Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einpersonen-GmbH
Genossenschaft mit beschränkter Haftung
Gesellschaft mit beschränkter Haftung
GmbH
Kapitalgesellschaft
Kapitalgesellschaft mit beschränkter Haftung
PGmbH
PGmbHmA
Personalvorschriften
Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung
Qualitätswein
Qualitätswein bA
Qualitätswein beschränkter Erzeugung
Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete
Qualitätswein mit Prädikat
Statut der Beamten
Statut der Beamten der EU
Statut der Beamten der Europäischen Union
Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit
Wein mit Herkunftsbezeichnung
Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung

Traduction de «beamten beschränkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Statut der Beamten (EU) [ Personalvorschriften (EU) | Statut der Beamten der EU | Statut der Beamten der Europäischen Union ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


Gesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]

besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | B.V. [Abbr.]


Einpersonen-GmbH | Gesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem einzigen Gesellschafter | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter | PGmbHmA [Abbr.]

besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid


Gesellschaft mit beschränkter Haftung | Kapitalgesellschaft | Kapitalgesellschaft mit beschränkter Haftung

vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


Genossenschaft mit beschränkter Haftung

coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung

besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit

Visum met territoriaal beperkte geldigheid


Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]

besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]


Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[20] Eine häufige Hürde ist – wie im Rahmen vorbereitender Maßnahmen festgestellt wurde –, dass das Mandat der in den Mitgliedstaaten im Bereich der Meeresüberwachung tätigen Beamten auf eine Funktion innerhalb eines Sektors beschränkt ist, so dass sie daran gehindert werden, mit anderen Behörden zusammenzuarbeiten und Informationen auszutauschen.

[20] Een uit voorbereidende acties gebleken algemene belemmering is dat het mandaat van de maritieme bewaking ambtenaren in lidstaten beperkt tot één sectorale functie, waardoor samenwerking en gegevensuitwisseling met andere autoriteiten worden verhinderd.


6. „Firmenkarte“ jede Zahlungskarte, die an Unternehmen oder öffentliche Stellen ausgegeben wird und deren Nutzung auf geschäftliche bzw. dienstliche Ausgaben von Angestellten und Beamten beschränkt ist, sowie jede Karte, die an selbstständige natürliche Personen, die einer geschäftlichen Tätigkeit nachgehen, ausgegeben wird und deren Nutzung auf geschäftliche Ausgaben dieser selbstständigen natürlichen Personen oder ihrer Angestellten beschränkt ist;

(6) "commerciële kaart": betaalkaart die is uitgegeven aan ondernemingen of overheidsentiteiten en die uitsluitend wordt gebruikt voor het betalen van beroepskosten van werknemers of ambtenaren, dan wel een kaart die is uitgegeven aan natuurlijke personen die op zelfstandige basis een beroepsactiviteit uitoefenen en die uitsluitend wordt gebruikt voor het betalen van beroepskosten van die op zelfstandige basis werkzame natuurlijke personen of hun werknemers;


Indem ein Organ den Zugang zu einem internen Auswahlverfahren nur auf die in seinen Dienststellen beschäftigten Beamten und Bediensteten auf Zeit beschränkt, wendet es insoweit lediglich Art. 29 Abs. 1 Buchst. b des Statuts an.

Door de toelating tot een intern vergelijkend onderzoek alleen te beperken tot functionarissen en tijdelijk functionarissen die in haar diensten tewerkgesteld zijn, geeft de instelling slechts toepassing aan artikel 29, lid 1, onder b), van het Statuut.


2. vertritt die Ansicht, dass die Arbeitsorte der Beamten und der Mitglieder des Parlaments auf einen einzigen Sitz beschränkt werden sollten; fordert den Rat auf, den vom Parlament und den Unionsbürgern bereits mehrfach erhobenen Forderungen hinsichtlich der Notwendigkeit der Festlegung eines einzigen Sitzes für die Beamten und die Mitglieder Rechnung zu tragen, die in Ziffer 7 seiner Entschließung vom 16. Februar 2012 über die Leitlinien für das Haushaltsverfahren 2013, sämtliche Einzelpläne ohne den Einzelplan Kommission, bekräft ...[+++]

2. is van mening dat de werklocaties van het Parlement beperkt moeten worden tot één zetel voor leden en ambtenaren; verzoekt de Raad rekening te houden met de al meermaals geuite vraag van het Parlement en de burgers van de Unie om de vastlegging van één enkele zetel voor leden en ambtenaren, die nog eens herhaald wordt in paragraaf 7 van zijn resolutie van 16 februari 2012 over de richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2013 (alle afdelingen behalve die van de Commissie);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. vertritt die Ansicht, dass die Arbeitsorte der Beamten und der Mitglieder des Parlaments auf einen einzigen Sitz beschränkt werden sollten; fordert den Rat auf, den vom Parlament und den Unionsbürgern bereits mehrfach erhobenen Forderungen hinsichtlich der Notwendigkeit der Festlegung eines einzigen Sitzes für die Beamten und die Mitglieder Rechnung zu tragen, die in Ziffer 7 seiner Entschließung vom 16. Februar 2012 über die Leitlinien für das Haushaltsverfahren 2013, sämtliche Einzelpläne ohne den Einzelplan Kommission, bekräft ...[+++]

2. is van mening dat de werklocaties van het Parlement beperkt moeten worden tot één zetel voor leden en ambtenaren; verzoekt de Raad rekening te houden met de al meermaals geuite vraag van het Parlement en de burgers van de Unie om de vastlegging van één enkele zetel voor leden en ambtenaren, die nog eens herhaald wordt in paragraaf 7 van zijn resolutie van 16 februari 2012 over de richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2013 (alle afdelingen behalve die van de Commissie);


