Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlage in Caisson-bauweise
Anlage in Fertigteil-Bauweise
Bauweise
Bauweise der Gehöfte
Bewertung durch die oberste Leitung
Erdbebensichere Bauweise
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Ländliche Architektur
Ländliche Bauweise
Managementprüfung
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

Vertaling van "bauweise durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anlage in Caisson-bauweise | Anlage in Fertigteil-Bauweise

geprefabriceerde caisson-centrale


Bauweise der Gehöfte | ländliche Architektur | ländliche Bauweise

plattelandsarchitectuur


konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport




Erdbebensichere Bauweise

Tegen aardbeving beveiligd bouwwerk


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten


Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter

In-en uitkoop door personeel | Management buy out


Organisation der Heilbehandlung durch eine Gruppe von Fachkräften

groepsgeneeskunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. JULI 2015 - Erlaß der Regierung zur vorläufigen Unterschutzstellung des ehemaligen Direktionsgebäudes der " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280 in Kelmis als Denkmal Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 23. Juni 2008 über den Schutz der Denkmäler, Kleindenkmäler, Ensembles und Landschaften sowie über die Ausgrabungen, Artikel 2 und 4; Aufgrund des Vorschlags zur Unterschutzstellung der Gemeinde Kelmis vom 5. September 2014; Aufgrund des günstigen Gutachtens der Königlichen Denkmal- und Landschaftsschutzkommission vom 29. September 2014; In Erwägung, dass die Kommission in ihrem Gutachten ausdrücklich das Vorhaben der Gemeinde Kelmis be ...[+++]

16 JULI 2015. - Besluit van de Regering tot voorlopige rangschikking van het voormalige directiegebouw van de " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280, in Kelmis, als monument De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikelen 2 en 4; Gelet op het rangschikkingsvoorstel van de gemeente Kelmis, gedaan op 5 september 2014; Gelet op het gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Bescherming van Monumenten en Landschappen, gegeven op 29 september 2014; Overwegende dat de Koninklijke Commissie het voorstel van de gemeente Ke ...[+++]


35. ist der Auffassung, dass die Anwendung der allgemeinen Grundsätze der nachhaltigen und umweltgerechten Bauweise in der Bauindustrie Priorität haben sollten, wobei die Erhaltung und Verbesserung bestehender Bausubstanz von besonderer Bedeutung ist, was unter anderem durch die Umsetzung von Vorgaben zur Anpassung öffentlicher und privater alter Gebäude an gegenwärtige Standards in Bezug auf Wärmedämmung und Energieeffizienz erreicht werden könnte, die das Ziel haben, den Energieverbrauch zu senken.

35. is van mening dat in de bouwnijverheid bij voorrang duurzame bouw en ecologisch ontwerp als leidraad gehanteerd moeten worden; meent in dit verband dat de verbetering van bestaande gebouwen van bijzonder belang is; dit kan onder meer worden bereikt door de uitvoering van plannen voor verplichte aanpassing van oude, zowel openbare als particuliere gebouwen aan de hedendaagse normen inzake energiebesparing.


Diese Normen sollten dem Grundsatz folgen, dass bei normaler, vernünftigerweise vorhersehbarer Verwendung das Verletzungsrisiko und das Risiko einer Beeinträchtigung von Gesundheit und Sicherheit durch die Bauweise der Geräte oder durch Schutzvorkehrungen minimiert sein müssen.

Deze normen moesten uitgaan van het beginsel dat de risico's van letsel of aantasting van de gezondheid en de veiligheid bij een normaal, verantwoord en te verwachten gebruik zo veel mogelijk worden beperkt door het ontwerp en de beveiliging van de apparatuur.


Durch technische Verbesserungen des Motors (z. B. Wärmerückgewinnung), des Antriebstrangs, der Aerodynamik, der Reifen und der Nebenaggregate sowie durch eine leichtere Bauweise lassen sich erhebliche Einsparungen beim Kraftstoffverbrauch und bei den CO2-Emissionen erzielen.

Er zijn aanzienlijke besparingen op het brandstofverbruik en de CO2-emissie van zware bedrijfsvoertuigen mogelijk door technische verbeteringen aan de motor (met inbegrip van warmteterugwinning), de transmissie, de aerodynamica, de banden en de hulpvoorzieningen, alsmede door de productie van lichtere voertuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Verstösst Artikel 4 Nr. 10 des königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein gegen die Artikel 10 und 11 der belgischen Verfassung, insofern er zwischen den Bürgern unterscheidet, je nachdem, ob sie vor oder nach dem 14. Februar 1961 geboren sind, wobei die einen davon befreit und die anderen dazu verpflichtet werden, Inhaber eines für die Klasse A3 gültigen Führerscheins zu sein, um ein vierrädriges Fahrzeug zu fahren, das ausgestattet ist mit einem Motor von höchstens 50 cm Hubraum für Motoren mit Fremdzündung oder, für andere Motortypen, mit einem Motor, dessen Nennleistung 4 kW nicht überschreitet, und das aufgrund seiner Bauweise und ...[+++] die alleinige Kraft seines Motors auf ebener Strecke eine Geschwindigkeit von 45 km in der Stunde nicht zu übersteigen vermag?

