Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etwas tiefer darauf eingehen

Traduction de «baut darauf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


diese Organe achten darauf,die Stabilitaet nicht zu gefaehrden

deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht


Schriftstück,das von der sich darauf berufenden Partei stammt

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Projekt SEERA-EI baut darauf auf und setzt diese wie auch andere Aufgaben auf eine Donauregionalgenda.

Het SEERA-EI-project bouwt hierop voort, waardoor ook dit project en overige werkzaamheden op de regionale agenda van de Donauregio worden gezet.


Wenn auch die wirtschaftliche Erholung nicht in allen Mitgliedsländern gleich verläuft, baut die Kommission doch auf einer Prognose der Rückkehr des Wachstums in der zweiten Hälfte 2012 auf, und entwirft so Maßnahmen zur Stärkung des Wachstums und der Schaffung von Arbeitsplätzen, die darauf ausgerichtet sind, der europäischen Wirtschaft die Investitionen und Arbeitsplätze zur Verfügung zu stellen, die sie so dringend braucht.

Hoewel het economische herstel niet in alle lidstaten gelijk is, baseert de Commissie zich op een voorspelling van een terugkeer van de groei in de tweede helft van 2012 en voorziet zij in maatregelen om de groei en de schepping van banen te bevorderen en Europa's economie de hoognodige investeringen en banen te bezorgen.


Die Ergebnisse der Projekte sind nachhaltig, sie bleiben auch nach Auslaufen des Projekts bestehen, man baut darauf auf, und sie werden von den Institutionen genutzt.

De resultaten van de projecten zijn duurzaam en worden in de instellingen toegepast en verder uitgewerkt.


Der rechtliche Rahmen für elektronische Kommunikationsnetze in der EU baut darauf auf, dass ein effektiver Wettbewerb die Preise zugunsten der Benutzer bzw. Verbraucher nach unten drücken sollte.

Het regelgevingskader van de EU inzake e-communicatie is gebaseerd op de veronderstelling dat een effectieve concurrentie de prijzen omlaag drijft, tot voordeel van gebruikers en consumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei geht die Evaluierung über die Überwachung der Umsetzung der Maßnahmen hinaus, baut aber darauf auf, indem die Auswirkungen der Umsetzung wie unten dargelegt untersucht werden.

Evaluatie blijft in deze context niet beperkt tot het houden van toezicht op de uitvoering van beleidsmaatregelen, maar vormt ook de grondslag waarop wordt voortgebouwd, aangezien ook de gevolgen van de uitvoering worden onderzocht, zoals hieronder is aangegeven.


Alles in allem baut der Vorschlag auf bereits gesammelten Erfahrungen auf und zielt darauf ab, die Sichtbarkeit und Wirksamkeit der Gemeinschaftstätigkeit im wichtigen Jugendbereich zu verstärken.

Het voorstel gaat uit van de bestaande ervaring en moet het communautair optreden op het belangrijke gebied van het jeugdbeleid meer zichtbaar en efficiënt maken.


Die Kommission baut darauf, dass nun ein umfassender Konsultationsprozess stattfindet, der später auch auf die detaillierten Rechtsvorschriften ausgedehnt wird, sobald diese dem Legislativrat vorgelegt werden.

De Commissie gaat ervan uit dat nu een uitgebreide raadplegingsprocedure zal plaatsvinden, die later ook tot de gedetailleerde wetsvoorschriften zal worden uitgebreid zodra deze aan de wetgevende raad worden voorgelegd.


Der in diesem Abschnitt dargelegte Arbeitsplan baut auf einem neuen Konzept für die Industriepolitik auf, das darauf abzielt, die politischen Maßnahmen so zu gestalten, dass sie relevanter und stärker integriert sind und auf gegenseitigem Konsens beruhen.

Bij het hier uiteengezette werkplan gaat het om een nieuwe aanpak van het industriebeleid, waarbij beleidsmaatregelen beter zijn opgezet en relevanter, geïntegreerder en meer op consensus gebaseerd zijn.


Die vorliegende "Initiative des Königreichs der Niederlande im Hinblick auf die Annahme des Beschlusses des Rates zur Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kfz-Kriminalität" baut auf den bereits durchgeführten analytischen Arbeiten auf und zielt darauf ab, einige Empfehlungen, die entwickelt wurden, rechtsverbindlich zu machen.

Het huidige "Initiatief van het Koninkrijk der Nederlanden over het besluit van de Raad betreffende de aanpak van voertuigcriminaliteit met grensoverschrijdende implicaties" is gebaseerd op het uitgevoerde analytische werk en is erop gericht een aantal van de reeds ontwikkelde aanbevelingen wettelijk bindend te maken.


Der beigefügte Vorschlag für ein neues Aktionsprogramm im Bereich der öffent lichen Gesundheit stützt sich auf diesen Konsens und baut darauf auf, indem er darüber hinaus die Anliegen der Öffentlichkeit stärker deutlich macht. Er sieht eine enge Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten vor, um deren Bemühungen zu unter stützen, die Gesundheit der Bevölkerung und die Effektivität ihrer Gesundheits systeme zu verbessern. Ferner sollen nachhaltige Mechanismen geschaffen werden, die es den Mitgliedstaaten ermöglichen, ihre Maßnahmen im Gesundheitssektor zu koordinieren. Darüber hinaus wird das Programm es der Gemeinschaft ermöglichen, ihrer ve ...[+++]

Het bijgevoegde voorstel voor een nieuw volksgezondheidsprogramma bouwt voort op die consensus en geeft hier als volgt gestalte aan: het wil voor de mensen zichtbaarder zijn en ingaan op hun preoccupaties, nauw samenwerken met de lidstaten om hun inspanningen ter verbetering van de gezondheid van de bevolking en de doeltreffendheid van hun gezondheidsstelsels te ondersteunen, en duurzame mechanismen creëren waardoor zij hun activiteiten op gezondheidsgebied kunnen coördineren. Voorts zal het programma de Gemeenschap in staat stellen om haar essentiële verantwoordelijkheid als vastgelegd in het Verdrag - bijdragen tot een hoog niveau van ...[+++]




D'autres ont cherché : etwas tiefer darauf eingehen     baut darauf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baut darauf' ->

Date index: 2021-05-02
w