Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARTIST
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Vorbehaltlich

Traduction de «beabsichtigt unter berücksichtigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


Agenda für Tourismusforschung unter Berücksichtigung von Statistiken und Verkehrsstrategien | ARTIST [Abbr.]

Agenda voor onderzoek inzake het toerisme door integratie van vervoersstatistieken en -strategieën | ARTIST [Abbr.]


Übereinkommen über die Feststellung von Mindestlöhnen, besonders unter Berücksichtigung der Entwicklungsländer

Verdrag betreffende de vaststelling van minimumlonen, in het bijzonder met betrekking tot de ontwikkelingslanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter Berücksichtigung dessen, dass 51 % der Europäer Frauen sind, wird mit diesem Änderungsantrag beabsichtigt, neben der geografischen Dimension das ausgewogene Verhältnis von Männern und Frauen als objektives Kriterium in die Einstellungsbedingungen aufzunehmen, um – unter Wahrung der auf Qualifikationen und höchsten Ansprüchen an die Leistungsfähigkeit aufbauenden Grundsätze – die gleichberechtigte Teilhabe von Frauen und Männern zu sichern.

In de overweging dat 51% van de Europese bevolking vrouwen zijn voegt dit amendement naast de geografische dimensie ook het genderevenwicht toe als objectief criterium voor aanwerving. Zo wordt gezorgd voor een gelijke deelname van mannen en vrouwen, terwijl de beginselen die gebaseerd zijn op kwalificaties en de hoogste eisen van prestatie gehandhaafd blijven.


In Bezug auf den zweiten Fall und unter Berücksichtigung des in B.4.1 Erwähnten scheint es bei blosser Lesung von Artikel 322 § 2 Absatz 1 des EStGB 1992, eingefügt durch den fraglichen Artikel 55 des Gesetzes vom 14. April 2011, der Steuerverwaltung erlaubt zu sein, Zugang zu Finanzdaten des Steuerpflichtigen zu haben, wenn sie, wie es ihr immer erlaubt ist, beabsichtigt, die Besteuerung der Einkünfte nach Indizien vorzunehmen.

In verband met de tweede hypothese en rekening houdend met hetgeen is uiteengezet in B.4.1, lijkt de belastingadministratie, louter op basis van de tekst van artikel 322, § 2, eerste lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij het in het geding zijnde artikel 55 van de wet van 14 april 2011, ertoe te zijn gemachtigd toegang te hebben tot de financiële gegevens van de belastingplichtige wanneer zij overweegt, zoals zij daartoe altijd is gemachtigd, zijn inkomsten indiciair te belasten.


In Bezug auf den zweiten Fall und unter Berücksichtigung des in B.5.2 Erwähnten scheint es bei blosser Lesung von Artikel 322 § 2 Absatz 1 des EStGB 1992, eingefügt durch das angefochtene Gesetz, der Steuerverwaltung erlaubt zu sein, Zugang zu Finanzdaten des Steuerpflichtigen zu haben, wenn sie, wie es ihr immer erlaubt ist, beabsichtigt, die Besteuerung der Einkünfte nach Indizien vorzunehmen.

In verband met de tweede hypothese en rekening houdend met hetgeen is vermeld in B.5.2 lijkt de belastingadministratie, louter op basis van de tekst van artikel 322, § 2, eerste lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij de bestreden wet, ertoe te zijn gemachtigd toegang te hebben tot de financiële gegevens van de belastingplichtige wanneer zij overweegt, zoals zij daartoe altijd is gemachtigd, zijn inkomsten indiciair te belasten.


In der Erwägung, dass unter Berücksichtigung der Zielsetzungen des Vorentwurfs keine der Standortvarianten, die vom Urheber der Umweltverträglichkeit in Tournai, Lessines, Froidchapelle (" Eau d'Heure" ) und Bütgenbach identifiziert worden sind, eine komplette Ausführung des Projekts, so wie in der Revision des Sektorenplans beabsichtigt, ermöglicht;

Overwegende dat geen van de door de auteur van het onderzoek geindentificeerde liggingsvarianten te Doornik, Lessen, Froidchapelle (de site van " l'Eau d'Heure" ) en Butgenbach, gelet op de doelstellingen, het mogelijk maakt de volledige uitvoering van het op de herziening van het gewestplan steunende project te overwegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. ermutigt die Kommission, den politischen Dialog und ihre beabsichtigte gemeinsame Erklärung EU/am wenigsten entwickelte Länder (LDC)/kleine Inselstaaten unter den Entwicklungsländern (SIDS) als ein Forum zu nutzen, um die Idee eines "Globalen Vertrags" voranzutreiben, bei dem Entwicklungszusammenarbeit und Aktivitäten im Zusammenhang mit dem Klimawandel eng miteinander verbunden sind, unter Berücksichtigung der Sorgen der Bevöl ...[+++]

