Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BPR
Bauprodukt
Bauprodukte
Bauprodukte-Richtlinie
Bauprodukterichtlinie
Ständiger Ausschuß für Bauprodukte

Traduction de «bauprodukte müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen




Ständiger Ausschuß für Bauprodukte

Permanent Comité bouwprodukten


Bauprodukterichtlinie | Bauprodukte-Richtlinie | BPR [Abbr.]

richtlijn bouwprodukten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bauprodukte müssen außerdem energieeffizient sein; sie müssen so beschaffen sein, dass sie während ihres Lebenszyklus möglichst wenig Energie verbrauchen.

Ook bouwproducten moeten goede energieprestaties leveren. Bijgevolg moeten ze tijdens hun volledige levenscyclus zo weinig mogelijk energie verbruiken.


Bauprodukte müssen außerdem energieeffizient sein; sie müssen so beschaffen sein, dass sie während ihres Lebenszyklus möglichst wenig Energie verbrauchen.

Ook bouwproducten moeten goede energieprestaties leveren. Bijgevolg moeten ze tijdens hun volledige levenscyclus zo weinig mogelijk energie verbruiken.


Bauprodukte müssen außerdem energieeffizient sein; sie dürfen während ihres Lebenszyklus möglichst wenig Energie verbrauchen.

Ook bouwproducten moeten goede energieprestaties leveren. Bijgevolg moeten ze tijdens hun volledige levenscyclus zo weinig mogelijk energie verbruiken.


Sprache der Dokumente – Die Nutzer der Bauprodukte müssen die Möglichkeit haben, über die Leistungserklärung in einer Sprache zu verfügen, die ihr Verständnis gestattet (Artikel 6 Absatz 4 und 13 Absatz 2).

Taal van de documenten - De gebruikers van bouwproducten moeten over een prestatieverklaring kunnen beschikken die is opgesteld in een taal die zij kunnen begrijpen (art. 6, lid 4, en art. 13, lid 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Zur Berücksichtigung unterschiedlicher Niveaus der Basisanforderungen an bestimmte Bauwerke sowie von klimatischen, geologischen, geografischen und anderen Unterschieden in den einzelnen Mitgliedstaaten sollten in den harmonisierten technischen Spezifikationen gegebenenfalls Leistungsstufen in Bezug auf die wesentlichen Merkmale vorgesehen werden, denen die Bauprodukte in den Mitgliedstaaten genügen müssen.

(16) Waar nodig moeten prestatieniveaus met betrekking tot de essentiële kenmerken waaraan bouwproducten in de lidstaten moeten voldoen, in de geharmoniseerde technische specificaties worden vastgesteld om rekening te houden met de diverse niveaus van de fundamentele eisen voor bepaalde werken en ook met de verschillen in klimaat, geologie en geografie en andere verschillende omstandigheden in de lidstaten.


Die Kommission hat Belgien eine mit Gründen versehene Stellungnahme zugeleitet, weil Bauprodukte dort de facto das Konformitätszeichen „BENOR" ou „ATG" tragen müssen.

De Commissie heeft België een met redenen omkleed advies gestuurd, omdat voor bouwproducten de feitelijke verplichting bestaat het BENOR- of ATG-merk te verkrijgen.


Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die bei der Aufbereitung oder der Verteilung von Wasser für den menschlichen Gebrauch verwendeten Stoffe oder Materialien für Neuanlagen und die mit solchen Stoffen und Materialien für Neuanlagen verbundenen Verunreinigungen in Wasser für den menschlichen Gebrauch nicht in Konzentrationen zurückbleiben, die höher sind als für ihren Verwendungszweck erforderlich, und den im Rahmen dieser Richtlinie vorgesehenen Schutz der menschlichen Gesundheit nicht direkt oder indirekt mindern; das Grundlagendokument und die technischen Spezifikationen gemäß Artikel 3 und Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 89/106/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rech ...[+++]

De lidstaten treffen alle maatregelen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat de stoffen of in nieuwe installaties toegepaste materialen, die gebruikt worden bij de bereiding of distributie van voor menselijke consumptie bestemd water, en de door dergelijke stoffen of materialen veroorzaakte verontreinigingen niet in een hogere concentratie in het water achterblijven dan voor het gebruik van die stoffen of materialen noodzakelijk is en dat zij er direct noch indirect toe leiden dat afbreuk wordt gedaan aan de bescherming van de volksgezondheid waarin deze richtlijn voorziet; de basisdocumenten en technische specificaties overeenkomstig artikel 3 en artikel 4, lid 1 van Richtlijn 89/106/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de ond ...[+++]




D'autres ont cherché : bauprodukt     bauprodukte     ständiger ausschuß für bauprodukte     bauprodukte müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bauprodukte müssen' ->

Date index: 2024-11-07
w