Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung vorzunehmen
Notifikation vorzunehmen
Voranzustellen sind die Worte gestützt auf

Vertaling van "beabsichtigt wird sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


die Bestimmungen,aufgrund deren die Verordnung erlassen wird | voranzustellen sind die Worte gestützt auf

de bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden gelet op
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12 - § 1. Derjenige, der eine Anlage betreibt, die sich auf dem Gebiet der Wallonischen Region befindet, in der während eines der drei vorangegangenen Kalenderjahre Chemikalien der Liste 2 hergestellt, verarbeitet oder verbraucht worden sind, oder beabsichtigt wird, solche Chemikalien während des folgenden Kalenderjahres herzustellen, zu verarbeiten oder zu verbrauchen, übermittelt ausschließlich der Verwaltung die folgenden Meldungen, wenn die in Absatz 2 genannten Bedingungen erfüllt sind:

Art. 12. § 1. Degene die een installatie uitbaat gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest waarin in de loop van één van de drie afgelopen kalenderjaren chemische producten van tabel 2 in de loop van het volgende kalenderjaar aangemaakt, behandeld of verbruikt werden of volgens plan aangemaakt, behandeld of verbruikt zullen worden, verstrekt uitsluitend aan de administratie volgende aangiften, indien de voorwaarden verwoord in lid 2 vervuld zijn:


Art. 17 - Derjenige, der eine Anlage betreibt, die sich auf dem Gebiet der Wallonischen Region befindet, in der während des vorangegangenen Kalenderjahres oder des folgenden Kalenderjahres mehr als 30 Tonnen einer Chemikalie der Liste 3 hergestellt, verarbeitet oder verbraucht worden sind, oder beabsichtigt wird, solche Chemikalien herzustellen, zu verarbeiten oder zu verbrauchen, übermittelt ausschließlich der Verwaltung die folgenden Meldungen:

Art. 17. Degene die een installatie uitbaat, gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest, waarin in de loop van het afgelopen kalenderjaar of van het vokgende kalenderjaar, meer dan dertig ton van een chemisch product van tabel 3 aangemaakt werd of zal worden, verstrekt uitsluitend aan de administratie volgende aangiften :


(21) Angesichts des globalen Charakters von NIS-Problemen bedarf es einer engeren internationalen Zusammenarbeit, damit die Sicherheitsstandards und der Informationsaustausch verbessert werden können und ein gemeinsames globales Konzept für NIS-Fragen gefördert werden kann, wobei vorausgesetzt wird, dass die Staaten, mit denen eine solche Zusammenarbeit beabsichtigt wird, über Kontroll- und Datenschutzinstrumente verfügen, die den Instrumenten der EU in puncto Sicherheit ebenbürtig sind ...[+++]

(21) Gezien het mondiale karakter van NIB-problemen is er behoefte aan nauwere internationale samenwerking om beveiligingsnormen en informatie-uitwisseling te verbeteren en een gemeenschappelijke internationale aanpak van NIB-kwesties te bevorderen, met dien verstande dat de landen waarmee samenwerking wordt beoogd beschikken over instrumenten ter controle en bescherming van gegevens die hetzelfde beveiligingsniveau garanderen als die van de Unie.


25. stellt fest, dass eine wirkliche Umsetzung und die Erzielung konkrete Ergebnisse bei der Bekämpfung der Korruption, insbesondere bei Korruption auf hoher politischer Ebene und bei Korruption im Justizwesen, nach wie vor eine große Herausforderung darstellen und dass zur Messung der Fortschritte ein überzeugender Nachweis der Strafverfolgung und der Verurteilungen erstellt werden muss; begrüßt, dass sich der „Neue Ansatz“ vor dem Hintergrund der Beitrittsverhandlungen schwerpunktmäßig mit diesen Fragen befassen wird; unterstreicht die Notwendigkeit einer besseren Planung und Finanzierung der Tätigkeiten im Bereich der Korruptionsbek ...[+++]

25. merkt op dat een daadwerkelijke tenuitvoerlegging en concrete resultaten in de strijd tegen corruptie, met name in gevallen van corruptie op hoog niveau en corruptie bij de rechterlijke macht, nog steeds een grote uitdaging vormen, en dat een betrouwbare staat van dienst zou moeten worden opgebouwd van gevallen waarin vervolging is ingesteld en een veroordeling heeft plaatsgevonden, om de voortgang te kunnen meten; is ingenomen met het feit dat de „nieuwe benadering” gericht zal zijn op deze kwesties in het kader van de toetredin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die neue Richtlinie zur Patientenmobilität (KOM(2008)0414), die das Europäische Parlament im April zu prüfen beabsichtigt, wird allgemeine Bestimmungen darüber enthalten, wie die Kosten von Heilbehandlungen im Ausland zu erstatten sind.

Het voorstel voor een richtlijn inzake de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg (COM(2008)0414), waarover het Europees Parlement zich in april beraadt, bevat gemeenschappelijke bepalingen betreffende de terugbetaling van in het buitenland gemaakte gezondheidszorgkosten.