29. moedigt de Commissie aan om de beleidsdialoog en haar beoogde gezamenlijke verklaring van de EU, de de minst ontwikkelde landen (MOL's) en de kleine eilandstaten in ontwikkeling (Small Island Development States – SIDS) te gebruiken als een platform voor het bevorderen van het idee van een "mondiaal contract", waarin activiteiten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en klimaatverandering hecht zijn geïntegreerd en waarin als een expliciet element aandacht wordt besteed aan geïncorporeerde bevolkingsvraagstukken, zoals voorzien in het initiatief voor een "mondiaal Marshallplan";


29. ermutigt die Kommission, den politischen Dialog und ihre beabsichtigte gemeinsame Erklärung EU/am wenigsten entwickelte Länder (LDC)/kleine Inselstaaten unter den Entwicklungsländern (SIDS) als ein Forum zu nutzen, um die Idee eines „Globalen Vertrags“ voranzutreiben, bei dem Entwicklungszusammenarbeit und Aktivitäten im Zusammenhang mit dem Klimawandel eng miteinander verbunden sind, unter Berücksichtigung der Sorgen der Bevöl ...[+++]

29. 12 quater. moedigt de Commissie aan om de beleidsdialoog en de beoogde gezamenlijke verklaring van de EU, de de minst ontwikkelde landen (MOL’s) en de kleine eilandstaten in ontwikkeling (Small Island Development States – SIDS) te gebruiken als een platform voor het bevorderen van het idee van een “mondiaal contract”, waarin activiteiten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en klimaatverandering hecht zijn geïntegreerd en waarin expliciet aandacht wordt besteed aan bevolkingsvraagstukken, zoals voorzien in het initiatief voor een “mondiaal Marshallplan”;


Die Anhörung beabsichtigt unter Berücksichtigung der begrenzten, für die Programme der Kohäsionspolitik in den Mitgliedstaaten bereitstehenden Ressourcen, eine Antwort auf folgende Fragen zu finden:

Gelet op de beperkte middelen die in de lidstaten en de regio’s voor cohesieprogramma’s beschikbaar zijn heeft de raadpleging tot doel bij te dragen tot een antwoord op de volgende vragen:


34. beabsichtigt, den künftigen Bedarf und die gegenwärtige Umsetzung der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) unter Berücksichtigung der unter diesem Kapitel für 2004 gewährleisteten erheblichen Aufstockung der Finanzmittel zu analysieren; wird das Ergebnis der neuen gemeinsamen Sitzungen bewerten, die im Anschluss an die Haushaltskonzertierungssitzung vom November 2003 zwischen dem Parlament und dem Rat vereinbart worden sind, und die Konsequenzen für den Haushalt ziehen;

34. wenst de toekomstige behoeften en de huidige implementatie van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid te analyseren, rekening houdend met de aanzienlijke stijging van de financiële middelen die hiervoor in 2004 zijn uitgetrokken: zal de resultaten beoordelen van de nieuwe gezamenlijke vergaderingen tussen Parlement en Raad naar aanleiding van de bemiddelingsvergadering over de begroting in november 2003, en de budgettaire consequenties trekken;


30. beabsichtigt, den künftigen Bedarf und die gegenwärtige Umsetzung der GASP unter Berücksichtigung der unter diesem Kapitel für 2004 gewährleisteten erheblichen Aufstockung der Finanzmittel zu analysieren; wird das Ergebnis der neuen gemeinsamen Sitzungen bewerten, die im Anschluss an die Haushaltskonzertierungssitzung vom November 2003 zwischen dem Parlament und dem Rat vereinbart worden sind, und die Konsequenzen für den Haushalt ziehen;

30. wenst de toekomstige behoeften en de huidige implementatie van het GBVB te analyseren, rekening houdend met de aanzienlijke stijging van de financiële middelen die hiervoor in 2004 zijn uitgetrokken: zal de resultaten beoordelen van de nieuwe gezamenlijke vergaderingen tussen Parlement en Raad naar aanleiding van de bemiddelingsvergadering over de begroting in november 2003, en de budgettaire consequenties trekken;


Aus den Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz geht hervor, dass der Gesetzgeber beabsichtigte, « über eine aktualisierte und unumgehbare Regelung » im Bereich der schweren medizinischen Geräte unter Berücksichtigung der Programmierungskriterien zu verfügen, die unter anderem dem allgemeinen und besonderen Bedarf der Bevölkerung, der Pflegeleistungen anzubieten sind, Rechnung tragen (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50 1376/006, S. 7).

Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet blijkt dat de wetgever heeft willen « voorzien [in] een geactualiseerde en sluitende regeling » inzake zware medische apparatuur, met naleving van de programmatiecriteria die onder meer rekening houden met de algemene en bijzondere behoeften van de bevolking aan wie verzorging moet worden geboden (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50 1376/006, p. 7).




D'autres ont cherché : artist     unter beachtung     unter berücksichtigung     vorbehaltlich     beabsichtigt unter berücksichtigung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beabsichtigt unter berücksichtigung' ->

Date index: 2025-11-09
w