Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beabsichtigten friedlichen nutzung abgezweigt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der oben genannten Herausforderungen liegt die strategische Aufgabe der Europäischen Raumfahrtpolitik in der friedlichen Nutzung des Weltraums durch alle Staaten; dabei wird es darum gehen,

Om de hierboven beschreven uitdagingen het hoofd te kunnen bieden, zal de strategische rol van een Europees ruimtebeleid voornamelijk bestaan in de vreedzame exploitatie van de ruimte door alle lidstaten met als doel:


Unterstellung von Anlagen zur Behandlung abgebrannter Brennelemente unter ein IAEO-Sicherungsabkommen in Verbindung mit der Unterzeichung und Ratifikation des Nichtverbreitungsvertrags (NVV) und zugehöriger Zusatzprotokolle zum Nachweis, dass abgebrannter Kernbrennstoff nicht von der beabsichtigten friedlichen Nutzung abgezweigt wird.

onderwerping van faciliteiten voor de behandeling van bestraalde splijtstof aan een IAEA-veiligheidscontroleovereenkomst, samenhangend met de ondertekening en ratificatie van het Non-proliferatieverdrag (NPT) en de daarmee verband houdende aanvullende protocollen, om aan te tonen dat bestraalde splijtstof niet wordt afgeleid van het bedoelde vreedzame gebruik.


Sicherungsmaßnahmen sind Tätigkeiten, mit denen dafür gesorgt wird, dass Kernmaterialien nur für die beabsichtigten friedlichen Zwecke eingesetzt werden. Dies erfolgt mit Hilfe von Kernmaterialbuchführungssystemen und unabhängigen Inspektionen.

Nucleaire veiligheidscontrole heeft betrekking op de activiteiten die tot doel hebben ervoor te zorgen dat nucleaire materialen uitsluitend voor de beoogde vreedzame doeleinden worden gebruikt; daartoe worden boekhoudsystemen voor nucleair materiaal geïmplementeerd en worden onafhankelijke inspecties verricht.


Mit dieser Rahmenrichtlinie wird nicht in die raumplanerischen Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten eingegriffen, was auch für etwaige terrestrische Raumordnungssysteme gilt, die für die Planung der beabsichtigten Nutzung von Land- und Küstengebieten verwandt werden.

Deze kaderrichtlijn doet geen afbreuk aan de bevoegdheid van de lidstaten op het gebied van ruimtelijke planning op land, waaronder systemen voor ruimtelijke planning van het vasteland vallen die worden gebruikt om het gebruik van land- en kustgebieden te plannen.


Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem die Kommission ermächtigt wird, Verhandlungen über ein Abkommen zwischen Euratom (Europäische Atomgemeinschaft) und Südafrika über Zusam­men­arbeit bei der friedlichen Nutzung der Kernenergie aufzunehmen.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd te onderhandelen over een overeenkomst tussen Euratom (de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie) en Zuid‑Afrika over samenwerking bij het vreedzame gebruik van kernenergie.


Der Rat hat einen Beschluss angenommen, mit dem die Kommission ermächtigt wird, ein Abkom­men mit Australien über die Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung der Kernenergie auszuhandeln.

De Raad heeft een besluit vastgesteld houdende machtiging van de Commissie om met Australië te onderhandelen over samenwerking bij het vreedzaam gebruik van kernenergie.


Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem die Kommission ermächtigt wird, Verhandlungen über ein Abkommen zwischen Euratom (Europäische Atomgemeinschaft) und Indien über die For­schungs- und Ausbildungszusammenarbeit im Bereich der friedlichen Nutzung der Kernenergie aufzunehmen.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd om onderhandelingen te openen over een samenwerkingsovereenkomst tussen Euratom (Europese Gemeenschap voor atoomenergie) en India betreffende onderzoek en opleiding op het gebied van de vreedzame toepassingen van kernenergie.


Das neue Übereinkommen über den physischen Schutz von Kernmaterial und Kernanlagen dient der Gewährleistung eines effektiven physischen Schutzes bei der Nutzung, der Lagerung und dem Transport von Kernmaterial, das zu friedlichen Zwecken genutzt wird, sowie der Vorbeugung und Bekämpfung von Straftaten im Zusammenhang mit diesen Materialien und Anlagen.

Het nieuwe verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal en nucleaire faciliteiten heeft tot doel een effectieve fysieke beveiliging van kernmateriaal dat voor vreedzaam gebruik is bestemd, gedurende het gebruik, de opslag en het vervoer ervan te waarborgen en misdaden in verband met dergelijk materiaal en nucleaire faciliteiten te voorkomen en te bestrijden.


„faire und angemessene Bedingungen“: Bedingungen, einschließlich etwaiger Finanzierungsbedingungen, die unter Berücksichtigung der konkreten Umstände des Antrags auf Zugang — beispielsweise des tatsächlichen oder potenziellen Werts bestehender oder neuer Kenntnisse und Schutzrechte, zu denen Zugang beantragt wird, und/oder des Umfangs, der Dauer oder anderer Merkmale der beabsichtigten Nutzung adäquat sind.

„eerlijke en redelijke voorwaarden”: passende voorwaarden, met inbegrip van eventuele financiële voorwaarden, waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke omstandigheden van het verzoek om toegang, bijvoorbeeld de feitelijke of potentiële waarde van de foreground of background waartoe om toegang is verzocht en/of de omvang, duur of andere kenmerken van het beoogde gebruik.


Der Rat verabschiedete einen Beschluss, mit dem der Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und der Regierung Südafrikas über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der friedlichen Nutzung der Kernenergie durch die Kommission gebilligt wird (9729/12 + COR 1).

De Raad heeft een besluit aangenomen houdende goedkeuring van de sluiting door de Commissie van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) en de regering van Zuid-Afrika voor samenwerking op het gebied van het vreedzame gebruik van kernenergie (9729/12 + COR 1).


w