Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausstattung der Bar auffüllen
Bar nach Feierabend räumen
Bär
Die Bar auffüllen
Die Bar ausstatten
Die Bar bestücken
Die Bar nach Ladenschluss aufräumen
Die Bar sauber halten
Die Bar saubermachen
Die Bar zur Sperrstunde leeren
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Sauberkeit der Bar gewährleisten
Sauberkeit der Bar sicherstellen
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van "bar∙l jedoch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


Ausstattung der Bar auffüllen | die Bar bestücken | die Bar auffüllen | die Bar ausstatten

de bar bijvullen | voorraden in de bar aanvullen | de bar aanvullen | de bar bevoorraden


die Bar saubermachen | Sauberkeit der Bar sicherstellen | die Bar sauber halten | Sauberkeit der Bar gewährleisten

ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft


aus einer nichtigen Ehe(jedoch vor dem Ehenichtigkeitsurteil)hervorgegangenes Kind

vermeend kind


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten


die Bar zur Sperrstunde leeren | Bar nach Feierabend räumen | die Bar nach Ladenschluss aufräumen

afscheid nemen van gasten | de bar na sluitingstijd afsluiten | gasten na sluitingstijd verzoeken de bar te verlaten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
wenn das Produkt PS × V nicht mehr als 3 000 bar∙L, jedoch mehr als 200 bar∙L beträgt, nach Wahl des Herstellers gemäß einem der folgenden:

indien het product PSV ten hoogste gelijk is aan 3 000 bar.l en groter is dan 200 bar.l, naar keuze van de fabrikant aan een van de volgende modules:


wenn das Produkt PS × V nicht mehr als 200 bar∙L, jedoch mehr als 50 bar∙L beträgt, nach Wahl des Herstellers gemäß einem der folgenden:

indien het product PSV ten hoogste gelijk is aan 200 bar.l en groter is dan 50 bar l, naar keuze van de fabrikant aan een van de volgende modules:


Die Ordonnanz vom 12. Februar 2015 « zur Abänderung der Ordonnanz vom 3. April 2004 über die Festlegung, die Eintreibung und die Streitsachen im Bereich der Gemeindesteuern » hat in ihrem Artikel 9 Artikel 12 Absatz 2 der angefochtenen Ordonnanz wie folgt abgeändert: « Es bleibt jedoch anwendbar auf die Gemeindesteuern, die vor dem 17. Mai 2014 in bar eingenommen oder vor dem 17. Mai 2014 in die Heberolle eingetragen und für vollstreckbar erklärt werden ».

De ordonnantie van 12 februari 2015 « tot wijziging van de ordonnantie van 3 april 2004 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake gemeentebelastingen » heeft, bij artikel 9 ervan, artikel 12, tweede lid, van de bestreden ordonnantie als volgt gewijzigd : « Voornoemde wet blijft evenwel van toepassing op de gemeentebelastingen die contant worden geïnd vóór 17 mei 2014 of die vóór 17 mei 2014 worden ingekohierd en uitvoerbaar verklaard ».


Es bleibt jedoch anwendbar auf die Gemeindesteuern, die vor dem 1. März 2014 in bar eingenommen oder vor dem 1. Februar 2014 in die Heberolle eingetragen und für vollstreckbar erklärt werden.

Voornoemde wet blijft evenwel van toepassing op de gemeentebelastingen die contant worden geïnd vóór 1 maart 2014 of die vóór 1 februari 2014 worden ingekohierd en uitvoerbaar verklaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. unterstützt die laufenden Bemühungen im UN-Sicherheitsrat, insbesondere die Initiative Frankreichs, die Wiederaufnahme der Friedensgespräche zwischen Israelis und Palästinensern durch eine Resolution zu erreichen, in der ein Rahmen und ein Zeitplan für diesen Prozess festgelegt werden; fordert jedoch für den Fall, dass der gegenwärtige Stillstand im Friedensprozess weiterbesteht, eine umfassende EU-Friedensinitiative, die auf einer internationalen Friedenskonferenz vorgelegt werden könnte, an der beide Seiten und sämtliche relevanten regionalen und internationalen Akteure teilnehmen; regt die Einrichtung einer internationalen Unters ...[+++]

2. steunt de permanente inspanningen van de VN-Veiligheidsraad, in het bijzonder het Franse initiatief, gericht op hervatting van de vredesgesprekken tussen Israëli's en Palestijnen in de vorm van een resolutie met een kader en een tijdschema voor het vredesproces in kwestie; dringt overigens - mocht de huidige impasse in het vredesproces voortduren - aan op een alomvattend Europees vredesinitiatief, dat voorgesteld zou kunnen worden tijdens een internationale vredesconferentie waaraan wordt deelgenomen door beide partijen en alle betrokken regionale en internationale actoren; is voorstander van de instelling van een International Supp ...[+++]


(12) Andere Druckgeräte, die einem maximal zulässigen Druck von mehr als 0,5 bar ausgesetzt sind und ein relevantes Druckrisiko aufweisen, für die jedoch sowohl der freie Verkehr als auch ein angemessenes Sicherheitsniveau gewährleistet ist, sollten vom Geltungsbereich der vorliegenden Richtlinie ausgeschlossen werden.

(12) Andere drukapparatuur die bij een maximaal toelaatbare druk van meer dan 0,5 bar wel een noemenswaardig drukrisico oplevert, maar waarvoor zowel het vrije verkeer als een passend veiligheidsniveau gewaarborgd is, moet van het toepassingsgebied van deze richtlijn worden uitgesloten.


Sie gilt für serienmäßig hergestellte Druckbehälter wie geschweißte Behälter, die dazu bestimmt sind, einem relativen Innendruck von mehr als 0,5 bar ausgesetzt zu sein und Luft oder Stickstoff aufzunehmen, jedoch keiner Flammeneinwirkung ausgesetzt werden, sowie für drucktragende Teile und Verbindungen des Behälters mit bestimmten Stahl- beziehungsweise Aluminiumqualitäten.

Deze richtlijn is van toepassing op alle in serie vervaardigde gelaste drukvaten van eenvoudige vorm die zijn bestemd om te worden onderworpen aan een inwendige overdruk van meer dan 0,5 bar en om lucht, dan wel stikstof te bevatten, en die niet zijn bestemd om aan vlambelasting te worden onderworpen, alsook op de delen en verbindingen die van belang zijn voor de sterkte van de drukvaten die zijn vervaardigd uit bepaalde soorten staal of aluminium.


Behälter sind geschweißte Behälter, die dazu bestimmt sind, einem relativen Innendruck von mehr als 0,5 bar ausgesetzt zu sein und Luft oder Stickstoff aufzunehmen , jedoch keiner Flammeneinwirkung ausgesetzt werden.

de drukvaten zijn gelast, ertoe bestemd te worden onderworpen aan een inwendige overdruk van meer dan 0,5 bar en lucht, dan wel stikstof te bevatten, en zijn niet bestemd om aan vlambelasting te worden onderworpen;


wenn das Produkt PS × V nicht mehr als 3 000 bar · l, jedoch mehr als 50 bar · l beträgt, nach Wahl des Herstellers

indien het product PSV ten hoogste gelijk is aan 3 000 bar.l en groter is dan 50 bar l naar keuze van de fabrikant:


b) wenn das Produkt PS · V nicht mehr als 3 000 bar · l, jedoch mehr als 50 bar · l beträgt, nach Wahl des Herstellers

b) indien het product PS V ten hoogste gelijk is aan 3 000 bar L en groter is dan 50 bar L naar keuze van de fabrikant:


w