Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beachtung zuteil werden " (Duits → Nederlands) :

Für Länder, die nicht mehr für eine Förderung im Rahmen der nationalen geografischen Programme in Betracht kommen, muss die Möglichkeit eines schrittweisen Abbaus der Hilfe vorgesehen werden, wobei den schwächsten Bevölkerungsgruppen besondere Beachtung zuteil werden muss, sowie der Umstand berücksichtigt werden, dass es einigen dieser Länder auch nicht mehr möglich sein wird, die handelsbezogenen Vorteile aus dem Allgemeinen Präferenzsystem (APS) in Anspruch zu nehmen, sodass sie in doppeltem Maße negativ betroffen sein werden.

Ten behoeve van landen die niet langer voor landenspecifieke geografische programma's in aanmerking komen, moet de mogelijkheid bestaan om de bijstand geleidelijk uit te faseren, waarbij speciaal wordt gelet op de behoeften van bijzonder kwetsbare bevolkingsgroepen en rekening dient te worden gehouden met het feit dat sommige van deze landen niet meer zullen kunnen genieten van het stelsel van algemene preferenties (SAP) en dus dubbel zullen worden getroffen.


114. nimmt die Feststellung des Rechnungshofs zur Kenntnis, die Maßnahmen der Union seien überwiegend gut konzipiert und die meisten Zielsetzungen verwirklicht worden, bedauert jedoch, dass die Qualität der Ziele unterschiedlich und schwer messbar sei, da keine Leistungsindikatoren vorhanden seien und die Nachhaltigkeit der Hälfte der geprüften Maßnahmen fragwürdig sei; fordert die Kommission auf, realistischere und messbare Zielsetzungen für die Maßnahmen festzulegen und diese in den allgemeinen Budgethilfeprogrammen besser zu definieren, wobei Maßnahmen, mit denen das Unternehmertum bei der steigenden Zahl junger Menschen gefördert und Maßnahmen, mit denen die Diskriminierung von Frauen in der Landwirtschaft bekämpft werden soll, ...[+++]

114. neemt kennis van de constatering van de Rekenkamer dat de steunmaatregelen van de Unie over het algemeen goed waren opgezet en dat de daarmee beoogde resultaten meestal zijn behaald, maar betreurt dat de gestelde doelen dikwijls van wisselende kwaliteit waren, vaak niet meetbaar waren vanwege het ontbreken van prestatie-indicatoren, en dat de duurzaamheid van de resultaten bij de helft van de gecontroleerde steunmaatregelen twijfelachtig was; verzoekt de Commissie met betrekking tot de steunmaatregelen realistischere en meetbare doelstellingen vast te stellen en deze in de programma's voor algemene begrotingssteun beter te definiër ...[+++]


114. nimmt die Feststellung des Rechnungshofs zur Kenntnis, die Maßnahmen der Union seien überwiegend gut konzipiert und die meisten Zielsetzungen verwirklicht worden, bedauert jedoch, dass die Qualität der Ziele unterschiedlich und schwer messbar sei, da keine Leistungsindikatoren vorhanden seien und die Nachhaltigkeit der Hälfte der geprüften Maßnahmen fragwürdig sei; fordert die Kommission auf, realistischere und messbare Zielsetzungen für die Maßnahmen festzulegen und diese in den allgemeinen Budgethilfeprogrammen besser zu definieren, wobei Maßnahmen, mit denen das Unternehmertum bei der steigenden Zahl junger Menschen gefördert und Maßnahmen, mit denen die Diskriminierung von Frauen in der Landwirtschaft bekämpft werden soll, ...[+++]

114. neemt kennis van de constatering van de Rekenkamer dat de steunmaatregelen van de Unie over het algemeen goed waren opgezet en dat de daarmee beoogde resultaten meestal zijn behaald, maar betreurt dat de gestelde doelen dikwijls van wisselende kwaliteit waren, vaak niet meetbaar waren vanwege het ontbreken van prestatie-indicatoren, en dat de duurzaamheid van de resultaten bij de helft van de gecontroleerde steunmaatregelen twijfelachtig was; verzoekt de Commissie met betrekking tot de steunmaatregelen realistischere en meetbare doelstellingen vast te stellen en deze in de programma's voor algemene begrotingssteun beter te definiër ...[+++]


In diesem Abkommen wird festgehalten, dass das Technische Sekretariat zu gewährleisten hat, dass dem Beitrag der Union die seinem Umfang entsprechende öffentliche Beachtung zuteil wird; ferner wird darin angegeben, mit welchen Maßnahmen Synergien erleichtert werden können und Doppelarbeit vermieden werden kann.