In der Erwägung, dass somit beabsichtigt wird, die Eintragung des neuen Abbaugebiets durch die Wiederbestimmung als Agrargebiet von Geländen mit einer Fläche von 34 ha am Ort genannt " Campagne de Boukendael" auf dem Gebiet der Gemeinde Braine-le-Château, die im Sektorenplan von Nivelles zur Zeit als Abbaugebiet eingetragen sind, raumplanerisch auszugleichen;

Overwegende dat, bijgevolg, overwogen wordt de opneming van het nieuwe gebied planologisch te compenseren door de herbestemming als landbouwgebied van gronden met een oppervlakte van 34 ha, gelegen in het gehucht " Campagne de Boukendael" op het grondgebied van de gemeente Kasteelbrakel, heden opgenomen als ontginningsgebied in het gewestplan Nijvel;


Obwohl es dem Parlament in den Trilog-Verhandlungen nicht gelungen ist, den Rat dazu zu bringen, einen Mechanismus für die Zuweisung ungebundener Mittel für Energieeffizienz und erneuerbare Energiequellen aufzunehmen, griff die Kommission die Ansicht des Parlaments auf, indem sie der endgültigen Verordnung eine Erklärung hinzufügte, dass sie beabsichtigt, Mittel, die bis Ende 2010 nicht ausgegeben sind, für Projekte im Bereich Energieeffizienz und erneuerbare Energiequellen zu verwenden. „Sollte die Kommission im Rahmen ihrer Berichte ...[+++]

Zelfs al is het Parlement er tijdens de trialoogonderhandelingen niet in geslaagd de Raad ervan te overtuigen een mechanisme op te nemen om niet-vastgelegde financiële middelen toe te wijzen aan energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, heeft de Commissie het standpunt van het Parlement toch meegenomen in een aan de definitieve verordening gehechte verklaring om in overweging te nemen financiële middelen die eind 2010 niet zijn vastgelegd te gebruiken voor projecten op het gebied van energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen: "Indien de Commissie, bij de rapportage over de uitvoering van de verorde ...[+++]


Beabsichtigt wird, die Qualität der Badegewässer so zu verbessern, dass sie bis zu einem bestimmten Zeitpunkt der höchsten Kategorie angehören, und es bleibt den Mitgliedstaaten überlassen, zu beurteilen, welche Maßnahmen notwendig sind.

De bedoeling is de kwaliteit van het zwemwater te verbeteren, zodat het tot de hoogste categorie behoort, tegen een bepaalde periode, en is het aan de lidstaten om te beoordelen welke de nodige maatregelen zijn.


- sie sind durch das Bach " du Grand Sequis" durchquert; der Betreiber beabsichtigt, das Abflusswasser aus der Rennstrecke nach Behandlung durch einen Fettabscheider und/oder einen Kohlenwasserstoffabscheider in dieses Bach abzuleiten; der Bau eines Regenauffangbeckens oder eines Deichs wird ebenfalls untersucht, um die Abflussmenge in den Sammler zu regulieren und die Wohnungen stromabwärts der Stätte längs der N51 zu schützen; das Abwasser wird n ...[+++]

- over de gronden loopt de beek genaamd " Grand Sequis" ; de operator heeft de bedoeling er het aflopend hemelwater, afkomstig van het circuit, in te lozen nadat het een voorbehandeling heeft ondergaan door een ontvetter - scheiding van koolwaterstoffen; de aanleg van een onweersbekken of een dijk wordt eveneens onderzocht zodat het debiet naar het vergaarbekken gereguleerd en de lagergelegen woningen beschermd kunnen worden, langs de N51; het afvalwater wordt afgeleid naar het zuiveringsstation van 14 000 EH dat momenteel langs de N552 in aanbouw is; er wordt eveneens een reservebekken dat de lozingspieken dient op te vangen en de o ...[+++]


(9) Die Vorschriften über das Verfahren bei der Kommission sind in einer Weise zu gestalten, die das rechtliche Gehör und das Recht auf Verteidigung in vollem Umfang gewährleistet. Zu diesem Zweck unterscheidet die Kommission zwischen den Anmeldern, den anderen an dem Zusammenschlußvorhaben Beteiligten, Dritten und den Beteiligten, in bezug auf die von der Kommission die Festsetzung einer Geldbuße oder von Zwangsgeldern beabsichtigt wird.

(9) Overwegende dat de bepalingen betreffende de procedure voor de Commissie zodanig moeten worden opgesteld dat het recht te worden gehoord en het recht van verweer volledig zijn gewaarborgd; dat de Commissie daartoe een onderscheid dient te maken tussen de partijen die de concentratie aanmelden, andere betrokkenen bij het concentratievoornemen, derden en de partijen ten aanzien waarvan de Commissie voornemens is een beschikking te geven waarbij een geldboete of een dwangsom wordt opgelegd;




Anderen hebben gezocht naar : erklärung vorzunehmen     notifikation vorzunehmen     beabsichtigt wird sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beabsichtigt wird sind' ->

Date index: 2022-12-27
w