Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beachtung hätte geschenkt » (Allemand → Néerlandais) :

Erfreulicherweise wurden die Probleme von behinderten und älteren Touristen berücksichtigt, obgleich ihnen vielleicht noch etwas mehr Beachtung hätte geschenkt werden können.

Het verheugt mij dat er rekening is gehouden met de problemen van gehandicapte en oudere toeristen, hoewel er misschien nog meer aandacht had kunnen aan gegeven worden.


Erstens geht aus dem OPC-Bericht hervor, dass die Einführung des in Artikel 18 Absatz 1 genannten „allgemeinen Vorsichtsprinzips“ Auswirkungen auf den Rechtsrahmen vieler Mitgliedstaaten hatte, und dass, obwohl quantitative Anlagebeschränkungen immer noch eine wichtige Rolle spielen, nun den qualitativen Aspekten der Anlagevorschriften mehr Beachtung geschenkt wird.

Ten eerste is volgens het OPC-verslag de invoering van de "prudent person"-regel waarnaar in artikel 18, lid 1, wordt verwezen, in veel lidstaten van invloed geweest op het regelgevingskader en wordt inmiddels meer aandacht besteed aan kwalitatieve aspecten van de beleggingsvoorschriften, al spelen kwantitatieve beleggingslimieten nog altijd een belangrijke rol.


Erstens geht aus dem OPC-Bericht hervor, dass die Einführung des in Artikel 18 Absatz 1 genannten „allgemeinen Vorsichtsprinzips“ Auswirkungen auf den Rechtsrahmen vieler Mitgliedstaaten hatte, und dass, obwohl quantitative Anlagebeschränkungen immer noch eine wichtige Rolle spielen, nun den qualitativen Aspekten der Anlagevorschriften mehr Beachtung geschenkt wird.

Ten eerste is volgens het OPC-verslag de invoering van de "prudent person"-regel waarnaar in artikel 18, lid 1, wordt verwezen, in veel lidstaten van invloed geweest op het regelgevingskader en wordt inmiddels meer aandacht besteed aan kwalitatieve aspecten van de beleggingsvoorschriften, al spelen kwantitatieve beleggingslimieten nog altijd een belangrijke rol.


Was die politischen Ziele anbelangt, so hätte sich der Ausschuss gewünscht, dass ein größerer Teil der Haushaltsmittel für saubere Kohle bereitgestellt würde, und er ist zuversichtlich, dass die Kommission erkennen wird, dass diesem Aspekt im Rahmen der Nachfolgevereinbarungen für den Forschungsfonds entsprechende Beachtung geschenkt wird.

Met betrekking tot de beleidsdoelstellingen zou de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie liever gezien hebben dat er meer begrotingsmiddelen worden uitgetrokken voor schone kolen, en de commissie vertrouwt erop dat de Commissie ervoor zorgt dat hier de nodige aandacht aan wordt besteed in de regelingen voor het Onderzoeksfonds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beachtung hätte geschenkt' ->

Date index: 2022-12-05
w