Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beachtung physikalischer grenzen weitere anstrengungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Industrie in der EU muss möglicherweise unter Beachtung physikalischer Grenzen weitere Anstrengungen auf dem Gebiet der Energieeffizienz unternehmen, da die Konkurrenz dies ebenfalls tut und die EU-Unternehmen beschließen, Investitionen im Ausland zu tätigen, um näher bei expandierenden Märkten zu sein.

Het Europese bedrijfsleven zal zich op het gebied van energie-efficiëntie wellicht nog meer moeten inspannen, rekening houdend met fysieke beperkingen, aangezien de concurrentie dat ook doet, en naarmate het Europese bedrijfsleven besluit buiten de EU te investeren om dichterbij de groeimarkten te zijn.


In Bezug auf die Beachtung der Entscheidung 96/455/EG über Publizität wurde eine Verbesserung erzielt, doch sind weitere Anstrengungen erforderlich.

Het is komen vast te staan dat besluit 96/455 over de publiciteit beter wordt nageleefd, maar dat op dit punt nog extra inspanningen nodig zijn.


Es sind daher weitere Anstrengungen erforderlich, um die Flugsicherungsdienste und die Luftraumnutzung ungeachtet nationaler Grenzen zu optimieren.

De luchtvaartnavigatiediensten en het luchtruim moeten optimaal worden gebruikt, ongeacht de nationale grenzen.


Mit Blick auf die Zukunft fordert der Bericht u.a. weitere Verbesserungen der inhaltlichen Qualität des Registers, eine strenge Beachtung der Vorschriften, eine größere Zahl von Registrierungen durch weitere Anstrengungen im Bereich der Öffentlichkeitsarbeit, eine aktive Nutzung des Systems durch die Mitarbeiter und Mitglieder beider Organe, indem ihnen Leitlinien zum Register bereitgestellt werden, die Ermunterung anderer EU‑Gremi ...[+++]

Wat de toekomst betreft, wordt er in het verslag onder meer op gewezen dat de kwaliteit van de inhoud van het register verder kan worden verbeterd, dat er streng moet worden toegezien op de naleving van de regels, en dat het aantal inschrijvingen zou kunnen toenemen dankzij meer externe informatie en communicatie. Ook moeten de personeelsleden en de leden van beide instellingen met richtsnoeren over het register worden aangemoedigd ...[+++]


Der Rat ist der Auffassung, dass die betreffenden Länder weitere Anstrengungen unternehmen müssen, um ihre Bürger über Geltungs­bereich und Grenzen der Regelung der Visumfreiheit zu informieren, die Umsetzung der Regelung aufmerksam zu überwachen und erforderlichenfalls angemessene Korrekturmaßnahmen zu ergreifen.

De Raad is van oordeel dat de betrokken landen nog meer moeten doen om hun burgers te informeren over de reikwijdte en de beperkingen van de visumvrije regeling, de uitvoering ervan op de voet te volgen en in voorkomend geval adequate corrigerende maatregelen te nemen.


Allerdings bedarf es weiterer Anstrengungen, um die Unterschiede zwischen den einzelnen Grenzübergängen abzubauen und die Kontrollen an den Grenzen zur ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, zu Montenegro, Bosnien und Herzegowina und Kroatien sowie insbesondere an der Verwaltungsgrenze zum Kosovo zu verbessern.

Er zijn echter verdere inspanningen nodig om de verschillen tussen de grensposten weg te werken en de controles te verbeteren aan de grenzen met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Bosnië en Herzegovina en Kroatië, en met name aan de bestuurlijke grenslijn met Kosovo.


Die betreffenden Länder müssen weitere Anstrengungen unternehmen, um ihre Bürgerinnen und Bürger über Geltungsbereich und Grenzen der visafreien Regelung zu informieren, die Umsetzung dieser Regelung aufmerksam zu überwachen und erforderlichenfalls adäquate Korrekturmaßnahmen zu ergreifen.

De betrokken landen moeten verdere inspanningen doen om hun burgers te informeren over de reikwijdte en beperkingen van de visumvrijstelling, de tenuitvoerlegging daarvan nauwgezet in de gaten houden en indien nodig adequate corrigerende maatregelen treffen.


- über die Jahre weitere Formulierung der Grenzen der Nachhaltigkeit menschlichen Handelns mit Folgen für die Meeresumwelt im Rahmen der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie, wobei der Kumulierung der Auswirkungen der Tätigkeiten auf der Grundlage des Ökosystemansatzes besondere Beachtung geschenkt wird.

- omschrijving - in de loop der jaren en binnen de kaderrichtlijn mariene strategie - van de grenzen van de duurzaamheid van menselijke activiteiten die een impact hebben op het mariene milieu, waarbij op basis van de ecosysteembenadering terdege aandacht dient te worden besteed aan de cumulatieve impact van dergelijke activiteiten.


Zudem sind weitere Anstrengungen notwendig, um leichter über die Grenzen hinweg von der Politik der anderen zu lernen und bewährte Verfahren auszutauschen.

Aanvullende inspanningen zijn nodig om beleidsleren en de verspreiding van goede praktijken over de grenzen heen te vergemakkelijken.


In der Zeit nach den Wahlen wird die EU die Reform des Sicherheitssektors weiter unterstützen; sie ist überdies bereit, Soforthilfeprojekte für unmittelbaren Wiederaufbau und Rehabilitation durchzuführen, denen allerdings langfristige Anstrengungen für eine nachhaltige Entwicklung unter Beachtung der Grundsätze der verantwortungsvollen Staatsführun ...[+++]

Voor de periode na de verkiezingen is de EU bereid om naast de voortdurende steun aan de hervorming van de veiligheidssector mee te werken aan projecten met een snelle impact om mee te zorgen voor onmiddellijke wederopbouw en rehabilitatie. Deze projecten moeten worden gevolgd door een inspanning voor duurzame ontwikkeling op lange termijn op basis van de beginselen van goed bestuur en transparantie.


w