Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bat präsident barroso professor monti " (Duits → Nederlands) :

– Herr Präsident! In seinem letztjährigen Missionsbrief bat Präsident Barroso Professor Monti darum, „erneut einen Blick darauf zu werfen, wie die Markt- und die sozialen Dimensionen einer integrierten europäischen Wirtschaft gegenseitig gestärkt werden können“.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in zijn opdrachtbrief van vorig jaar vroeg voorzitter Barroso professor Monti om "een nieuwe blik te ontwikkelen op de wijze waarop de markt en de sociale dimensie van een geïntegreerde Europese economie elkaar wederzijds kunnen versterken".


Infolge des Monti-Berichts und des Grech-Berichts bat mich Präsident Barroso, mit 12 meiner Kolleginnen und Kollegen, an einer gemeinsamen Aufgabe innerhalb des Kollegiums, nämlich an der Neubelebung des Binnenmarkts und an den notwendigen Strukturreformen zu arbeiten, so dass die zwei, drei oder vier Wachstumspunkte, über die der Markt verfügt, sich entwickeln können.

Naar aanleiding van het verslag-Monti en het verslag-Grech heeft voorzitter Barroso mij gevraagd me samen met twaalf van mijn collega’s – als een gezamenlijke taak binnen het college – te buigen over manieren om de interne markt een nieuwe impuls te geven, en over de structurele hervormingen die noodzakelijk zijn om de twee, drie of vier procentpunten groei te bewerkstelligen die de markt in zich heeft.


– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich stimme den Leitlinien zu, die in dieser wichtigen Mitteilung festgelegt werden, welche von der Europäischen Kommission infolge des Berichts von Herrn Professor Monti vom vergangenen Mai ausgearbeitet wurde.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik ben het eens met de strekking van deze belangrijke mededeling van de Commissie, die is opgesteld naar aanleiding van het verslag dat de heer Monti jongstleden mei heeft gepresenteerd.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ein paar Monate nach Professor Montis Bericht, der zu einer notwendigen Wiederbelebung des bürgerorientierten Binnenmarktes aufrief, begrüße ich die Antwort der Kommission.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, een paar maanden na het verslag van professor Monti, waarin hij oproept tot een noodzakelijk herstel van de interne markt die op de burgers is gericht, ben ik ingenomen met de reactie van de Commissie.


Dies sind Überlegungen und ein Fahrplan, der die „Roadmap“ von Professor Monti, der vor Kurzem seinen Bericht unter dem Titel „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“ dem Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, übermittelt hat, optimal ergänzt.

Het is een discussienota en een routekaart die prima aansluit bij het stappenplan van professor Monti, die onlangs zijn rapport ‘Een nieuwe strategie voor de eengemaakte markt’ heeft voorgelegd aan de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso.


Der Rat BEGRÜSST das Eintreten von Präsident Barroso für eine Modernisierung des Binnen­markts und sieht dem angekündigten faktengestützten Paket für den Binnenmarkt von morgen, das u.a. Vorschläge für konkrete Maßnahmen enthalten soll, erwartungsvoll entgegen, wobei der Bericht über die Herausforderungen und Chancen der Entwicklung des Binnenmarkts, ein­schließlich seiner sozialen Dimension, der bei Herrn Monti in Auftrag gegeben wurde und der­zeit erstellt wird, gebührend zu berücksichtigen ...[+++]

De Raad IS INGENOMEN MET het voornemen van voorzitter Barroso om de interne markt te moderniseren en ZIET UIT NAAR het aangekondigde op de praktijk gebaseerde pakket voor de interne markt van morgen, met voorstellen voor specifieke maatregelen, rekening houdend met het rapport waarmee de heer Monti momenteel bezig is, over de uitdagingen en kansen die de ontwikkeling van de interne markt met zich meebrengt, inclusief de sociale dimensie.


Neben Präsident Barroso werden bei der Schlusssitzung auch der schwedische Umweltminister Andreas Carlgren und Professor Wang Yi von der chinesischen Akademie für Wissenschaften Beiträge liefern.

Behalve Voorzitter Barroso, zullen de Zweedse minister van Milieu, Andreas Carlgren, en Professor Wang Yi van de Chinese Academie voor Wetenschappen, tijdens de slotvergadering het woord voeren.


In dieselbe Richtung wie die Konferenz ging ein zeitgleiches Schreiben von Kommissionspräsident José Manuel Barroso an EWSA-Präsident Sepi, in dem er den Ausschuss um die Mobilisierung der nationalen Wirtschafts- und Sozialräte bat, damit die Europa-2020-Strategie ein Erfolg werde.

Tegelijk met de conferentie ontving EESC-voorzitter Mario Sepi een brief van Commissievoorzitter Barroso, waarin hij het Comité opdraagt de nationale sociaal-economische raden te mobiliseren om de Europa 2020-strategie tot een succes te maken.


Aus all diesen Gründen beauftragte Präsident Barroso Mario Monti mit der Ausarbeitung eines Berichts über die Neubelebung des Binnenmarkts.

Om al deze redenen heeft Commissievoorzitter Barroso Mario Monti de taak toevertrouwd een verslag over het geven van een nieuw elan aan de eengemaakte markt te presenteren.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Minister der Finanzen und des Außenhandels Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Herr Michael DITHMER Staatssekretär, Ministerium für Wirtschaft Deutschland Herr Theo WAIGEL Bundesminister der Finanzen Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium der Finanzen Griechenland Herr Yannos PAPANTONIOU Minister für Wirtschaft Spanien Herr Pedro SOLBES MIRA Minister für Wirtschaft und Finanzen Herr Alfredo PASTOR BODMER Staatssekretär für Wirtschaft Frankreich Herr Jean ARTHUIS Minister für wirtschaftliche Entwicklung und den Plan Irland Herr Ruairi QUINN Minister der Finanzen Italien Herr Augusto FAN ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Theo WAIGEL Minister van Financiën de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Alfredo PASTOR BODMER Staatssecretaris van Economische Zaken Frankrijk : de heer Jean ARTHUIS Minister van Economische Zaken en Financiën en het Plan I ...[+++]


w