Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beanstandungen weiterverfolgen

Traduction de «beanstandungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die Gemeinde Assesse im Laufe der öffentlichen Untersuchung vier Schreiben mit Beanstandungen betreffend die Abänderung 07.14 und ein Schreiben mit einer Beanstandung betreffend die Abänderung 07.15 erhalten hat;

Overwegende dat de gemeente Assesse tijdens het openbaar onderzoek vier bezwaarschriften omtrent wijziging 07.14 en een bezwaarschrift omtrent wijziging 07.15. ontvangen heeft;


Aufgrund der Tatsache, dass die durch die betroffenen Gemeinden durchgeführten öffentlichen Untersuchungen bei den Anwohnern der Gemeinde Assesse Bemerkungen und Beanstandungen ausgelöst haben;

Overwegende dat de openbare onderzoeken georganiseerd door de betrokken gemeenten tot opmerkingen en klachten van omwonenden van de gemeente Assesse hebben geleid;


In der Erwägung, dass die von der DGO3 gestellten Bedingungen in dieser Stellungnahme in den Bereich der Genehmigung fallen und insbesondere die Breite und die Bewirtschaftung der Pufferzonen, die eventuellen Arbeiten an den Bächen und die Durchführung einer angemessenen Bewertung der Auswirkungen auf das Natura 2000-Gebiet BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche" betreffen; dass der Inhalt dieser Stellungnahme nachstehend im vorliegenden Erlass erläutert wird, als Antwort auf die Beanstandungen und Bemerkungen, die im Laufe der öffentlichen Untersuchung geäußert wurden;

Overwegende dat de voorwaarden, gesteld door DGO3 in genoemd advies, onder de vergunning vallen en meer bepaald betrekking hebben op de breedte en het beheer van de buffergebieden, de eventuele werken in en bij de beken en de uitvoering van een gepaste evaluatie van de effecten op Natura 2000-locatie BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche"; dat de teneur van genoemd advies in het vervolg van dit besluit besproken wordt in de antwoorden op de bezwaren en bemerkingen die in het openbaar onderzoek werden geopperd;


In der Erwägung, dass, was den Boden angeht, die Beanstandungen hauptsächlich die Unumkehrbarkeit der Auswirkungen und die Problematik des Verlusts von qualitativen Agrar- und Tierhaltungsflächen betrafen;

Overwegende dat wat het bodemhoofdstuk betreft, de bezwaren hoofdzakelijk op de onomkeerbaarheid van de teweeggebrachte impacten en op de vraag van het verlies aan landbouwgrond van goede kwaliteit en oppervlaktes voor fokkerijen betreft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund der Tatsache, dass die durch die betroffenen Gemeinden durchgeführten öffentlichen Untersuchungen bei den Anwohnern der Gemeinde Braine-l'Alleud Bemerkungen und Beanstandungen ausgelöst haben;

Overwegende dat de openbare onderzoeken georganiseerd door de betrokken gemeenten voor opmerkingen hebben gezorgd bij de omwonenden van de gemeente Eigenbrakel;


Auch Ungarn hatte die Kommission in einem Aufforderungsschreiben vom Mai 2015 Beanstandungen bezüglich der Anwendung der EU-Holzverordnung mitgeteilt.

De Commissie toonde zich ook bezorgd over de toepassing van de houtverordening in een aanmaningsbrief aan Hongarije van mei 2015.


Die Kommission äußerte ihre Beanstandungen im Juli 2014 in einer mit Gründen versehenen Stellungnahme.

De Commissie heeft haar bezorgdheid geuit in een met redenen omkleed advies van juli 2014.


Die Kommission äußerte ihre Beanstandungen zunächst im März 2014 in einem Aufforderungsschreiben.

De Commissie heeft haar bezorgdheid voor het eerst geuit in een aanmaningsbrief in maart 2014.


Das heute übermittelte Schreiben ist Teil eines Vertragsverletzungsverfahrens, das auf das Jahr 2009 zurückgeht. Zwar wurden inzwischen viele der ursprünglichen Beanstandungen ausgeräumt, aber da es bei einigen offenen Punkten nur langsam vorangeht, sieht sich die Kommission zu einer mit Gründen versehenen Stellungnahme veranlasst.

De brief van vandaag maakt deel uit van een inbreukprocedure die dateert van 2009, en hoewel veel van de oorspronkelijke kwesties nu zijn opgelost, was de geringe vooruitgang bij de lopende kwesties aanleiding voor de Commissie om een met redenen omkleed advies te sturen.


Die Kommission äußerte ihre Beanstandungen im Juni 2013 in einem Aufforderungsschreiben.

De Commissie heeft haar bezorgdheid hierover eerst geuit in een aanmaningsbrief van juni 2013.




D'autres ont cherché : beanstandungen weiterverfolgen     beanstandungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beanstandungen' ->

Date index: 2021-09-15
w