Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beamten probe offensichtlich unzulänglich sind » (Allemand → Néerlandais) :

Es sollte möglich sein, dass ein Bericht über die Leistungen des Beamten auf Probe spätestens fünf Monate nach dem Beginn der Probezeit erstellt wird, wenn die Leistungen des Beamten auf Probe offensichtlich unzulänglich sind.

In geval van duidelijke ongeschiktheid van de ambtenaar op proef moet de mogelijkheid bestaan ten laatste vijf maanden na aanvang van de proeftijd een beoordeling van de ambtenaar op proef op te stellen.


Es sollte möglich sein, eine Beurteilung des Beamten auf Probe zu jedem beliebigen Zeitpunkt zu erstellen, wenn die Leistungen des Beamten auf Probe offensichtlich unzulänglich sind.

In geval van duidelijke ongeschiktheid van de ambtenaar op proef moet het mogelijk zijn om te allen tijde een beoordeling van de ambtenaar op proef op te stellen.


Es ist offensichtlich, dass die vorhandenen Systeme der gegenseitigen Hilfe unzulänglich sind und die heutige Abstimmung die dringend benötigten Verbesserungen in diesem Bereich herbeiführen sollte.

Het is wel duidelijk dat het bestaande systeem van wederzijdse bijstand ontoereikend is gebleken en de stemming van vandaag zou de broodnodige verbetering op dit vlak moeten brengen.


2. Ziele, die dem Beamten auf Probe gesetzt worden sind (in Punkto Eingliederung, Aneignung von Kenntnissen, Know-how, Verhalten und auch bei der Realisierung):

2. Aan de stagiair toegewezen doelstellingen (inzake integratie, kennis,handigheid en opdoen van ervaring bij de uitvoering) :


Art. 239 - Artikel 74 ist auf die Ausbildungen anwendbar, die Gegenstand des Probezeitprogramms der Beamten auf Probe sind.

Art. 254. Artikel 74 geldt voor de vormingen die deel uitmaken van het stageprogramma van de stagiair.


Dass unter den Beamten Korruption weit verbreitet ist, ist allgemein bekannt. Die Regierungen der Länder, aus denen diese Unternehmen stammen, sind offensichtlich nur in sehr geringem Maße am Wohlergehen der Einwohner von Guinea interessiert und erheben nur dann ihr Wort gegen die haarsträubende Menschenrechtssituation in diesem Land, wenn ihre finanziellen Interessen beeinträchtigt oder gefährdet sind.

Het is bekend dat er sprake is van zware corruptie onder de ambtenaren. De regeringen van de landen waartoe de mijnbouwondernemingen behoren, lijken ook heel weinig te geven om het welzijn van de burgers van Guinee. Ze beginnen pas te klagen over de afschuwelijke mensenrechtensituatie in het land wanneer hun financiële belangen worden verstoord of bedreigd.


« Art. 287 - Artikel 92 ist auf die Ausbildungen anwendbar, die Gegenstand des Probezeitprogramms der Beamten auf Probe sind».

Art. 64. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen door volgende bepaling :« Art. 287. Artikel 92 is van toepassing op de vormingen die deel uitmaken van het stageprogramma van de stagiair».


Obschon die meisten herangezogenen Mittel eine fehlende Begründung der getroffenen Entscheidungen oder auch ein offensichtlicher Beurteilungsfehler sind, beruhen bestimmte Mittel auf der Verletzung von genauen Bestimmungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. November 1994 zur Festlegung des Statuts der Beamten der Region, so wie sie durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 23. Januar 1997 abgeändert worden sind.

Hoewel de ingeroepen middelen over het algemeen betrekking hebben op het gebrek aan redenen voor de genomen beslissingen of de duidelijke beoordelingsfout, berusten bepaalde middelen op de schending van sommige bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 houdende het statuut van de ambtenaren van het Gewest, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 januari 1997.


w