Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beamten ersetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren


Programm,bei dem die Beamten mit den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vertraut gemacht werden

programma ter nadere kennismaking met het overheidsapparaat in de onderscheiden landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° werden in Absatz 1 die Wörter "Die beauftragten Beamten im Sinne von Artikel 389 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie" durch die Wörter" Die Beamten und Bediensteten der Region im Sinne von Artikel D.VII.3 Absatz 1 Ziffer 3 des GRE" ersetzt.

1° in artikel 1°, worden de woorden "De gemachtigde ambtenaren in de zin van artikel 389 van het Waalse wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw, erfgoed en energie" vervangen door de woorden "De ambtenaren en personeelsleden van het Gewest bedoeld in artikel D.VII.3, eerste lid, 3°, van het Wetboek";


Art. 61 - In Artikel 62 desselben Dekrets werden die Wörter "beauftragten Beamten im Sinne von Artikel 389 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie" jedes Mal durch die Wörter" Beamten und Bediensteten der Region im Sinne von Artikel D.VII.3 Absatz 1 Ziffer 3 des GRE" ersetzt.

Art. 61. In artikel 62 van hetzelfde decreet, worden de woorden "gemachtigde ambtenaren in de zin van artikel 389 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie" telkens vervangen door de woorden "ambtenaren en personeelsleden van het Gewest bedoeld in artikel D.VII.3, eerste lid, 3°, van het Wetboek".


Art. 60 - In Artikel 61 desselben Dekrets werden die Wörter "Die beauftragten Beamten im Sinne von Artikel 389 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie" durch die Wörter" Die Beamten und Bediensteten der Region im Sinne von Artikel D.VII.3, Absatz 1 Ziffer 3 des GRE" ersetzt.

Art. 60. In artikel 61 van hetzelfde decreet, worden de woorden "De gemachtigde ambtenaren in de zin van artikel 389 van het Waalse wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw, erfgoed en energie" vervangen door de woorden "De ambtenaren en personeelsleden van het Gewest bedoeld in artikel D.VII.3, eerste lid, 3°, van het Wetboek".


1° werden in Absatz 6 die Wörter "des beauftragten Beamten im Sinne von Artikel 389 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie" durch die Wörter" des Beamten oder Bediensteten der Region im Sinne von Artikel D.VII.3 Absatz 1 Ziffer 3 des GRE" ersetzt.

2° in artikel 6, worden de woorden "van de gemachtigde ambtenaren in de zin van artikel 389 van het Waalse wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw, erfgoed en energie" vervangen door de woorden "van de ambtenaar of personeelslid van het Gewest bedoeld in artikel D.VII.3, eerste lid, 3°, van het Wetboek".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 90 - Artikel 58 desselben Dekrets, abgeändert durch die Dekrete vom 22. Juli 2010 und 24. Oktober 2013, wird wie folgt abgeändert: 1° in Paragraph 2 Ziffer 4 werden die Wörter "die zuständige Behörde und den technischen Beamten" durch "die zuständige Behörde, den technischen Beamten und die von der Regierung bestimmten Beamten und Bediensteten" ersetzt 2° in Paragraph 2 wird eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut eingefügt: "5 ...[+++]

Art. 90. In artikel 58 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 22 juli 2010 en 24 oktober 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 4°, worden de woorden « de bevoegde overheid en de technisch ambtenaar » vervangen door de woorden « de bevoegde overheid, de technisch ambtenaar en de door de Regering aangewezen ambtenaren en personeelsleden »; 2° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° geeft de bevoegde overheid, de technisch ambtenaar en de door de Regering aangewezen ambtenaren en personeelsleden kennis va ...[+++]


5. Der einem Beamten durch eine fehlerhafte Beurteilung verursachte immaterielle Schaden wird durch die Aufhebung dieser Beurteilung nicht angemessen und ausreichend ersetzt, wenn das Unterbleiben des Gesprächs mit dem Betroffenen unter Verstoß gegen den Anspruch auf rechtliches Gehör systematischen Charakter hat, trotz der Stellungnahme des Paritätischen Beurteilungsausschusses und insbesondere der Tatsache, dass dieser das Erfordernis eines Tätigwerdens der Vorg ...[+++]

5. De morele schade die een ambtenaar door een onregelmatig beoordelingsrapport heeft geleden wordt niet op passende en afdoende wijze hersteld door de nietigverklaring van dat rapport, wanneer het ontbreken van een gesprek, in strijd met het materiële recht om te worden gehoord, een systematisch karakter heeft en dit ondanks het advies van het paritair beoordelingscomité en in het bijzonder zijn aandringen op de noodzaak van een initiatief van de hiërarchie om een zeer slechte beroepsmatige en relationele situatie te verhelpen.


(b) In Absatz 4 werden am Satzende die Wörter "des Beamten enthalten " ersetzt durch die Wortfolge:

(b) In de vierde alinea wordt na de woorden "opvattingen van de ambtenaar" de volgende zinsnede ingevoegd:


(b) In Absatz 4 werden am Satzende die Wörter "des Beamten enthalten " ersetzt durch die Wortfolge:

(b) In de vierde alinea wordt na de woorden "opvattingen van de ambtenaar" de volgende zinsnede ingevoegd:


Art. 5. Zwei Beamte, die in demselben Ministerium oder in derselben Einrichtung das in Artikel 2 erwähnte Recht in Anspruch nehmen, müssen zwangsläufig durch einen zusätzlichen Beamten ersetzt werden.

Art. 5. Als twee ambtenaren binnen hetzelfde ministerie of dezelfde instelling gebruik maken van het in arti-kel 2 bedoelde recht, moet een bijkomende ambtenaar in dienst genomen worden.


Jeder Mitgliedstaat bestimmt als seinen Vertreter einen Beamten, der im Falle der Verhinderung durch einen anderen Beamten ersetzt werden kann.

Elke Lid-Staat wijst een ambtenaar aan die hem vertegenwoordigt ; deze ambtenaar kan in geval van verhindering door een andere ambtenaar worden vervangen .




D'autres ont cherché : beamten ersetzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beamten ersetzt werden' ->

Date index: 2023-07-24
w