Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Ausarbeitung der Fragen
Basieren auf
Beruhen auf
FAQ-Datei
Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen
Fragen und Antworten
Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten
Gruppe Agrofinanzielle Fragen
Manager für psychosoziale Fragen
Sich fussen auf
Sich gruenden auf
Sich stuetzen auf
Zugauskünfte erteilen

Traduction de «basieren fragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
basieren auf | beruhen auf | sich fussen auf | sich gruenden auf | sich stuetzen auf

gebaseerd zijn op | steunen op | stoelen op


Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren

directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen


Gruppe Agrofinanzielle Fragen (Agrarhaushalt) | Gruppe Agrofinanzielle Fragen (Agromonetäre Fragen)

Groep agrofinanciële vraagstukken (Agrifin) (agrobudgettaire vraagstukken)


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


Manager für psychosoziale Fragen

psychosociaal manager






Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen

volksgezondheidsproblemen aanpakken


Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten | Zugauskünfte erteilen

vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden


Patienten/Patientinnen über Fragen zur Gesundheit und des Lebensstils informieren

patiënten adviseren over gezondheids- en levensstijlproblemen | patiënten advies geven over gezondheids- en levensstijlproblemen | patiënten raad geven over gezondheids- en levensstijlproblemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Der Gesamtansatz für Migration und Mobilität (GAMM) sollte als übergeordneter Rahmen der auswärtigen Migrationspolitik der EU angesehen und gefördert werden. Er sollte auf einer echten Partnerschaft mit Nicht-EU-Ländern basieren und Fragen der Migration und Mobilität umfassend und ausgewogen angehen.

· De totaalaanpak van migratie en mobiliteit (TAMM) moet worden beschouwd en bevorderd als het overkoepelende kader van het externe migratiebeleid van de EU dat gebaseerd is op daadwerkelijk partnerschap met derde landen en migratie- en mobiliteitsvraagstukken op uitvoerige en evenwichtige aanpakt.


50. ist der Auffassung, dass die Zusammenarbeit von Regierungen und Akteuren des privaten Sektors zu Fragen der ITK nicht auf der Festlegung direkter und indirekter Auflagen für ISP basieren sollte, Aufgaben einer übertragenen Strafverfolgung durch die Überwachung und Regulierung des Internets zu übernehmen;

50. is van oordeel dat de samenwerking tussen regeringen en particuliere actoren op het vlak van ICT-kwesties niet gebaseerd dient te zijn op het opleggen van rechtstreekse en indirecte verplichtingen aan internetaanbieders om een rechtshandhavingsrol op zich te nemen door als politie op te treden op internet en internet te reguleren;


Der Bericht befasst sich zudem mit den Fragen, die sich bei der Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung ergeben, und es ist wahr, dass die Umsetzung und die vollständige und konsequente Anwendung der vielen bestehenden Instrumente, die auf dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung basieren, überwacht werden müssen.

In het verslag wordt ook ingegaan op problemen met de tenuitvoerlegging van het beginsel van wederzijdse erkenning. Er moet inderdaad toezicht worden gehouden op de omzetting en coherente en volledige toepassing van talrijke bestaande instrumenten die op dit beginsel zijn gebaseerd.


Angesichts der Komplexität, des Umfangs und der Verflechtung der Aufgaben und der damit verbundenen Fragen muss der Forschungsansatz zur Lösung dieser Aufgaben auf einer wesentlich stärkeren Integration der Forschung, einer multi- und transdisziplinären Zusammenarbeit und der Einbeziehung von Beiträgen der europäischen Sozial- und Geisteswissenschaften basieren.

Gezien de complexiteit, de omvang en de onderlinge samenhang van de problemen en vraagstukken op dit gebied, moet de gekozen onderzoekbenadering gebaseerd zijn op een sterk verbeterde onderzoeksintegratie, multi- en transdisciplinaire samenwerking en op een actieve rol van de Europese onderzoekgemeenschap op het gebied van sociale- en menswetenschappen bij het zoeken naar mogelijke oplossingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
eine Verordnung zur Erfassung der übrigen Fragen auf der Grundlage von Artikel 175 des Vertrags mit Ausnahme der Artikel 7, 8 und 9, die Fragen der Kennzeichnung, der Kontrolle, der Verwendung und des Inverkehrbringens regeln und auf Artikel 95 des Vertrags basieren.