2. vertritt die Ansicht, dass die Arbeitsorte der Beamten und der Mitglieder des Parlaments auf einen einzigen Sitz beschränkt werden sollten; fordert den Rat auf, den vom Parlament und den Unionsbürgern bereits mehrfach erhobenen Forderungen hinsichtlich der Notwendigkeit der Festlegung eines einzigen Sitzes für die Beamten und die Mitglieder Rechnung zu tragen, die in Ziffer 7 der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 16. Februar 2012 über die Leitlinien für das Haushaltsverfahren 2013, sämtliche Einzelpläne ohne den Einze ...[+++]

2. is van mening dat de werklocaties van het Parlement beperkt moeten worden tot één zetel voor leden en ambtenaren; verzoekt de Raad rekening te houden met de al meermaals geuite vraag van het Parlement en de EU-bevolking om de vastlegging van één enkele zetel voor leden en ambtenaren, die nog eens herhaald wordt in paragraaf 7 van de resolutie van het Europees Parlement van 16 februari 2012 over de richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2013 (alle afdelingen behalve die van de Commissie);


Der Disziplinarrat befindet nämlich darüber, ob der betreffende Beamte insbesondere gegen die sich aus dem Statut ergebenden Pflichten oder allgemein gegen das Unionsrecht verstoßen hat, und seine Stellungnahme soll dazu führen, dass das Organ, dem der Beamte angehört, eine Entscheidung erlässt, die für den Beamten günstig oder ungünstig sein kann; ganz anders verhält es sich bei der Entscheidung über die Übermittlung von Informationen, da sich das OLAF darauf beschränkt, den nationalen Justizbehörden Informationen zu übermitteln, de ...[+++]

Terwijl de tuchtraad zich uitspreekt over een eventueel verzuim van de betrokken ambtenaar met betrekking tot, met name, de uit het Statuut voortvloeiende verplichtingen en, meer in het algemeen, de eerbiediging van het recht van de Unie, waarbij zijn advies leidt tot de vaststelling van een voor de betrokken ambtenaar gunstig of ongunstig besluit van de instelling waarbij hij werkzaam is, geldt dit niet voor het besluit tot verstrekking van informatie, waarbij het OLAF de nationale gerechtelijke instanties slechts informatie geeft waarvan de beoordeling, vanuit strafrechtelijk oogpunt bezien, uitsluitend tot de bevoegdheid van die insta ...[+++]


r) Die so erteilten vorläufigen und einstweiligen Ermächtigungen berechtigen nicht zum Zugang zu als "EU - STRENG GEHEIM" eingestuften Verschlusssachen; der Zugang wird auf die Beamten beschränkt, bei denen tatsächlich eine Sicherheitsüberprüfung gemäß Buchstabe i) mit befürwortender Stellungnahme abgeschlossen worden ist.

r) De voorlopige en tijdelijke machtigingen die aldus worden verleend, geven geen toegang tot als EU TOP SECRET gerubriceerde gegevens; deze toegang blijft beperkt tot ambtenaren die daadwerkelijk, overeenkomstig punt i), met goed gevolg het veiligheidsonderzoek hebben ondergaan.


« Auf dem höchsten Niveau, auf dem diese - auf einen von fünf Beamten beschränkte - Zweisprachigkeit gilt, ist sie gerechtfertigt; diese hohen Beamten erfüllen eine Aufgabe, die sich normalerweise über das ganze Land erstreckt und sich nicht nur auf ein Sprachgebiet beschränkt; sie leiten Beamte der beiden Sprachrollen; ausserdem wird die Zweisprachigkeit von 20 % der hohen Beamten die Untersuchung der Dossiers, ungeachtet deren Anzahl, in der einen oder in der anderen Sprache vereinfachen, da 60 % der Beamten immer imstande sein werden, persönlich und ohne Übersetzung die in der einen oder in der anderen Sprache abgefassten Dossiers ...[+++]

« Op het hoogste vlak, waar die tweetaligheid, beperkt tot één ambtenaar op vijf, geldt, is zij gerechtvaardigd : die hoge ambtenaren hebben een taak die normaal het gehele land en niet enkel een taalgebied bestrijkt : zij leiden ambtenaren van de twee taalrollen; bovendien zal de tweetaligheid van 20 % van de hoge ambtenaren het onderzoek van de dossiers in de ene of andere taal vergemakkelijken, ongeacht het aantal zaken, aangezien 60 % van de ambtenaren altijd in staat zullen zijn persoonlijk en zonder vertaling kennis te nemen van de dossiers die ...[+++]


Ferner hat der Gerichtshof selbst bei verschiedenen Gelegenheiten erklärt, daß der Rahmen des Statuts der Beamten und die Forderung nach Sicherstellung der Gleichbehandlung zwischen Männern und Frauen sich nicht auf die Maßnahmen beschränkt, die sich aus Artikel 119 des Vertrags bzw. der in diesem Bereich angenommenen Richtlinie ergeben.

Anderzijds heeft hetzelfde Hof van Justitie bij verschillende gelegenheden verklaard dat de vereisten in het kader van het Statuut die voor gelijke behandeling van vrouwelijke en mannelijke medewerkers moeten zorgen, niet beperkt zijn tot vereisten die voortvloeien uit artikel 119 van het Verdrag en de ter zake aangenomen richtlijn.


w