Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternativer Brennstoff
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache
Auf konsolidierter Basis
Aussprache
DBT
Ersatzbrennstoff
Ersatzkraftstoff
Fertigarzneimittel auf Basis stabiler Blutderivate
Gemeinsame Aussprache
Kraftstoff auf Aceton-Butylen-Basis
Kraftstoff ohne Erdölkomponente
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Redezeit
Schluss der Aussprache
Selbstkontrolle auf freiwilliger Basis
Sitzungsprotokoll
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll
Substitutionsbrennstoff

Vertaling van "basis aussprache " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]




Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat


Fertigarzneimittel auf Basis stabiler Blutderivate

farmaceutische specialiteit op basis van stabiele bloedderivaten




Beaufsichtigung von Kreditinstituten auf konsolidierter Basis

toezicht op geconsolideerde basis op kredietinstellingen


Beschluss zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienste [ DBT ]

Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]


Substitutionsbrennstoff [ alternativer Brennstoff | Ersatzbrennstoff | Ersatzkraftstoff | Kraftstoff auf Aceton-Butylen-Basis | Kraftstoff ohne Erdölkomponente ]

vervangende brandstof [ diester ]


Selbstkontrolle auf freiwilliger Basis

zelfregulering [ co-reglementering | soft law ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat bat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die weiteren Arbeiten an dem Paket auf Basis dieser Aussprache zu beaufsichtigen.

Hij heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers verzocht om, in het licht van die bespreking, toe te zien op de verdere werkzaamheden betreffende het pakket.


Im Frühling dieses Jahres hatte der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr nach einer konstruktiven Aussprache einen Textentwurf erstellt, der eine gute Basis für einen erfolgreichen Trialog mit dem Rat und der Kommission bot.

In het voorjaar hebben we in de Commissie vervoer en toerisme na een constructief debat een document opgesteld dat een goede basis voor de succesvolle gesprekken met de Raad en de Commissie vormde.


(EL) Die Aussprache über die Erklärung des Präsidenten der Kommission und des Rates zu den Entscheidungen des Rates „Wirtschaft und Finanzen“ beweist, dass sich das gesamte politische Gesicht des Kapitals in der strategischen Entscheidung der Monopole widerspiegelt, um die Last der kapitalistischen Krise auf die Arbeiterklasse und die gesellschaftliche Basis zu verlagern.

– (EL) De bespreking over de verklaringen van de voorzitter van de Commissie en van de Raad over de beslissingen van ECOFIN laten duidelijk zien dat alle politieke stromannen van het kapitaal zich op één lijn hebben geschaard in de strategische keuze van de monopolies om de negatieve effecten van de kapitalistische crisis op de schouders van de arbeidersklasse en de onderste lagen van de bevolking te schuiven.


– Herr Präsident, ich kann unserem Kollegen Herrn Caspary nur beipflichten, dass wir nicht nur die abschließende Abstimmung über die Entschließung verschieben sollten, sondern auch die Abstimmung über seinen Bericht – den Zustimmungsbericht – da aus der gestrigen Aussprache recht deutlich hervorging, dass insbesondere der Rat nicht vorbereitet war, dem Europäischen Parlament ausreichend Gelegenheit und die Möglichkeit zu geben, die Lage in Turkmenistan tatsächlich zu überprüfen und auf der Basis eines solchen Vertrags Einfluss darauf ...[+++]

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het volkomen eens met onze collega, de heer Caspary, dat we niet alleen de eindstemming over de resolutie, maar ook de stemming over zijn verslag – het toestemmingsverslag – moeten uitstellen, omdat uit het debat van gisteren duidelijk bleek dat met name de Raad niet bereid is het Europees Parlement voldoende gelegenheid en de mogelijkheid te geven om de situatie in Turkmenistan echt onder toezicht te houden en de situatie aldaar op basis van een dergelijke overeenkomst te beïnvloeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leider konnten wir diese Entscheidung, und zwar eher aus technischen als aus politischen Gründen, nicht auf der Basis einer Aussprache treffen.

Het valt te betreuren dat we niet in staat waren om dit besluit door middel van een debat te nemen. Dit gebeurde eerder om technische dan politieke redenen.


Herr Präsident! Bei einer derart umfangreichen Aussprache ist es mir nicht möglich, alle Fragen zu beantworten, doch wie von mehreren Rednern hervorgehoben wurde, ist der Bericht von Frau Jensen ganz offenkundig eine solide Basis, auf der wir aufbauen können.

Mijnheer de voorzitter, dit is debat is zo productief dat ik hier niet alle vragen kan beantwoorden, maar het verslag van mevrouw Jensen vormt – zoals een aantal sprekers al heeft gezegd – een uitstekende basis waarop we kunnen voortbouwen.


w