een verordening die de overgebleven zaken regelt met artikel 175 van het Verdrag als rechtsgrondslag, uitgezonderd de artikelen 7, 8 en 9, die verband houden met de etikettering, de gebruikscontrole en het op de markt brengen, welke activiteiten artikel 95 van het Verdrag als rechtsgrondslag hebben.


erkannte er die derzeitige Forschung zu elektromagnetischen Fragen an und begrüßte er die Absicht der Kommission, bis zum Frühjahr 2003 wissenschaftliche Informationen über dieses Thema, die auf Studien der WHO und von europäischen FE-Programmen unterstützten Studien sowie auf lokalen und regionalen Studien basieren, verfügbar zu machen; er ersuchte die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang, den Normungsprozess in Bezug auf Basisstationen zu unterstützen.

sprak zijn waardering uit over het huidige onderzoek op het gebied van elektromagnetische vraagstukken en was ingenomen met het voornemen van de Commissie om hierover in het voorjaar van 2003 op wetenschappelijke gegevens gebaseerde informatie beschikbaar te stellen, die voortbouwt op WGO-studies en op studies die zijn gefinancierd in het kader van de Europese programma's voor OO, alsmede op lokale en regionale studies; in dit verband verzocht de Raad de lidstaten de standaardisering voor basisstations te steunen.


Diese „Richterskala“ könnte auf verschiedenen Fragen basieren, die die zuständigen Behörden zu beantworten haben, beispielsweise den Fragen: „Besteht eine ernste Gefahr für die Bürger?“, „Ist eine Änderung der Nahrungsgewohnheiten zu empfehlen?“ oder „Sollte beschlossen werden, die betreffenden Erzeugnisse aus den Geschäften zu entfernen?“.

Deze "schaal van Richter" zou gebaseerd kunnen worden op de verschillende vragen waarop de bevoegde autoriteiten antwoord moeten geven, bij voorbeeld: "is dit een ernstig risico voor alle mensen?", "moet een verandering van eetgewoonten worden aanbevolen?", of: "moet besloten worden het product in kwestie uit de winkels te halen?".


Diese „Richterskala” könnte auf verschiedenen Fragen basieren, die die zuständigen Behörden zu beantworten haben, beispielsweise den Fragen: „Besteht eine ernste Gefahr für die Bürger?”, „Ist eine Änderung der Nahrungsgewohnheiten zu empfehlen?” oder „Sollte beschlossen werden, die betreffenden Erzeugnisse aus den Geschäften zu entfernen?”.

Deze "schaal van Richter" zou gebaseerd kunnen worden op de verschillende vragen waarop de bevoegde autoriteiten antwoord moeten geven, bij voorbeeld: "is dit een ernstig risico voor alle mensen?", "moet een verandering van eetgewoonten worden aanbevolen?", of: "moet besloten worden het product in kwestie uit de winkels te halen?".


Angesichts der Komplexität, des Umfangs und der Verflechtung der Aufgaben und der damit verbundenen Fragen muss der Forschungsansatz zur Lösung dieser Aufgaben auf einer wesentlich stärkeren Integration der Forschung, einer multi- und transdisziplinären Zusammenarbeit und der Einbeziehung von Beiträgen der europäischen Sozial- und Geisteswissenschaften basieren.

Gezien de complexiteit, de omvang en de onderlinge samenhang van de problemen en vraagstukken op dit gebied, moet de gekozen onderzoekbenadering gebaseerd zijn op een sterk verbeterde onderzoeksintegratie, multi- en transdisciplinaire samenwerking en op een actieve rol van de Europese onderzoekgemeenschap op het gebied van sociale- en menswetenschappen bij het zoeken naar mogelijke oplossingen.


Der WSA beabsichtigt, die künftige Entwicklung zu überwachen und sich für Aktionen einzusetzen, die auf einem ergebnisorientierten Ansatz und auf Präventivmaßnahmen basieren (Das entsprechende Engagement des Ausschusses wurde in seiner Anhörung "BSE - Aktuelle Fragen" am 9. März deutlich; Hauptredner war Kommissionsmitglied Byrne vor über 200 Teilnehmern).

Het ESC zal de ontwikkelingen in deze sector evalueren en erop aandringen dat de voedselveiligheidsmaatregelen een doeltreffend en preventief effect sorteren (Tijdens de hoorzitting over de huidige BSE-problematiek van 9 april - waar de 200 deelnemers door commissaris Byrne werden toegesproken - heeft het Comité zich al in die zin uitgelaten.)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basieren fragen' ->

Date index: 2022-02-01
w