Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baumwoll-Entkörnungsmaschinenbediener
Baumwoll-Entkörnungsmaschinenbedienerin
Baumwolle
Baumwolle aus Paketierpresse entfernen
Baumwolle oder Werg in Nähte schlagen
Egreniermaschinenbedienerin
Hydrophile Baumwolle
Kalfatern
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Sea-Island Baumwolle
Sea-Island-Baumwolle
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Verband watte aus Baumwolle
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
Westindische Baumwolle

Traduction de «baumwolle durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sea-Island Baumwolle | Sea-Island-Baumwolle | westindische Baumwolle

Sea Island katoen | Sea-Islandkatoen


Baumwoll-Entkörnungsmaschinenbedienerin | Egreniermaschinenbedienerin | Baumwoll-Entkörnungsmaschinenbediener | Egreniermaschinenbediener/Egreniermaschinenbedienerin

operator egreneermachine | operator ontkorrelmachine (katoen)


hydrophile Baumwolle | Verband watte aus Baumwolle

hydrofielkatoen




konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Baumwolle aus Paketierpresse entfernen

katoen uit balenpers verwijderen


Baumwolle oder Werg in Nähte schlagen | Kalfatern

katoen en breeuwwerk in naden hameren


Organisation der Heilbehandlung durch eine Gruppe von Fachkräften

groepsgeneeskunde


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) Abschaffung der Ausfuhrsubventionen für Baumwolle durch die Industrieländer in Übereinstimmung mit früheren Übereinkünften sowie konkrete Zusagen für eine zügige, gezielte Senkung handelsverzerrender inländischer Baumwollsubventionen;

(b) opheffing door de ontwikkelde landen van exportsubsidies voor katoen overeenkomstig eerdere afspraken, alsmede concrete toezeggingen om de katoensubsidies, die de binnenlandse handel verstoren, snel en specifiek te verminderen,


K. in der Erwägung, dass die EU durch die EU-Afrika-Partnerschaft im Baumwollsektor und durch andere Programme der wichtigste Geber von Entwicklungshilfe im Zusammenhang mit Baumwolle ist und im Jahr 2009 der weltweit führende Importeur von Textilwaren und Bekleidung aus den am wenigsten entwickelten Ländern war;

K. overwegende dat de EU de grootste verstrekker is van katoengerelateerde ontwikkelingshulp, via het partnerschap tussen de EU en Afrika inzake katoen en andere programma's , en dat zij in 2009 de grootste importeur ter wereld was van textiel en kleding uit de minst ontwikkelde landen (MOL's);


Vermarktungsstrategien zu entwickeln, um den Absatz von Baumwolle durch Qualitätssicherungssysteme zu fördern.

de ontwikkeling van marketingstrategieën om de afzet van katoen te bevorderen door middel van kwaliteitscertificeringsregelingen.


María Isabel Salinas García Betrifft: Annullierung der GMO Baumwolle durch den Gerichtshof

María Isabel Salinas García Betreft: Nietigverklaring van de GMO voor katoen door het Hof van Justitie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
der Wert errechnet sich, indem die Summe des Wertes der ihm gehörenden Zahlungsansprüche und der gemäß Artikel 37 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 berechnete Referenzbetrag für Zuckerrüben, Zuckerrohr und Zichorien zur Erzeugung von Zucker oder Inulinsirup und für Tabak, Olivenöl und Baumwolle durch die gemäß Buchstabe a dieses Absatzes ermittelte Zahl geteilt werden.“

de waarde wordt verkregen door de som van de waarde van de toeslagrechten die hij in eigendom heeft, en het referentiebedrag dat overeenkomstig artikel 37 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 is berekend voor suikerbieten, suikerriet en cichorei die voor de productie van suiker of inulinestroop zijn gebruikt, en voor tabak, olijfolie en katoen, te delen door het overeenkomstig punt a) van het onderhavige lid bepaalde aantal”.


(2a) Die Mitgliedstaaten, in denen Baumwolle angebaut wird, können zusätzliche Bedingungen für die Aussaat, den Anbau, die Ernte und die Versorgung der Entkörnungsindustrie festlegen, damit in den Anbaugebieten weiterhin Baumwolle angebaut und diese nicht durch andere Kulturpflanzen verdrängt wird.

2 bis. De producerende lidstaten kunnen aanvullende voorwaarden vaststellen voor het zaaien, telen, oogsten en aanleveren van de katoen aan de egreneringsbedrijven, teneinde het voortbestaan van de katoenteelt in de productiegebieden mogelijk te maken zodat deze teelt niet wordt vervangen door de teelt van andere gewassen.


Die Erzeugermitgliedstaaten ergreifen gegebenenfalls Maßnahmen zur Anpassung der Flächen, für welche die Beihilfe zur Erzeugung nicht entkörnter Baumwolle gewährt werden könnte, an die durch die geltende Regelung eröffneten Möglichkeiten unter Zugrundelegung objektiver Kriterien, die folgendes berücksichtigen:

De lidstaten treffen eventueel maatregelen om het voor productiesteun voor niet-geëgreneerde katoen in aanmerking komende areaal aan te passen aan de door de geldende regelgeving geboden mogelijkheden, op grond van objectieve criteria met betrekking tot:


Beträgt die Menge entkörnter Baumwolle mehr als 33 % der im Entkörnungsunternehmen eingegangenen Menge nicht entkörnter Baumwolle, so wird die Beihilfe für die mit 33 multiplizierte und durch 32 dividierte Menge entkörnte Baumwolle gewährt.

Als de hoeveelheid geëgreneerde katoen groter is dan 33 % van de hoeveelheid niet-geëgreneerde katoen die in het egreneringsbedrijf is aangevoerd, wordt de steun toegekend voor de hoeveelheid niet-geëgreneerde katoen, vermenigvuldigd met 33 en gedeeld door 32.


(2) Die Maßnahmen für Baumwolle stützen sich auf das Protokoll Nr. 4, die Verordnung (EG) Nr. 1554/95 des Rates vom 29. Juni 1995 zur Festlegung der allgemeinen Vorschriften der Beihilferegelung für Baumwolle und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 2169/81(5), und auf die Verordnung (EWG) Nr. 1964/87 des Rates vom 2. Juli 1987 zur Anpassung der durch das Protokoll Nr. 4 im Anhang zur Akte über den Beitritt Griechenlands eingeführten Beihilferegelung für Baumwolle(6).

(2) De bepalingen betreffende katoen zijn opgenomen in Protocol nr. 4, in Verordening (EG) nr. 1554/95 van de Raad van 29 juni 1995 tot vaststelling van de algemene voorschriften van de steunregeling voor katoen en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2169/81(5), alsmede in Verordening (EEG) nr. 1964/87 van de Raad van 2 juli 1987 tot aanpassing van de steunregeling voor katoen die is ingesteld bij het aan de Akte van Toetreding van Griekenland gehechte Protocol nr. 4(6).


(2) Beträgt die Menge entkörnter Baumwolle nicht mehr als 33 % der im Entkörnungsunternehmen eingegangenen Menge nicht entkörnter Baumwolle, so wird die Beihilfe für die mit 100 multiplizierte und durch 32 dividierte Menge entkörnter Baumwolle gewährt.

2. Als de hoeveelheid geëgreneerde katoen niet groter is dan 33 % van de hoeveelheid niet-geëgreneerde katoen die in het egreneringsbedrijf is aangevoerd, wordt de steun toegekend voor de hoeveelheid geëgreneerde katoen, vermenigvuldigd met 100 en gedeeld door 32.


w