem oder die Infrastruktur des betreffenden Mitgliedstaats verbunden wäre, einschließlich relevanter Statistiken und Nachweise.

c) een toelichting waaruit blijkt hoe de overdracht van personen die om internationale bescherming verzoeken overeenkomstig deze verordening, de opvangcapaciteit, het asielstelsel of de infrastructuur van de verzoekende lidstaat nog verder onder druk zou kunnen zetten, met inbegrip van statistieken en bewijsstukken.


Es ist vorstellbar, dass diese Zahlungsweise nach der Trennung der Eltern beibehalten wird, wenn diese die elterliche Gewalt gemeinsam ausüben, ausser wenn sie beantragt haben, dass die Zahlung auf ein Konto erfolgt, zu dem beide Zugang haben (Artikel 69 § 1 Absatz 3 zweiter Satz).

Het is denkbaar dat die betalingswijze wordt gehandhaafd na de feitelijke scheiding van de ouders wanneer die gezamenlijk het ouderlijk gezag uitoefenen, behalve wanneer zij hebben gevraagd dat de storting zou gebeuren op een rekening waartoe ze beiden toegang hebben (artikel 69, § 1, derde lid, tweede zin).




Anderen hebben gezocht naar : beantragt haben nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beantragt haben nach' ->

Date index: 2022-02-20
w