Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barroso-Paket
Bitten um Veröffentlichung
Integrierte Energie- und Klimaschutzpolitik
Integriertes Energie- und Klimapaket
Um Begnadigung bitten

Vertaling van "barroso bitten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Barroso-Paket | integrierte Energie- und Klimaschutzpolitik | integriertes Energie- und Klimapaket | Maßnahmenpaket zum Klimawandel und zu erneuerbaren Energien

geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering | klimaat- en energiepakket | pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie


Bitten um Veröffentlichung

verzoek om opname in uw kolommen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte José Manuel Barroso bitten, uns in das Thema einzuführen und über die jüngsten Entwicklungen zu unterrichten.

Ik zal José Manuel Barroso verzoeken dit punt in te leiden en ons te informeren over de jongste ontwikkelingen.


Ich werde José Manuel Barroso bitten, uns die Vorstellungen der Kommission über die Mittel und Wege zur Förderung des Wachstums mitzuteilen, und ich werde Donald Tusk ersuchen, uns die Erkenntnisse darzulegen, die bei der vom polnischen Vorsitz am 6. Oktober zu diesem Thema veranstalteten Konferenz gewonnen wurden.

Ik zal José Manuel Barroso vragen uiteen te zetten welke ideeën de Commissie heeft om de groei te stimuleren en ik zal Donald Tusk vragen het resultaat samen te vatten van de conferentie die het Poolse voorzitterschap op 6 oktober rond dit thema heeft gehouden.


Ich möchte zu Beginn unserer Aussprache Herrn Barroso bitten, das Wort zu ergreifen.

Aan het begin van ons debat zou ik de heer Barroso willen vragen het woord te nemen.


Daher möchte ich nach den allgemeinen einleitenden Bemerkungen von José Manuel Barroso zu der Frage, wie die EU die Mitgliedstaaten bei ihrem Vorgehen insbesondere in Bezug auf Jugendarbeitslosigkeit und KMU-Förderung unterstützen kann, und von Helle Thorning-Schmidt zu den Maßnahmen, auf die sich der Rat rasch verständigen muss, eine Reihe von Wortführern um eine Vorstellung der drei Themenbereiche unserer Beratungen (Jugendarbeitslosigkeit, Binnenmarkt und KMU-Finanzierung) bitten.

Na een algemene inleiding door José Manuel Barroso over de manier waarop de EU het optreden van de lidstaten kan ondersteunen, in het bijzonder wat betreft jeugdwerkloosheid en de ondersteuning van de kleine en middelgrote ondernemingen, en door Helle Thorning‑Schmidt over de maatregelen waarover de Raad spoedig tot overeenstem­ming moet komen, zal ik een aantal inleiders vragen om de drie discussie-onderwerpen (jeugdwerkloosheid, interne markt, en financiering van kleine en middelgrote onder­nemingen) toe te lichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich darf nun den Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Durão Barroso, bitten, zu uns zu sprechen.

Ik wil nu de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Durão Barroso vragen het woord te nemen.


Drittens: Zur Lissabon-Strategie möchte ich Sie, Herr Präsident Barroso, bitten, den Europäischen Rat daran zu erinnern, dass die von Ihnen freundlicherweise unterstützte Umsetzung der Ostseestrategie ein praktischer Beitrag zur Lissabon-Strategie und möglicherweise sogar eine ihrer Erfolgsgeschichten werden könnte.

Ten derde, wat betreft de Lissabonstrategie, zou ik u willen vragen voorzitter Barroso, de Europese Raad eraan te herinneren dat implementatie van de Baltische Zeestrategie die u zo vriendelijk was te steunen, een praktische bijdrage aan de Lissabonstrategie zou kunnen worden, en inderdaad, een van haar succesverhalen.


Nun darf ich den Präsidenten der Kommission, José Manuel Durão Barroso, bitten, zu uns zu sprechen.

Ik wil nu graag de voorzitter van de Commissie, José Manuel Durão Barroso, uitnodigen het Parlement toe te spreken.


Vor dem Hintergrund des Jahres 2007 als Jahr der Chancengleichheit möchte ich Kommissar Barroso bitten, einen persönlichen Chat mit europäischen Bürgern zum Thema Diskriminierung und Grundrechte abzuhalten.

In het kader van 2007, het jaar van de gelijke kansen, wil ik commissaris Barroso vragen een persoonlijke chatsessie met Europese burgers over discriminatie en grondrechten te houden.


Präsident Barroso kündigte daher an, dass er die neue Kommission um eine Verlängerung ihres Mandats (das im August 2010 ausläuft) bitten werde.

Voorzitter Barroso heeft daarom aangekondigd dat hij zou willen dat de nieuwe Commissie het mandaat van de groep (dat in augustus 2010 afloopt) verlengt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barroso bitten' ->

Date index: 2025-06-04
w