Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bau einer nord-süd-pipieline » (Allemand → Néerlandais) :

"Das Gebiet setzt sich aus kleinen bewaldeten Einheiten zusammen, die entlang einer Nord-Süd-Linie zwischen Leers-et-Fosteau und Thuin (Bois des Agaises, Bois Lyon Bois de Biercée, Bois de l'Ecluse) verteilt sind.

De locatie bestaat uit kleine boseenheden verspreid op een lijn noord-zuid tussen Leers-et-Fosteau en Thuin (« Bois des Agaises, Bois Lyon, Bois de Biercée, Bois de l'Ecluse »).


Natürlich glauben wir, dass der Bau einer Nord-Süd-Pipieline, zusätzlich zu der von Ost nach West verlaufenden, wichtig ist, allerdings werden so die Probleme, die durch die Frage der Energieversorgung entstehen, nicht einmal ansatzweise gelöst.

We vinden het uiteraard belangrijk dat er behalve de oostelijke- en westelijke pijplijn ook een noord-zuidlijn wordt aangelegd, al zal dit de problemen die zich voordoen in de energievoorziening geenszins oplossen.


Durch den Bau der Strecke Coina/Pinhal Novo lässt sich die Bahnlinie-Nord mit der Bahnlinie der Algarve verknüpfen und somit das bislang fehlende Bindeglied für den Personen- und Güterverkehr in Nord-Süd-Richtung schaffen.

Het traject Coina - Pinhal Nova vormt de ontbrekende schakel in het spoorwegennet tussen noord en zuid voor het vervoer van personen en goederen en brengt met name de verbinding tot stand tussen de lijnen in het noorden en de Algarve.


* Die Haushaltslinie B7-6310 (Nord-Süd-Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Drogenmissbrauchs und der Drogenabhängigkeit) wurde vor kurzem einer externen Bewertung unterzogen; die in dieser Linie eingesetzten Mittel wurden unlängst gekürzt.

* Begrotingsonderdeel B7-6310 (Noord-Zuid-samenwerking op het gebied van de bestrijding van drugs en drugsverslaving) is onlangs aan een externe evaluatie onderworpen.


In der Erwägung, dass laut dem Autor die Umsetzung der Nordwest-, Nord- und Süderweiterungen keine zusätzlichen Auswirkungen haben müsste als diejenigen, die zurzeit bekannt sind, oder aber sehr begrenzt bleiben müssten, dank der Erhaltung der Anlagen und der Lage des Nordgebiets in einem Tal, dank der Erhaltung der lauten Aktivitäten in einem eingeschnittenem Gebiet (Süd-Gebiet) oder des Vorhandenseins von dichten Waldflächen an den Nord- und Ostranden und dank der Erhaltung der Kammhöhen rund um dem Nordwest-Gebiet; dass nur die Nordost-Erweiterung wegen des Abbaus eines Teils der Kammlinie des Tals (Quote 210 bis 215 Meter) d ...[+++]

Overwegende dat de auteur er aldus op wijst dat de ontsluiting van de uitbreidingen noord-west, noord en zuid geen bijkomende impacten meer zou inhouden bovenop de huidig gekende, of dan op zeer beperkte wijze, dankzij het behoud van de installaties en de ligging van de noordelijke zone in een ingebedde glooiing, dankzij het behoud van geluidshinder veroorzakende activiteiten in een ingebedde zone (zuid) of dankzij de aanwezigheid van dichte bebossingen aan de noordelijke en oostelijke rand en dankzij de vrijwaring van de hoogte van de heuvelruggen in de noordwestelijke zone; dat er enkel bij de noordoostelijke uitbreiding een risico op ...[+++]


18. hält den Aufbau von Erdgas- und Elektrizitätsverbindungen durch Mittel- und Südosteuropa entlang einer Nord-Süd-Achse für wichtig und weist darauf hin, dass die Netze in der Ostseeregion ausgebaut und in die westeuropäischen Netze integriert werden sollten; betont, dass der Aufbau eines Ostsee-Verbundplans, der Erdgas, Strom und Speicherung umfasst, 2009 besonders wichtig genommen werden muss; befürwortet zudem die Schaffung von Verbünden mit Inselregionen sowie abgelegenen und isolierten Gebieten in der Europäischen Union;

18. wijst op het belang van de ontwikkeling van onderlinge verbindingen tussen elektriciteits- en gasinfrastructuren door Midden- en Zuidoost-Europa heen volgens een noord-zuidas, waarbij het eraan herinnert dat de netwerken in de Oostzeeregio ontwikkeld en geïntegreerd moeten worden in het West-Europese netwerk; onderstreept dat er specifieke aandacht moet worden gegeven aan de ontwikkeling een plan voor de verbindingen tussen de Oostzeelanden voor gas, elektriciteit en opslag in 2009; steunt tevens de ontwikkeling van onderlinge verbindingen tussen eilanden, en afgelegen en geïsoleerde gebieden in de Europese Unie;


In Ungarn z. B. müssten der Plattensee und seine Umgebung gefördert werden, finanzielle Unterstützung wäre vonnöten, weil neben den europäischen Magistralen auch das weitere Verbindungsstraßennetz entwickelt werden müsste – mit dem Bau einer Nord-Süd-Achse im Westen und in der Mitte Ungarns.

In Hongarije bijvoorbeeld moet geïnvesteerd worden in de ontwikkeling van het Balatonmeer en de omgeving daarvan. Daarvoor is financiële steun nodig, want afgezien van de belangrijkste Europese routes moet ook de andere delen van het wegennetwerk verder ontwikkeld worden door middel van de aanleg van een noord-zuidverbinding in de westelijke en centrale delen van Hongarije.


In Ungarn z. B. müssten der Plattensee und seine Umgebung gefördert werden, finanzielle Unterstützung wäre vonnöten, weil neben den europäischen Magistralen auch das weitere Verbindungsstraßennetz entwickelt werden müsste – mit dem Bau einer Nord-Süd-Achse im Westen und in der Mitte Ungarns.

In Hongarije bijvoorbeeld moet geïnvesteerd worden in de ontwikkeling van het Balatonmeer en de omgeving daarvan. Daarvoor is financiële steun nodig, want afgezien van de belangrijkste Europese routes moet ook de andere delen van het wegennetwerk verder ontwikkeld worden door middel van de aanleg van een noord-zuidverbinding in de westelijke en centrale delen van Hongarije.


Ziel ist die Schaffung einer integrierten Region mit einer Süd-Süd-Dimension, aber auch mit einer Nord-Süd-Dimension.

Doel is te komen tot een regio die zowel in de zuid-zuidbetrekkingen als in de noord-zuidbetrekkingen volledig is geïntegreerd.


Weitere Beispiele für den gesamtgesellschaftlichen Nutzen der innovativen Leistungen von Unternehmen sind höhere Arbeitsqualität, sicherere und arbeitnehmerfreundlichere Arbeitsplätze, Gender Mainstreaming und der Innovations- und Technologietransfer zu lokalen Gemeinschaften und Entwicklungsländern, was wiederum zu einer ausgewogeneren wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung im Nord-Süd-Vergleich führt.

Gendermainstreaming, innovatie met het oog op betere, veiligere en werknemervriendelijkere banen en de overdracht van innovatie of technologie naar plaatselijke gemeenschappen en ontwikkelingslanden - een overdracht die tot rechtvaardigere economische en sociale verhoudingen tussen het Noorden en het Zuiden leidt - zijn verdere voorbeelden van de maatschappelijke voordelen die innovatieve bedrijven genereren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bau einer nord-süd-pipieline' ->

Date index: 2023-05-11
w