Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Er

Vertaling van "beanstandeten bestimmung insoweit " (Duits → Nederlands) :

In der ersten präjudiziellen Frage wird der Hof gebeten, sich zu äussern über die Zuständigkeit der Flämischen Regierung zur Annahme der beanstandeten Bestimmung, insoweit sie als anwendbar gilt bei der Beendigung des Arbeitsvertrags des Umweltkoordinators als Arbeitnehmer, was automatisch auch zur Beendigung seiner Funktion als Umweltkoordinator führt.

In de eerste prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bevoegdheid van het Vlaamse Gewest om de in het geding zijnde bepaling aan te nemen, in zoverre ze van toepassing wordt geacht bij de beëindiging van de arbeidsovereenkomst van de milieucoördinator-werknemer, waardoor automatisch ook een einde komt aan diens functie van milieucoördinator.


Die zweite Frage beschäftigt sich mit der Vereinbarkeit der beanstandeten Bestimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insoweit der Kategorie des Personals des öffentlichen Dienstes durch die Bestätigung die Möglichkeit entzogen wird, den bestätigten königlichen Erlass vor dem Richter anzufechten.

De tweede prejudiciële vraag peilt naar de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van de in het geding zijnde bepaling, in zoverre aan de categorie van het overheidspersoneel door de bekrachtiging de mogelijkheid wordt ontnomen om voor de rechter op te komen tegen het bekrachtigde koninklijk besluit.


Hinsichtlich der Behauptung der beklagten Partei vor dem verweisenden Rechtsprechungsorgan, nicht alle Aspekte der beanstandeten Bestimmung bezögen sich direkt auf die Zuständigkeit der Gerichte, muss bemerkt werden, dass der Hof nur befragt worden ist über die Beachtung der zuständigkeitsverteilenden Regeln durch den beanstandeten Artikel, « insoweit [er] die materielle und die territoriale Zuständigkeit der Gerichte festlegt ».

Wat betreft de stelling van de verwerende partij voor het verwijzende rechtscollege dat niet alle aspecten van de in het geding zijnde bepaling rechtstreeks betrekking hebben op de bevoegdheid van de rechtbanken, moet worden opgemerkt dat het Hof enkel is ondervraagd over de inachtneming van de bevoegdheidverdelende regels door het in het geding zijnde artikel « in zoverre [het] de materiële en de territoriale bevoegdheid van de rechtbanken bepaalt ».


Die präjudizielle Frage bezieht sich auf die Vereinbarkeit von Artikel 67 der durch den königlichen Erlass vom 16. März 1968 koordinierten Gesetze über die Strassenverkehrspolizei (nachfolgend « Strassenverkehrsgesetz » genannt) mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insoweit die in der beanstandeten Bestimmung genannte zivilrechtlich haftbare Partei verpflichtet ist, die Geldbusse zu bezahlen, die dem Verurteilten auferlegt wird, wenn dieser gegen das o.a. Strassenverkehrsgesetz verstossen hat, während im Prinzip eine durch den Strafrichter erlassene Geldbusse ausschliesslich zu Lasten des v ...[+++]

De prejudiciële vraag betreft de bestaanbaarheid van artikel 67 van de bij koninklijk besluit van 16 maart 1968 gecoördineerde wetten betreffende de politie over het wegverkeer (hierna « wegverkeerswet » genoemd) met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de in dat artikel bedoelde burgerrechtelijk aansprakelijke partij gehouden is tot betaling van de geldboete die aan de veroordeelde wordt opgelegd in geval van overtreding door deze laatste van voornoemde wegverkeerswet, terwijl in principe een door de strafrechter uitgesproken geldboete uitsluitend ten laste komt van de veroordeelde beklaagde en de burgerrechtelijk aansprakel ...[+++]


In der Interpretation des Verweisungsrichters, der zufolge nur « die Arbeitgeber und deren Beauftragte » gemeint sind und nicht die « Handlungsbevollmächtigten », ergibt sich aus der beanstandeten Bestimmung ein Behandlungsunterschied, insoweit nur die Erstgenannten strafrechtlich haftbar gemacht werden können und deshalb nur ihnen eine administrative Geldstrafe auferlegt werden kann.

In de interpretatie van de verwijzende rechter dat enkel « de werkgevers en hun aangestelden » bedoeld zijn en niet de « lasthebbers », vloeit uit de in het geding zijnde bepaling een verschil in behandeling voort in zoverre enkel de eerstgenoemden strafrechtelijk verantwoordelijk kunnen worden gesteld en derhalve enkel aan hen een administratieve boete kan worden opgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beanstandeten bestimmung insoweit' ->

Date index: 2023-06-09
w