Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faecherung der Urlaubstermine
Intermediär
Retrograd
Räumlich oder sachlich dazwischenliegend
Staffelung der Urlaubszeit
Zeitlich
Zeitlich begrenzte Baustelle
Zeitlich begrenzte Nutzung
Zeitlich gestufte Erhöhung
Zeitlich oder örtlich zurückliegend
Zeitliche Ordnung
Zeitliche Reihenfolge
Zeitliche Staffelung der Beurlaubungen
Zeitliche Staffelung der Urlaube

Vertaling van "beamte zeitlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zeitliche Ordnung | zeitliche Reihenfolge

chronologische volgorde


Faecherung der Urlaubstermine | Staffelung der Urlaubszeit | zeitliche Staffelung der Beurlaubungen | zeitliche Staffelung der Urlaube

vakantiespreiding


Gesetz über die Altersversorgung für Angestellte und Beamte der lokalen Gebietskörperschaften

pensioenwet voor plaatselijke ambtenaren








intermediär | zeitlich | räumlich oder sachlich dazwischenliegend

intermediair | in het midden liggend


retrograd | zeitlich oder örtlich zurückliegend

retrograad | teruggaand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Altersbegrenzung von 65 Jahren ist eine Bestimmung der Statutsvorschriften und gilt für alle Kategorien von Bediensteten, die für die Institutionen arbeiten, seinen es Beamte, zeitlich begrenzte, vertraglich gebundene oder Mitarbeiter auf Aushilfsbasis oder Parlamentsassistenten, gemäß jüngsten Annahme einer neuen diesbezüglichen Verordnung.

De leeftijdsgrens van 65 is een regel van het Statuut van de ambtenaren die toeziet op alle categorieën personeel dat voor de instellingen werkt, of het nu gaat om ambtenaren, tijdelijke krachten, werknemers op contractbasis, hulpfunctionarissen of parlementaire medewerkers, en hiermee wordt een nieuwe regeling gevolgd die kortgeleden is aangenomen.


Die Altersbegrenzung von 65 Jahren ist eine Bestimmung der Statutsvorschriften und gilt für alle Kategorien von Bediensteten, die für die Institutionen arbeiten, seinen es Beamte, zeitlich begrenzte, vertraglich gebundene oder Mitarbeiter auf Aushilfsbasis oder Parlamentsassistenten, gemäß jüngsten Annahme einer neuen diesbezüglichen Verordnung.

De leeftijdsgrens van 65 is een regel van het Statuut van de ambtenaren die toeziet op alle categorieën personeel dat voor de instellingen werkt, of het nu gaat om ambtenaren, tijdelijke krachten, werknemers op contractbasis, hulpfunctionarissen of parlementaire medewerkers, en hiermee wordt een nieuwe regeling gevolgd die kortgeleden is aangenomen.


Wir sahen wohlmeinende EU-Beamte – heute war hier vom zeitlich befristeten internationalen Hilfsmechanismus die Rede –, und die EU hat in der Tat zahlreiche Maßnahmen ergriffen, um die Symptome dieser humanitären Katastrophe zu lindern.

We hebben goedbedoelende EU-functionarissen gezien – er is vandaag gesproken over het tijdelijk internationaal mechanisme – en het is zonder meer waar dat de EU het een en ander doet om de humanitaire symptomen van deze ramp te verlichten.


34. erinnert daran, dass OLAF die Aufgabe hat, nötigenfalls in allen Institutionen der Gemeinschaft Untersuchungen durchzuführen; unterstreicht angesichts dieser interinstitutionellen Rolle von OLAF, dass es im Interesse aller Organe der Gemeinschaft liegt, die Möglichkeiten des Beamtenstatuts voll auszuschöpfen und Beamte zeitlich befristet zu OLAF oder zum Sekretariat des OLAF-Überwachungsausschusses abzuordnen;

34. herinnert eraan dat het de taak van OLAF is om, zo nodig, in alle instellingen van de Gemeenschap onderzoek uit te voeren; onderstreept gezien deze interinstitutionele rol van OLAF dat het in het belang van alle organen van de Gemeenschap is om de mogelijkheden van het ambtenarenstatuut ten volle te benutten en ambtenaren voor een bepaalde periode te detacheren naar OLAF of het secretariaat van het Comité van toezicht op OLAF;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei einer Übernahme erfolgen die Kündigung bei der anderen Behörde und die endgültige Ernennung beim Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft ohne zeitliche Unterbrechung, wobei der übernommene Beamte keine Probezeit zu absolvieren hat.

Bij een overname gebeuren de afdanking bij de andere overheid en de vaste benoeming bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap zonder tijdonderbreking daar de overgenomen ambtenaar geen stage hoeft te lopen.


Die im Sondersystem für Beamte anzurechnenden in anderen Mitgliedstaaten anerkannten Zeiten werden für die Zwecke des Artikels 47 der Verordnung wie die zeitlich nächstliegenden von dem Berechtigten in Spanien als Beamter der öffentlichen Verwaltung, der Streitkräfte und der Justizbehörden zurückgelegten Zeiten behandelt.

In andere lidstaten vervulde tijdvakken die moeten worden meegerekend voor het bijzondere stelsel van ambtenaren, de strijdkrachten en de rechterlijke macht, worden voor de toepassing van artikel 47 van de verordening op dezelfde wijze behandeld als de in de tijd dichtstbijgelegen tijdvakken die als ambtenaar in Spanje zijn doorgebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beamte zeitlich' ->

Date index: 2023-01-18
w