Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsbühne bauen
Arbeitsplattform bauen
Bühnenbilder bauen
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
Kulissen bauen
Modell eines Produkts bauen
Produktmodell bauen
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «bauen diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Modell eines Produkts bauen | Produktmodell bauen

fysiek model van een product bouwen | fysiek model van een product maken


Bühnenbilder bauen | Kulissen bauen

decorconstructies bouwen | setconstructies bouwen


Arbeitsbühne bauen | Arbeitsplattform bauen

werkplatform construeren | werkplatform bouwen | werkplatform vervaardigen


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Tätigkeiten bauen u. a. auf den im Rahmen des Öko-Innovations-Programms durchgeführten Tätigkeiten auf und verstärken diese; Schwerpunkt ist die Stärkung von Technologien, Verfahren, Dienstleistungen und Produkten der Öko-Innovation, wozu auch die Suche nach Möglichkeiten zur Verringerung der bei der Produktion und beim Verbrauch verwendeten Rohstoffmengen gehört, die Überwindung diesbezüglicher Hindernisse und die Unterstützung ihrer Markteinführung und Nachahmung, unter besonderer Berücksichtigung von KMU, die Unterstützung inn ...[+++]

Er wordt onder meer voortgebouwd op de activiteiten in het kader van het eco-innovatieprogramma, en deze worden nog verder uitgebreid. Zij zijn gericht op een versterking van eco-innovatieve technologieën, processen, diensten en producten, onder meer door onderzoek naar de wijze waarop de hoeveelheden grondstoffen bij de productie alsmede het verbruik ervan kunnen worden beperkt en in dit verband beletselen kunnen worden weggenomen, alsmede stimulering van de marktpenetratie en replicatie ervan, met speciale aandacht voor KMO's; ondersteuning van innovatief beleid, duurzame economische modellen en maatschappelijke veranderingen; het me ...[+++]


In der Erwägung, dass diese Variante vorsieht, die bestehende Trasse der N5 ab Somzée bis zur nördlichen Grenze des Wohngebiets des "Tri des marais" in Walcourt zu benutzen und danach in Richtung Westen abzuweichen, um eine zentrale Anschlussstelle zu erreichen, der in Höhe der "rue du Châtelet" in Ham-sur-Heure zu bauen wäre, und anschließend eine zu bauende Straße in Richtung Blanche Borne im Osten und in Richtung Mont-sur-Marchienne im Westen zu benutzen;

Overwegende dat die variante erin bestaat, het bestaande N5-tracé vanaf Somzée tot aan de noordelijke grens van het woongebied « Tri des Marais » in Walcourt te gebruiken en dan naar het westen af te buigen om te eindigen in een centrale verkeerswisselaar die aan te leggen zou zijn ter hoogte van de rue du Châtelet in Ham-sur-Heure en vervolgens over te gaan in een aan te leggen weg naar Blanche Borne, oostwaarts, en naar Mont-sur-Marchienne, westwaarts;


Diese Beihilfe kann in einer direkten Beihilfe für den Abschluss einer Vereinbarung und/oder in einer indirekten Beihilfe bestehen, nämlich durch eine Beihilfe für Maßnahmen zwecks der Zurverfügungstellung einer Wohnung, die der juristischen Person erlauben wird, ein Immobiliengut zu bauen oder zu renovieren, um über sie eine Vereinbarung abzuschließen.

Deze tegemoetkoming kan bestaan in een rechtstreekse steun voor de opname in een overeenkomst/of in een onrechtstreekse steun via een tegemoetkoming voor de verrichtingen die de terbeschikkingstelling van een woning aan de rechtspersoon beogen voor het oprichten of de renovatie van een onroerend goed om het op te nemen in een overeenkomst.


Diese Elemente bauen auf dem bestehenden EU-Konzept auf, das Folgendes gewährleistet:

Het voorstel bouwt voort op wat in de EU gangbaar is:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kolokationszentren bauen auf bestehenden Exzellenzzentren auf, entwickeln diese weiter zu lokalen Innovationsökosystemen und verknüpfen sie zu einem umfassenden Netz von Innovationsknotenpunkten in ganz Europa.

Colocatiecentra bouwen voort op bestaande topcentra, ontwikkelen deze verder in lokale innovatie-ecosystemen en koppelen deze aan een breder netwerk van innovatieknooppunten in heel Europa.


Diese Teilprogramme bauen auf dem Erfolg der aktuellen Programme Kultur und MEDIA auf und berücksichtigen künftige Herausforderungen.

Deze subprogramma's bouwen voort op het succes van de bestaande programma's Cultuur en Media en worden aan toekomstige uitdagingen aangepast.


Diese Systeme berücksichtigen die bestehenden Informations-, Beobachtungs- und Detektionssysteme und bauen auf ihnen auf.

Deze systemen houden rekening met bestaande bronnen van informatie, monitoring of opsporing en bouwen hierop voort.


Die hervorgehobenen Themen und Politiken bauen auf dem Vertrauenspakt für Beschäftigung der Kommission auf, der im Juni dieses Jahres eingeleitet wurde und der die Beschäftigungsstrategie im Hinblick auf das Gipfeltreffen in Dublin im Dezember einen Schritt vorwärts bringt.

De kwesties en beleidsmaatregelen die in het licht worden gesteld, zijn gebaseerd op het "Vertrouwenspact" voor de werkgelegenheid van de Commissie dat in juni j.l. is gelanceerd en helpen de werkgelegenheidsstrategie verder op weg met het oog op de topconferentie van Dublin in december a.s..


Diese Vorschläge bauen auf die weitreichende Reform der Strukturfonds von 1988 auf.

Het uitgangspunt van de voorstellen is de ingrijpende hervorming van de Structuurfondsen in 1988.


Dieses Unternehmen, das sich im gemeinsamen Besitz von Elf Aquitaine, Buna und Rosneft aus Rußland befindet, wird die neue Raffinerie bei Leuna bauen und auch betreiben.

Deze onderneming, in gezamenlijk eigendom van Elf Aquitaine, Buna en Rosneft uit Rusland zal de nieuwe raffinaderij in de buurt van Leuna bouwen en exploiteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bauen diese' ->

Date index: 2022-12-10
w