Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analysedaten berichten
Analyseergebnisse berichten
Analysenergebnisse berichten
Analyseresultate berichten
Beamtenaustausch
über Beschädigungen von Fenstern berichten

Traduction de «beamtenaustauschs berichten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Analysenergebnisse berichten | Analyseresultate berichten | Analysedaten berichten | Analyseergebnisse berichten

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses




über Beschädigungen von Fenstern berichten

schade aan ramen melden


über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten

verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming


Verzerrungen durch unterschiedliche Neigungen zu berichten

Vertekening als gevolg van foutive rapportage


Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. stellt fest, dass die Anwendung der Vorschriften über den Austausch von Beamten mit nationalen und regionalen Behörden im Jahr 2000 zwei Sichtvermerksverweigerungen (Nr. 00/04 und 00/08) zur Folge hatte, für die die Verwaltung sich nicht um einen Hinwegsetzungsbeschluss bemühte; fordert den Generalsekretär auf, über die Durchführung des Beamtenaustauschs zu berichten, seit diese Dinge stattgefunden haben;

23. merkt op dat de toepassing van de regels voor de uitwisseling van functionarissen met nationale en regionale bestuurseenheden geleid heeft tot twee visumweigeringen (00/04 en 00/08), waarvoor de Administratie niet om terzijdestelling heeft verzocht; verzoekt de secretaris-generaal verslag uit te brengen over de uitvoering van het beleid van uitwisseling van functionarissen sinds deze gebeurtenissen plaatsvonden;


23. stellt fest, dass die Anwendung der Vorschriften über den Austausch von Beamten mit nationalen und regionalen Behörden im Jahr 2000 zwei Sichtvermerksverweigerungen (Nr. 00/04 und 00/08) zur Folge hatte, für die die Verwaltung sich nicht um einen Hinwegsetzungsbeschluss bemühte; fordert den Generalsekretär auf, über die Durchführung des Beamtenaustauschs zu berichten, seit diese Dinge stattgefunden haben;

23. merkt op dat de toepassing van de regels voor de uitwisseling van functionarissen met nationale en regionale bestuurseenheden geleid heeft tot twee visumweigeringen (00/04 en 00/08), waarvoor de Administratie niet om terzijdestelling heeft verzocht; verzoekt de secretaris-generaal verslag uit te brengen over de uitvoering van het beleid van uitwisseling van functionarissen sinds deze gebeurtenissen plaatsvonden;


23. stellt fest, dass die Anwendung der Vorschriften über den Austausch von Beamten mit nationalen und regionalen Behörden 2000 zwei Sichtvermerksverweigerungen (Nr. 00/04 und 00/08) zur Folge hatte, für die die Verwaltung sich nicht um eine Hinwegsetzung bemühte; fordert den Generalsekretär auf, über die Durchführung des Beamtenaustauschs zu berichten, seit diese Vorgänge verzeichnet wurden;

23. merkt op dat de toepassing van de regels voor de uitwisseling van functionarissen met nationale en regionale bestuurseenheden geleid heeft tot twee visumweigeringen (00/04 en 00/08), waarvoor de Administratie niet om terzijdestelling heeft verzocht; verzoekt de secretaris-generaal verslag uit te brengen over de uitvoering van het beleid van uitwisseling van functionarissen sinds deze gebeurtenissen plaatsvonden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beamtenaustauschs berichten' ->

Date index: 2022-08-09
w