Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauauftrag
Bekanntmachung der Auftragsvergabe
Bekanntmachung eines Bauauftrags
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Dauerausschreibung
Durchführung der Auftragsvergabe
Eröffnung der Auftragsvergabe
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Verfahren zur Auftragsvergabe
Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags
Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags
öffentliche Auftragsvergabe
öffentlicher Bauauftrag

Vertaling van "bauaufträge bereits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bauauftrag [ öffentlicher Bauauftrag ]

overheidsopdracht voor werken


RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar




öffentlicher Bauauftrag

opdracht voor werken | overheidsopdracht voor werken


Bekanntmachung eines Bauauftrags

aanbestedingsbericht voor werken


öffentliche Auftragsvergabe [ Bekanntmachung der Auftragsvergabe | Dauerausschreibung | Durchführung der Auftragsvergabe | Eröffnung der Auftragsvergabe | Verfahren zur Auftragsvergabe | Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags | Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags ]

openbare aanbesteding [ aanbesteding | aanbesteding door de overheid | aanbestedingsprocedure | aankondiging van een aanbesteding | opening van een aanbesteding | permanente aanbesteding ]


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bemerkung: auch wenn es im Text nicht ausdrücklich erwähnt wird, findet diese Hypothese in der Tat nur auf die öffentlichen Liefer- und Dienstleistungsaufträge Anwendung, da in Artikel 65/30 in Bezug auf die Bauaufträge bereits besondere Regeln für die Aufträge vorgesehen werden, deren zu genehmigender Angebotsbetrag den europäischen Schwellenwert um 50 % überschreitet.

Opmerkingen : zelfs als de tekst er niet uitdrukkelijk gewag van maakt, wordt die hypothese in feite enkel toegepast op de overheidsopdrachten voor aanneming van leveringen en diensten daar wat betreft de opdrachten voor aanneming van werken, in artikel 65/30, lid 1, reeds bijzondere regels omschreven worden voor de opdrachten waarvan het bedrag van de goed te keuren offerte hoger is dan 50 % van de Europese drempel.


Ausschluss von staatlichen Vergünstigungen, Zuschüssen (einschließlich der von Mitgliedstaaten verwalteten EU-Mittel) und öffentlichen Ausschreibungsverfahren, wie dies in der Richtlinien 2004/17/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste und der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge für die Auftragsvergabe ...[+++]

uitsluiting van overheidsuitkeringen, subsidies (met inbegrip van door de lidstaten beheerde EU-subsidies) en procedures voor overheidsopdrachten, zoals reeds voorzien in Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten en Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten ;


Diese Finanzregelung berührt nicht die Maßnahmen, die von den beteiligten Mitgliedstaaten bereits nach Artikel 296 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft oder nach den Artikeln 10 und 14 der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge (3) eingeleitet wurden.

Dit financieel reglement laat de bestaande maatregelen van de lidstaten op grond van artikel 296 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, respectievelijk de artikelen 10 en 14 van Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten (3), onverlet.


Bereits jetzt kann gesagt werden, dass die Konsolidierung der Richtlinien über die Verfahren zur Vergabe öffentlicher Lieferaufträge, Dienstleistungsaufträge und Bauaufträge in einem einzigen Text und deren Aktualisierung überaus positiv aufzunehmen ist.

Er kan nu reeds gesteld worden dat de consolidering in één enkele tekst en de aanpassing van de richtlijnen inzake de overheidsopdrachten voor leveringen, diensten en werken een zeer positief onthaal verdienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Dienstleistungsaufträge, insoweit diese Vergabe nicht bereits durch Verfahren zur Vergabe öffentlicher Liefer- und Bauaufträge abgedeckt ist

Coördineren van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor dienstverlening, voor zover deze niet reeds vallen onder de procedures voor de gunning van overheidsopdrachten voor werken en overheidsopdrachten voor leveringen.


w