Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HANDI
LOOMS

Vertaling van "baumwolle gewährt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Länder, deren Zollpräferenzen für handgewebte Waren gewährt werden | LOOMS [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand geweven producten | LOOMS [Abbr.]


Länder, deren Zollpräferenzen für handgearbeitete Waren gewährt werden | HANDI [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand vervaardigde producten | HANDI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Beihilfen können für Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Baumwolle und Lebensmittel gewährt werden, die unter Qualitätsregelungen fallen, für die Beihilfen gemäß Teil II Abschnitt 3.8. dieser Rahmenregelung gewährt werden.

Er mag steun worden verleend voor voorlichtings- en afzetbevorderingsactiviteiten voor katoen en levensmiddelen die vallen onder een kwaliteitsregeling waarvoor steun wordt verleend krachtens afdeling 3.8 van deel II van deze richtsnoeren.


6. Die Beihilfen werden für Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Baumwolle und Lebensmittel gewährt, die unter Qualitätsregelungen fallen, für die Beihilfen gemäß Artikel 48 gewährt werden.

6. Er wordt steun verleend voor voorlichtings- en afzetbevorderingsactiviteiten voor katoen en levensmiddelen die onder een kwaliteitsregeling vallen en waarvoor steun wordt verleend krachtens artikel 48 van deze verordening.


(b) die Verarbeitung, Vermarktung, Erhaltung oder Entwicklung von unter Anhang I des Vertrags fallenden landwirtschaftlichen Erzeugnissen oder von Baumwolle betreffen, einschließlich solcher Erzeugnisse, für die Qualitätsregelungen im Sinne von Artikel 17 gelten; bei dem Ergebnis des Produktionsprozesses kann es sich um ein nicht unter Anhang I fallendes Erzeugnis handeln; für die Gründung oder den Ausbau kleiner Schlachthöfe kann Unterstützung gewährt werden;

(b) betrekking hebben op de verwerking, de afzet, bewaring en/of de ontwikkeling van in bijlage I bij het Verdrag vermelde landbouwproducten of katoen, met inbegrip van dergelijke producten die onder de in artikel 17 bedoelde kwaliteitsregelingen vallen; het productieproces mag een product opleveren dat niet in die bijlage wordt vermeld; steun kan worden verleend voor de oprichting of ontwikkeling van kleinschalige slachthuizen;


Diese Prämie sollte sich auf die Finanzierung der Maßnahme zur Förderung der Baumwollqualität beziehen und den Landwirten gewährt werden, die ein Produkt von außergewöhnlicher Qualität nach vom Mitgliedstaat festgelegten Kriterien erzeugen, mit dem Ziel, eine qualitativ höherwertige Produktion und eine gesteigerte Wettbewerbsfähigkeit der gemeinschaftlichen Baumwolle zu erreichen.

Deze premie betreft de financiering van de maatregel voor de verbetering van de katoenkwaliteit, en wordt uitbetaald aan de producenten die een product van uitzonderlijke kwaliteit produceren, volgens door de betrokken lidstaat te formuleren criteria, met het oog op een hoger kwaliteitsniveau van de productie en versterking van het concurrentievermogen van katoen uit de Gemeenschap .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen der WTO-Verhandlungen müssen Subventionen aller Art, die bei der Ausfuhr von Baumwolle gewährt werden, auf den Tisch gelegt werden, um sie abzubauen, unabhängig davon, ob sie im Rahmen ausdrücklicher und leicht durchschaubarer Regelungen oder implizit im Rahmen anderer Mechanismen wie subventionierten Ausfuhrkrediten gewährt werden.

In het kader van de WTO-onderhandelingen moet de verlaging van alle vormen van subsidies voor de export van katoen op de agenda worden geplaatst, of ze nu uit hoofde van expliciete en gemakkelijk herkenbare regelingen worden toegekend, dan wel impliciet deel uitmaken van andere regelingen, zoals gesubsidieerde exportkredieten.


der Wert errechnet sich, indem die Summe des Wertes der ihm gehörenden Zahlungsansprüche und der Referenzbetrag, der gemäß Artikel 37 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 für die Flächen berechnet wurde, für die im Bezugszeitraum Zahlungen für Tabak, Olivenöl und Baumwolle gewährt wurden, durch die gemäß Buchstabe a dieses Absatzes ermittelte Zahl geteilt werden.

de waarde wordt verkregen door de som van de waarde van de toeslagrechten die hij in eigendom heeft, en het referentiebedrag dat overeenkomstig artikel 37 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 is berekend op basis van de oppervlakten waarvoor in de referentieperiode betalingen voor tabak, olijfolie en katoen zijn verleend, te delen door het overeenkomstig punt a) van het onderhavige lid bepaalde aantal.


der Wert errechnet sich, indem die Summe des Wertes der ihm gehörenden Zahlungsansprüche und der Referenzbetrag, der gemäß Artikel 37 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 für die Flächen berechnet wurde, für die im Bezugszeitraum Zahlungen für Tabak, Olivenöl und Baumwolle gewährt wurden, durch die gemäß Buchstabe a dieses Absatzes ermittelte Zahl geteilt werden.

de waarde wordt verkregen door de som van de waarde van de toeslagrechten die hij in eigendom heeft, en het referentiebedrag dat overeenkomstig artikel 37 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 is berekend op basis van de oppervlakten waarvoor in de referentieperiode betalingen voor tabak, olijfolie en katoen zijn verleend, te delen door het overeenkomstig punt a) van het onderhavige lid bepaalde aantal.


Die Erzeugermitgliedstaaten ergreifen gegebenenfalls Maßnahmen zur Anpassung der Flächen, für welche die Beihilfe zur Erzeugung nicht entkörnter Baumwolle gewährt werden könnte, an die durch die geltende Regelung eröffneten Möglichkeiten unter Zugrundelegung objektiver Kriterien, die folgendes berücksichtigen:

De lidstaten treffen eventueel maatregelen om het voor productiesteun voor niet-geëgreneerde katoen in aanmerking komende areaal aan te passen aan de door de geldende regelgeving geboden mogelijkheden, op grond van objectieve criteria met betrekking tot:


Die Erzeugermitgliedstaaten beschränken gegebenenfalls die Flächen , für welche die Beihilfe zur Erzeugung nicht entkörnter Baumwolle gewährt werden könnte, unter Zugrundelegung objektiver Kriterien, die folgendes berücksichtigen:

De lidstaten beperken eventueel het voor productiesteun voor niet-geëgreneerde katoen in aanmerking komende areaal op grond van objectieve criteria met betrekking tot:


In den Vereinigten Staaten und in der Europäischen Union werden für Baumwolle verschiedene Arten von Subventionen gewährt. Dabei gibt die EU nur einen Bruchteil des Betrags aus, der den Baumwollerzeugern in den Vereinigten Staaten zur Verfügung gestellt wird (0,8 Mrd. EUR in der EU gegenüber 2,9 Mrd. EUR in den USA im Zeitraum 2001-2002).

Voor katoen gelden verschillende subsidieregelingen in de Verenigde Staten en de Europese Unie en de Unie geeft slechts een fractie uit van het bedrag dat de katoenproducenten in de Verenigde Staten ter beschikking krijgen (0,8 miljard EUR in de EU tegenover 2,9 miljard EUR in de VS in 2001-2002).




Anderen hebben gezocht naar : baumwolle gewährt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baumwolle gewährt werden' ->

Date index: 2021-11-30
w