In de overeenkomst wordt bepaald dat het technisch secretariaat er zorg voor moet dragen dat de bijdrage van de Unie zichtbaar is in een mate die evenredig is aan haar omvang en worden maatregelen vastgesteld die het ontwikkelen van synergieën en het voorkómen van overlappingen bevorderen.


ausgeführt, dass Junglandwirten besondere Beachtung zuteil werden sollte, da Europas Fähigkeit, sichere und hochwertige Lebensmittel in ausreichenden Mengen zu erzeugen, von ihnen abhängt,

wordt aangegeven dat jonge boeren speciale aandacht verdienen: het vermogen van Europa om voldoende, veilige en hoogwaardige voedingsmiddelen te verschaffen is van hen afhankelijk;


Bei der Festlegung der Nährwertprofile sollten die verschiedenen Lebensmittelkategorien sowie der Stellenwert und die Rolle dieser Lebensmittel in der Gesamternährung berücksichtigt werden und den verschiedenen Ernährungsgewohnheiten und Konsummustern in den Mitgliedstaaten sollte gebührende Beachtung zuteil werden .

Bij de vaststelling van voedingsprofielen moeten de verschillende categorieën levensmiddelen en het aandeel en de rol van deze levensmiddelen in de totale voeding in aanmerking genomen worden en dient terdege rekening te worden gehouden met de diverse voedingsgewoonten en consumptiepatronen die in de lidstaten bestaan .


Bei der Festlegung der Nährwertprofile sollten die verschiedenen Lebensmittelkategorien sowie der Stellenwert und die Rolle dieser Lebensmittel in der Gesamternährung berücksichtigt werden und den verschiedenen Ernährungsgewohnheiten und Konsummustern in den Mitgliedstaaten sollte gebührende Beachtung zuteil werden .

Bij de vaststelling van voedingsprofielen moeten de verschillende categorieën levensmiddelen en het aandeel en de rol van deze levensmiddelen in de totale voeding in aanmerking genomen worden en dient terdege rekening te worden gehouden met de diverse voedingsgewoonten en consumptiepatronen die in de lidstaten bestaan .


Bei der Bewertung der erzielten Fortschritte werden der Rat und die Kommission den jeweils herrschenden wirtschaftlichen Bedingungen und den strukturpolitischen Reformen, die in Frankreich im Hinblick auf die Stärkung des Wachstums und die Sicherung der langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen umgesetzt werden, gebührende Beachtung zuteil werden lassen".

Bij de beoordeling van de geboekte vooruitgang zullen de Raad en de Commissie de nodige aandacht schenken aan de heersende economische omstandigheden en aan de structurele hervormingen die Frankrijk doorvoert ter versterking van de groei en ter waarborging van de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn".


Bei der Bewertung der erzielten Fortschritte werden der Rat und die Kommission den jeweils herrschenden wirtschaftlichen Bedingungen und den strukturpolitischen Reformen, die in Deutschland im Hinblick auf die Stärkung des Wachstums und die Sicherung der langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen umgesetzt werden, gebührende Beachtung zuteil werden lassen".

Bij de beoordeling van de geboekte vooruitgang zullen de Raad en de Commissie de nodige aandacht schenken aan de heersende economische omstandigheden en aan de structurele hervormingen die Duitsland doorvoert ter versterking van de groei en ter waarborging van de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn".


Verbesserung der Beziehungen zwischen den Unternehmen und dem öffentlichen Sektor, um den umfassenden Übergang zu einer echten Innovationskultur unter Unternehmen, Behörden und Hochschulen zu beschleunigen, wobei dem geistigen Eigentum und dem europäischen Patent besondere Beachtung zuteil werden sollte;

- de banden tussen ondernemingen en de overheidssector aan te halen, teneinde een volledige omschakeling op een echte innoverende cultuur tussen ondernemingen, overheidsinstanties en de universitaire wereld te versnellen, met bijzondere aandacht voor de intellectuele eigendom en het Europees octrooi;


w