« Schendt artikel 4 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs de artikelen 10 en 11 van de Belgische Grondwet in zoverre daarin een onderscheid wordt gemaakt tussen de burgers naargelang zij vóór of na 14 februari 1961 zijn geboren, om de enen ervan vrij te stellen en de anderen te verplichten houder te zijn van een rijbewijs klasse A3 om een vierwielig voertuig te besturen dat is uitgerust met een motor met een cilinderinhoud van ten hoogste 50 cm voor de motoren met elektrische ontsteking of, voor de andere typen van motoren, met een nettomaximumvermogen van ten hoogste 4 kW en dat naar bouw en motorvermoge ...[+++]


7. fordert die Kommission sowie die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften auf, Maßnahmen zu ergreifen, die den rationellen Verbrauch von Energie – sowohl Strom als auch Wärmeenergie – fördern, und zwar vor allem durch die umfassendere Förderung einer energieeffizienten Bauweise, rationelle Systeme der Straßenbeleuchtung, eine angemessene Isolierung der Systeme zur Übertragung von Wärmeenergie (vor allem in Ballungsgebieten), die Ersetzung veralteter Elektrogeräte durch Energie sparende Geräte usw.;

7. doet een beroep op de Commissie en de regionale en lokale autoriteiten maatregelen te treffen ter bevordering van een rationeel gebruik van zowel elektrische als thermische energie, met name door het op ruime schaal stimuleren van "energie-intelligente" bouwmethoden, rationele straatverlichtingssystemen, betere isolering van systemen van transmissie van thermische energie (vooral in stedelijke agglomeraties), vervanging van verouderde apparatuur door apparatuur die zuiniger is in het energieverbruik, enz.;


Der Ersatz von auf Strom angewiesener Kühlung durch eine Kombination aus an die Klimazonen angepasster Bauweise und solartechnischer Kühlung ist eine der großen energietechnischen Herausforderungen an die EU.

Het vervangen van elektrisch gevoede koeling door een combinatie van een aan de klimaatzone aangepaste architectuur en zonnekoeling is één van de grote energie-uitdagingen voor de EU.


verstärkte Sensibilisierung der öffentlichen und privaten Einrichtungen für das Ziel einer verbesserten Mobilität der Menschen mit Behinderungen, insbesondere durch den Abbau der durch die Bauweise bedingten Hürden und durch die Anpassung der Verkehrsmittel;

f sexies) openbare en particuliere instellingen wijzen op de noodzaak om de mobiliteit van personen met een handicap te vergemakkelijken, met name door het doen verdwijnen van drempels in gebouwen en aanpassing van de vervoermiddelen;


fc) verstärkte Sensibilisierung der öffentlichen und privaten Einrichtungen für das Ziel einer verbesserten Mobilität der Menschen mit Behinderungen, insbesondere durch den Abbau der durch die Bauweise bedingten Hürden und die Anpassung der Verkehrsmittel;

f quater) openbare en particuliere instellingen wijzen op de noodzaak om de mobiliteit van personen met een handicap te vergemakkelijken, met name door het doen verdwijnen van drempels in gebouwen en aanpassing van de vervoermiddelen;


a) führen in Übereinstimmung mit dieser Verordnung die Entschließung A.747(18) über die Vermessung der Ballasträume in Öltankschiffen mit Tanks für getrennten Ballast der Internationalen Seeschiffahrts-Organisation (IMO) vom 4. November 1993, deren Anhang in Anhang I dieser Verordnung enthalten ist, durch, um so den Einsatz von Öltankschiffen mit Tanks für getrennten Ballast - einschließlich Doppelhüllen-Öltankschiffen und Öltankschiffen neuartiger Bauweise - zu fördern oder

a) de op 4 november 1993 door de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) goedgekeurde resolutie A.747(18) inzake de toepassing van tonnagemeting op de ballastruimten van gescheiden-ballasttanks van olietankers, waarvan de bijlage in bijlage II bij deze verordening is vervat, binnen de Gemeenschap ten uitvoer te leggen, teneinde het gebruik van olietankers met gescheiden-ballasttanks, met inbegrip van dubbelwandige olietankers en olietankers van een alternatief ontwerp, aan te moedigen;


w