Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barcelona-prozesses 27 wurde ebenfalls gefordert » (Allemand → Néerlandais) :

In der jüngsten Mitteilung der Kommission über die ,Intensivierung des Barcelona-Prozesses [27] wurde ebenfalls gefordert, dass den Menschenrechten, der Demokratie, der guten Regierungsführung und der Rechtsstaatlichkeit in den Beziehungen der Union zu den Mittelmeerländern ein höherer Stellenwert eingeräumt wird.

Ook in de recente mededeling van de Commissie over "een nieuwe impuls voor het proces van Barcelona" [27] is een oproep gedaan om binnen de betrekkingen tussen Europa en de Middellandse-Zeelanden meer plaats in te ruimen voor mensenrechten, democratie, goed bestuur en de rechtsstaat.


In der jüngsten Mitteilung der Kommission über die ,Intensivierung des Barcelona-Prozesses [27] wurde ebenfalls gefordert, dass den Menschenrechten, der Demokratie, der guten Regierungsführung und der Rechtsstaatlichkeit in den Beziehungen der Union zu den Mittelmeerländern ein höherer Stellenwert eingeräumt wird.

Ook in de recente mededeling van de Commissie over "een nieuwe impuls voor het proces van Barcelona" [27] is een oproep gedaan om binnen de betrekkingen tussen Europa en de Middellandse-Zeelanden meer plaats in te ruimen voor mensenrechten, democratie, goed bestuur en de rechtsstaat.


27. begrüßt die von der Kommission in der Mitteilung über die Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum" vorgeschlagene neue Dynamik für die Weiterentwicklung regionaler Programme mit den Mittelmeerpartnern; hält es ebenfalls für wichtig, die Zielvorgaben einer Verstärkung des regionalen Zusammenhalts, der wirtschaftlichen Integration und der Entwicklung von Infrastrukturen aufmerksam zu verfolgen;

27. is in dit verband verheugd over het nieuwe elan dat door de Commissie in de mededeling van het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied wordt voorgesteld voor de verdere ontwikkeling van regionale programma's in samenwerking met de mediterrane partners; onderschrijft de betekenis van het nauwlettend volgen van de doelen van toenemende regionale samenhang, economische eenwording en ontwikkeling van infrastructuur;


Da der Vorschlag ja bereits 2006 vereinbart wurde, möchte ich ebenfalls dem Rat, d. h. eigentlich mehreren aufeinanderfolgenden Räten danken, die den Prozess geleitet haben, was bei den Gipfeln, auf denen eine konsistente Umsetzung dieser Richtlinie gefordert wurde, deutlich geworden ist.

Tevens wil ik de Raad bedanken – en vanzelfsprekend ook de daaropvolgende raden, aangezien reeds in 2006 overeenstemming is bereikt over dit voorstel – die het proces hebben geleid dat we daadwerkelijk hebben mogen aanschouwen tijdens topontmoetingen waar opgeroepen werd tot een consistente omzetting van deze richtlijn.


– in Kenntnis des Beschlusses der Außenminister der 27 Unterzeichnerstaaten der Erklärung von Barcelona vom 15. und 16. April 1999 in Stuttgart, mit dem der Sozialistischen Libysch-Arabischen Volks-Jamahiria der Status eines Mitglieds des Barcelona-Prozesses zuerkannt wurde,

– gezien het op 15 en 16 april 1999 te Stuttgart genomen besluit van de ministers van Buitenlandse Zaken van de 27 landen die de Verklaring van Barcelona hebben ondertekend om de Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiryan de status van partner in het proces van Barcelona toe te kennen,


– in Kenntnis des Beschlusses der Außenminister der 27 Unterzeichnerstaaten der Erklärung von Barcelona vom 15./16. April 1999 in Stuttgart, mit dem der Großen Sozialistischen Libysch-Arabischen Volks-Dschamahirija der Status eines Mitglieds des Barcelona-Prozesses zuerkannt wurde,

– gezien het op 15 en 16 april 1999 te Stuttgart genomen besluit van de ministers van Buitenlandse Zaken van de 27 landen die de Verklaring van Barcelona hebben ondertekend om de Groot Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiryan de status van partner in het proces van Barcelona toe te kennen,


C. in der Erwägung, dass im Lichte dieser historischen Prozesse der euromediterrane Raum, insbesondere die 27 am Barcelona-Prozess, durch den die Partnerschaft Europa-Mittelmeer geschaffen wurde, beteiligten Staaten, zum Gegenstand einer neuen gemeinsamen Strategie des Rates geworden ist,

C. overwegende dat de Raad in het licht van deze historische processen een nieuwe gemeenschappelijke strategie heeft ontwikkeld voor de Euromediterrane ruimte, inzonderheid voor de 27 landen die deelnemen aan het proces van Barcelona dat uitgemond is in het Euromediterrane partnerschap,


Der Europäische Rat von Barcelona hat im März 2002 die Schaffung eines spezifischen Prozesses für die Berufsbildung gefordert, der dazu beitragen würde, dass die europäischen Berufsbildungssysteme bis 2010 zu einer weltweiten Qualitätsreferenz werden.

De Europese Raad van Barcelona van maart 2002 riep op tot de lancering van een beroepsonderwijs- en beroepsopleidingsspecifiek proces dat bijdraagt tot het veranderen van de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels in een wereldwijde kwaliteitsreferentie tegen 2010.


auf seine Schlussfolgerungen vom 27. April 2004 , in denen die Bildung einer aus Harmonisierungsexperten bestehenden Ad-hoc-Gruppe des Rates gefordert wurde, die die in der Mitteilung der Kommission enthaltenen Empfehlungen und sonstige einschlägige Vorschläge mit Blick auf die praktische Umsetzung der zweiten Verpflichtung von Barcelona eingehend prüfen soll;

zijn conclusies van 27 april 2004 waarin werd verzocht om de instelling van een ad hoc-groep van de Raad samengesteld uit deskundigen inzake harmonisatie (ad hoc Groep harmonisatie (AHGH)), en waarin de AHGH werd verzocht de aanbevelingen in de mededeling van de Commissie en andere relevante voorstellen grondig te bespreken met het oog op de omzetting van verbintenis II van Barcelona in de praktijk;


w